Заверенная фотокопия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Заверенная фотокопия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
authenticated photocopy
Translate
заверенная фотокопия -

- заверенная

certified as true



Банк обязан требовать представить ему заверенные надлежащим уполномоченным органом фотокопии всех подлинных документов, которые не могут быть оставлены в банке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For all original documents that can not be left with the bank, bank is required to ask for them to be photocopies and certified by an appropriate authority.

Судя по заверенной нотариусом копии договора купли-продажи, машина принадлежит г-ну Хумаюну Хагхнегару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the notarized copy of sales papers the car belongs to Mr. Homayun Hagh-negar.

По некоторым юридически заверенным документам, на три месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to some legally binding documents, 3 months.

Да, нет, мы получили интерактивные формы, но нам нужны нотариально заверенные бумажные копии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We, no, we received the online forms, but we need notarized hard copies.

В случае печатных вариантов таких изданий ЮНИДО стремится возместить такие затраты, как затраты на фотокопирование, копирование компактных дисков и почтовые отправления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For paper versions of these publications, UNIDO tries to recover such costs as photocopying, CD copying and postage.

Джейн раскрыла папку и извлекла оттуда увеличенную фотокопию из ежегодного отчета Путнэмской академии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jane opened a folder and removed the enlarged print copied from the Putnam Academy yearbook.

И он тут же предъявил замершей в благоговейном молчании аудитории фотокопию какого-то всеми забытого устава, на основании которого он подготовил свой незабываемый триумф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to an audience stilled with awe, he distributed certified photostatic copies of the obscure regulation on which he had built his unforgettable triumph.

У меня есть фотокопия оплаченного чека... который указывает на то, что он проходит обучение в вечерней школе... при Общественном колледже Балтимора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also have a Photostatted copy of a cashed check... which indicates that he is enrolled in the GED program... at the Baltimore City Community College.

Однако зачастую все же неплохо иметь нотариально заверенное подписание и засвидетельствование завещания, чтобы снизить риск возникновения споров по поводу завещания'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is often still a good idea to have the signing and witnessing of a will notarized, to reduce the risk of disputes over the will'

заявитель представляет медицинскую справку, заверенную государственным врачом, в которой указывается, что он не имеет каких-либо психических или психологических заболеваний;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The applicant shall furnish a medical certificate endorsed by a Government doctor attesting that he is free of mental or psychological disease;

Я продаю фотокопировальное устройство на И-бэй... и торги закрываются через пол часа, так что лучше поторопиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm bidding for a photocopier on eBay... which closes in half an hour, so I'd better get a move on.

Ну ок, но ссылаясь на правила выступления, каждый заверенный должен знать всех активов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, yeah, but according to the rules of the Arts, each pledge must know every active.

Бумага Серии А и в широко доступна в Японии, Тайване и Китае, и большинство фотокопировальных аппаратов загружены по крайней мере бумагой формата А4 и любой из бумаг формата А3, В4 и В5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both A- and B-series paper is widely available in Japan, Taiwan and China, and most photocopiers are loaded with at least A4 and either one of A3, B4 and B5 paper.

В возрасте 17 лет он начал применять фотокопии этих фотографий к наружным стенам, создавая незаконные выставки галереи тротуаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the age of 17, he began applying photocopies of these photographs to outdoor walls, creating illegal 'sidewalk gallery exhibitions'.

Решение суда может быть приведено в исполнение только после предоставления заверенной копии, отпечатанной с приказом о приведении в исполнение, и уведомления затрагиваемых сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A judgment can only be enforced once a certified copy imprinted with an order of enforcement is provided and the affected parties have been notified.

Личности его обвинителей указаны в нотариально заверенных показаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The identity of his accusers is made clear in this notarized deposition.

Вот фотокопия оригинальной гарантии, в которой отображены их некоторые усложнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a photocopy of the original warranty, depicting some of the complications of this watch.

К письму прилагалось заверенное печатью приглашение венгерского правительства, которое поможет мне получить разрешение на въезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enclosed in her letter I would find a stamped invitation from the government of Hungary, which would help me enter the country.

Теперь Гарри изучал фотокопию конверта, на котором большими печатными буквами был написан его адрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harry now studied the photocopy of the envelope that was addressed to him in a printed script of block letters.

В этой связи минимальное оборудование для печатания и фотокопирования по-прежнему будет необходимо для удовлетворения потребностей устных переводчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minimal printing and photocopying equipment is therefore still needed for interpreters.

Адвокату г-на Али тогда позволили ознакомиться с досье в кабинете секретаря, но не разрешили снять фотокопии каких-либо документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that point, Mr. Aly's lawyer was able to consult the file in the clerk's office, but was not allowed to photocopy any documents.

В принципе, перезапись дисков или видеокассет является запрещенной, равно как и фотокопия текстов, защищаемых авторским правом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In principle, copying records or films onto cassette is prohibited, as is the photocopying of texts protected by copyright.

Вот заверенное нотариусом разрешение с подписью и печатью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here is the permission duly signed and stamped.

Расходы по статье прочего оборудования включали закупку факсимильных аппаратов и запасных частей для другой конторской техники и фотокопировальных машин, потребовавшихся в связи с проведением незапланированного ремонта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other equipment purchased included facsimile machines and spare parts for other office machines and photocopiers to effect unforeseen repairs.

Фотокопия Вашего удостоверения личности или паспорта

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A photocopy of your Identification Card or Passport

В него была включена также должным образом заверенная финансовая ведомость расходов по деятельности за 2003 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also contained a certified financial statement of expenditure relating to activities in 2003.

У меня есть все необходимые заверенные документы- доверенность и свидетельство о смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've had all the necessary paperwork certified. The trust and the death certificate.

Это заверенные показания директоров Киото - Гриффона и Хауленда, подтверждающие слова мистера Уокера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are sworn affidavits from the CEOs of Kyoto, Griffon, and Howland all backing up Mr. Walker's claim.

У него своя студия фотокопии, и ему требуется секретарша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He runs that little photocopy business and he needs a secretary.

У него своя студия фотокопии на Мерчант-стрит, и ему требуется секретарша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He runs that little photocopy business in Merchant Street and he needs a secretary.

Люди зарабатывают на жизнь, подшивая бумаги и делая фотокопии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, folks use, uh, paper clips and photocopy for a living.

Вот фотокопия приглашения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a photocopy of the invitation.

Вот фотокопия показаний Хейзел Коул от 27 декабря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a photocopy of Hazel Cole's statement dated December 27th.

Бери, пока предлагают, и тебе не понадобится заверенная копия моего паспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make it two vaporizers and I'm gonna need a copy of my passport notarized.

Вдохновенный и взволнованный, с просветленным лицом, он достал еще одну фотокопию и положил ее перед майором Майором: - А что вы об этом скажете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With excitement and inspiration, he held another photostat out for Major Major to study. 'How about this?'

Это фотокопия удостоверения спецподразделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a Photostat of a Special Section identification card.

Рукописные тексты и фотокопии, вот почему мы не могли найти никаких записей даже в Интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Handwritten and photocopied, that's why we couldn't find any records, she wasn't even online.

Учитывая то, как вы придирались к фотокопии, вы сейчас должны прыгать от радости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way you've been carrying on about Photostat... you should be jumping with joy.

У меня есть 32 нотариально заверенных показания утверждающие что Бекка входила в дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have 32 notarized affidavits swearing Becca walked into a door.

У меня есть нотариально заверенные отчеты полиции из провинции в южном Судане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have notarized police reports from Abyei province, South Sudan.

С отменой прав на участки в рамках лотереи по договорной цене и при наличии заявок на заверенные предложения выдаются новые права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When claims are overturned, new title will be awarded at said prices... via lottery, to those submitting verified offers.

Хорошо, но за фотокопии надо платить и подходят время уплаты пошлин, и я не могу просить денег у отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is, but photocopy costs and trial fees are starting to add up, and I cannot ask my dad for money.

Честер Карлсон, изобретатель фотокопирования, был первоначально патентным поверенным, а также исследователем и изобретателем на полставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chester Carlson, the inventor of photocopying, was originally a patent attorney, as well as a part-time researcher and inventor.

Этот документ может быть в форме нотариально заверенного акта или завещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This document can be in the form of a notarised deed or a will.

Большая часть фотокопий доказательств, использованных против него в этом деле, была собрана голландским дипломатом Книппенбергом и Интерполом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the photocopy evidence used against him in this case was from that gathered by Knippenberg, the Dutch diplomat, and Interpol.

Исключение ипотеки возможно только с согласия кредитора-в нотариально заверенной форме или на основании вступившего в законную силу судебного решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deletion of a mortgage is only possible with the creditor's consent – in a notarized form, or on the basis of an effective court ruling.

После голосования каждый штат направляет в Конгресс заверенную запись своих голосов избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the vote, each state then sends a certified record of their electoral votes to Congress.

Он сделал первую фотокопию, используя цинковую пластину, покрытую серой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made the first photocopy using a zinc plate covered with sulfur.

До широкого распространения ксерографических копировальных аппаратов использовались прямые фотокопии, производимые такими машинами, как Kodak Verifax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the widespread adoption of xerographic copiers, photo-direct copies produced by machines such as Kodak's Verifax were used.

Некоторые устройства, продаваемые в качестве фотокопировальных аппаратов, заменили барабанный процесс струйной или трансферной пленочной технологией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some devices sold as photocopiers have replaced the drum-based process with inkjet or transfer film technology.

Отрицательные фотокопии старых или выцветших документов иногда создают документы, которые лучше фокусируются и легче читаются и изучаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Negative photocopies of old or faded documents sometimes produce documents which have better focus and are easier to read and study.

В первые дни существования фотокопировальных аппаратов источник света, чувствительный к свету, фильтровался зеленым цветом, чтобы соответствовать оптимальной чувствительности фотопроводящей поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early days of photocopiers, the sensitizing light source was filtered green to match the optimal sensitivity of the photoconductive surface.

По одной из оценок, общее число фотокопий, тайно сделанных отдельными лицами, составило 50 000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One estimate put the total number of photocopies secretly made by individuals at 50,000.

Нурееву удалось получить фотокопию оригинальной партитуры Минкуса, когда он был в России в 1989 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nureyev had managed to obtain a photocopy of the original score by Minkus when in Russia in 1989.

Согласно исследованиям, проведенным в 2004 году, созвездие Эврион используется для цветных фотокопировальных аппаратов, но, вероятно, не используется в компьютерном программном обеспечении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to research from 2004, the EURion constellation is used for colour photocopiers but probably not used in computer software.

Одного присутствия пяти таких кругов на странице достаточно, чтобы некоторые цветные фотокопировальные машины отказались от обработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mere presence of five of these circles on a page is sufficient for some colour photocopiers to refuse processing.

Вильгельм Канарис сказал, что он получил фотокопии, подтверждающие еврейское происхождение Гейдриха, но эти фотокопии никогда не всплывали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilhelm Canaris said he had obtained photocopies proving Heydrich's Jewish ancestry, but these photocopies never surfaced.

Где твои официально заверенные документы, Бигзилла?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where are your officially stamped documents, Bigzilla?

Затем они отправились на другой этаж, где сделали фотокопии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

News media in the Panhandle and Memphis followed the search closely.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заверенная фотокопия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заверенная фотокопия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заверенная, фотокопия . Также, к фразе «заверенная фотокопия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information