Жившим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Первым чернокожим человеком, жившим в Северном Уэльсе, о котором историки имеют подробные сведения, был Джон Истамлин, гвиннедский садовник неопределенного происхождения. |
The first black person to live in North Wales, who historians have detailed knowledge of, was John Ystumllyn, a Gwynedd gardener of uncertain origins. |
Клавдий Птолемей, или просто Птолемей, был греческим астроном, жившим в Александрии во II веке нашей эры. |
Claudius Ptolemaeus, or Ptolemy, was a Greek astronomer based in Alexandria in the 2nd century AD. |
В начале XX века кубизм был разработан Жоржем Браком и испанским художником Пабло Пикассо, жившим в Париже. |
At the beginning of the 20th century, Cubism was developed by Georges Braque and the Spanish painter Pablo Picasso, living in Paris. |
Капила Славы санкхья считается ведическим мудрецом, по оценкам, жившим в 6-м веке до нашей эры, или в 7-м веке до нашей эры. |
Kapila of Samkhya fame is considered a Vedic sage, estimated to have lived in the 6th-century BCE, or the 7th-century BCE. |
Возможно, однажды историки Европы сделают заключение, что именно холокост и отношение Европы к жившим здесь евреям открыли путь к началу данного процесса покаяния. |
Historians of Europe will probably one day conclude that it is the Holocaust and Europe's relations with its Jews that paved the way for the opening of this process of repentance. |
Семьи Робинсонов и Шилдсов уходят своими корнями к афроамериканцам, жившим на американском Юге до Гражданской войны. |
The Robinson and Shields families trace their roots to pre-Civil War African Americans in the American South. |
Гай Рубеллий Бланд был римским сенатором, жившим во времена принципата. |
Gaius Rubellius Blandus was a Roman senator who lived during the Principate. |
В мае 1804 года парк вернулся в Фульшельс, где познакомился с Вальтером Скоттом, жившим тогда неподалеку в Ашистейле, с которым вскоре подружился. |
In May 1804 Park went back to Foulshiels, where he made the acquaintance of Walter Scott, then living nearby at Ashiesteil and with whom he soon became friendly. |
Они советовали, чтобы я обратилась к другим родственникам моего отца, жившим в Англии. |
They recommended me, at parting, to apply to my father's other relatives, living in England. |
Суму-Лель, очевидно, был третьим царем Дильмуна, жившим примерно в этот период. |
Sumu-lěl was evidently a third king of Dilmun belonging to about this period. |
Еще одним результатом этого исследования стал психологический ущерб, нанесенный индейцам, жившим в Южной Африке во время апартеида. |
Another finding of this study was the psychological damage done to Indians living in South Africa during apartheid. |
Семье Брауна было приказано связаться с Адамсом, экстрасенсом-аборигеном, жившим в Перте. |
The family of Braun had been told to contact Adams, an Aboriginal psychic who lived in Perth. |
Но Фарфрэ, будь он неладен, успел забежать вперед, и отцам города, жившим по старинке, не удалось первыми проявить инициативу. |
But Farfrae had been so cursed quick in his movements as to give old-fashioned people in authority no chance of the initiative. |
Сенека был философом, жившим в Испании во времена Римской Империи. |
Seneca was a philosopher residing in Spain during the time of the Roman Empire. |
Бодхидхарма был буддийским монахом, жившим в 5-6 веке. |
Bodhidharma was a Buddhist monk who lived during the 5th or 6th century. |
Она устроила его поудобнее, отдала распоряжения людям, жившим внизу, и, когда собралась уходить, ее отчим уже примирился с мыслью о том, что она будет его навещать. |
She made the room more comfortable, gave directions to the people below, and by the time she went away had reconciled her stepfather to her visiting him. |
Как и Адамс, Килер был дальновидным социальным реформатором, жившим в большом городе и активно участвовавшим во Всемирном движении за мир. |
Like Addams, Keeler was a visionary social reformer, based in a large city, who was active in the world peace movement. |
Первым существом, жившим в Румии, был Тангалоа. |
The first being to exist within Rumia was Tangaloa. |
В феврале 1912 года он разорвал помолвку с Луи Берроузом, старым другом, жившим еще в Ноттингеме и Иствуде. |
In February 1912, he broke off an engagement to Louie Burrows, an old friend from his days in Nottingham and Eastwood. |
Индейцы Модок были небольшим племенем, жившим в Северной Калифорнии около озера Тул и реки Лост. |
The Modoc Indians were a small tribe living in northern California near Tule Lake and Lost River. |
Я также считаю, что он получает стимул от осведомления того, что живёт в тесной близости с людьми, являющимися легендарными, однако жившими в реальности и бывавшими в этих комнатах. |
But I think he does receive a stimulus from the knowledge of living in close proximity to the people who are legendary, but who actually were alive and were in these rooms. |
Некоторые венгерские историки заходят так далеко, что утверждают, что стремена были изобретены древними мадьярами, жившими в то время на равнинах к северу от Кавказских гор. |
Some Hungarian historians go so far as to claim that stirrups were invented by ancient Magyars who lived at the time on the plains north of the Caucasian mountains. |
Исходно человек был приматом вроде бабуина, жившим на равнине. |
Originally, man was just another savanna-living primate like the baboon. |
Лаллафа был древним поэтом, жившим в лесах дальних земель Эффа. |
Lallafa was an ancient poet who lived in the forests of the Long Lands of Effa. |
Эти племена искали помощи у Шамплейна в своей войне с ирокезами, жившими дальше к югу. |
The possible reasons for clipping coins are controversial. |
Джефферсон разделял политические идеалы Джона Локка, Фрэнсиса Бэкона и Исаака Ньютона, которых он считал тремя величайшими людьми, когда-либо жившими на земле. |
Jefferson subscribed to the political ideals expounded by John Locke, Francis Bacon, and Isaac Newton, whom he considered the three greatest men who ever lived. |
Родители Фрэнка Джуффриды были сицилийскими иммигрантами, жившими в Лоуренсе, штат Массачусетс. |
Frank Giuffrida's parents were Sicilian immigrants who lived in Lawrence, Massachusetts. |
Халупы-это особая форма Халубов или Чалибов, которые были людьми, жившими на горе Ида в Северной Малой Азии и которые были экспертами в обработке железа. |
Khálups is the singular form of Khálubes or Chalybes, who were a people living on Mount Ida in north Asia Minor and who were expert in iron working. |
Археологи полагают, что кольцо было мусорной кучей, созданной индейцами, жившими внутри кольца, которое содержалось в чистоте и использовалось как общая территория. |
Archeologists believe that the ring was a refuse heap, created by Indians who lived in the interior of the ring, which was kept clear and used as a common area. |
Первые Кармелиты были христианскими отшельниками, жившими на горе Кармель в Святой Земле в конце 12-го и начале до середины 13-го века. |
The first Carmelites were Christian hermits living on Mount Carmel in the Holy Land during the late 12th and early to mid-13th century. |
Эти племена искали помощи у Шамплейна в своей войне с ирокезами, жившими дальше к югу. |
These tribes sought Champlain's help in their war against the Iroquois, who lived farther south. |
Самыми выдающимися гуманистами, жившими при дворе Матиаса, были Антонио Бонфини и знаменитый венгерский поэт Янус Паннониус. |
The most important humanists living in Matthias' court were Antonio Bonfini and the famous Hungarian poet Janus Pannonius. |
Он был соседом, жившим в нескольких милях от семьи Фокс во время убийства Райли. |
He was a neighbor living a few miles from the Fox family at the time of Riley's murder. |
Вторая сюжетная нить следует за Виком Гейлом, ранее жившим в Бирмингеме, Англия, а ныне полицейским детективом в Петре, столице мангалы. |
The second plot thread follows Vic Gayle, formerly of Birmingham, England, now a police detective in Petra, capital city of Mangala. |
Он был писателем, жившим в очень политические времена. |
He was a writer who lived in very political times. |
Мать Гамильтона ранее была замужем за Иоганном Михаэлем Лавиеном, датским или немецким купцом, жившим на острове Сент-Круа на Виргинских островах, где тогда правила Дания. |
Hamilton's mother had been married previously to Johann Michael Lavien, a Danish or German merchant, on St. Croix in the Virgin Islands, then ruled by Denmark. |
Его родители были бедными людьми, жившими недалеко от Енисея и исправительных колоний Красноярска. |
His parents were poor individuals who lived near the Yenisei River and the penal settlements of Krasnoyarsk. |
Эти приматы имеют общего предка с людьми, жившими четыре-шесть миллионов лет назад. |
These primates share a common ancestor with humans who lived four to six million years ago. |
Окаменелый лес известен своими окаменелостями, особенно упавшими деревьями, жившими в позднем триасе, около 225 миллионов лет назад. |
The Petrified Forest is known for its fossils, especially fallen trees that lived in the Late Triassic Epoch, about 225 million years ago. |
Ее предки по отцовской линии были испанскими каталонцами, жившими в Буэнос-Айресе с 18 века. |
Her paternal ancestors were Spanish Catalans based in Buenos Aires since the 18th century. |