Загрязнение пресных вод - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: pollution, contamination, impurity, pollute, defilement
средства контроля за загрязнением нефтью - oil pollution control
загрязнение окружающей среды Предотвратить - prevent pollution
загрязнение удаляет - removes pollution
картина загрязнения - contamination pattern
воздействие на окружающую среду радиоактивных загрязнений - environmental impact of radioactive contaminations
контроль загрязнения - fouling control
Контроль загрязнения интегрированной - integrated pollution control
неконтролируемый процесс загрязнения - uncontrollable contamination
норма сброса загрязнённого стока - effluent-standard
обнаружено загрязнение - found to be contaminated
Синонимы к загрязнение: загрязнение, засорение, примесь, нечистота
ресурсы пресных вод - freshwater resources
Институт пресных водоемов - Fresh Water Institute
водоросли пресных вод - freshwater algae
Организация по изучению рыбного промысла в пресных водах Восточной Африки - east african freshwater fishery research organization
загрязнение пресных вод - freshwater pollution
охрана пресных вод - conservation of freshwater
ухудшение качества пресных вод - freshwater degradation
оценить ресурсы пресных вод - evaluate fresh water resources
кипящая вода - boiling water
артерия грунтовых вод - ground water artery
вытесняющая вода - invading water
стандартная соленая вода - standard salt water
повышение уровня грунтовых вод - water table rise
бегущая вода - running water
иловая вода - sludge water
поток грунтовых вод - ground water flow
очистки коммунальных сточных вод - municipal wastewater treatment
пояс колебаний грунтовых вод - belt of fluctuation
Синонимы к вод: водчик, водырь, вожак
Проверьте степень загрязнения и сравните его с качеством воды различных местностей. |
Check the degree of pollution and cross match it with water quality of different areas. |
Значительное сокращение нагрузки загрязнения в нижней части речного бассейна, отмеченное в период 1972-2004 годов, иллюстрируется на рисунке ниже. |
The significant reduction of pollution loads in the lower part of the river basin during the period 1972-2004 is illustrated in the figure below. |
На большой высоте в месте расположения двух нагорных участков загрязнение металлом было интенсивным. |
The metal pollution had been intense at high altitudes of the two highland sites. |
Люди психологически реагируют на ряд атмосферных условий, в том числе температуру, влажность, ветер, солнечную радиацию и загрязненность воздуха. |
Human beings respond physiologically to a number of atmospheric conditions, including temperature, humidity, wind, solar radiation and air pollution. |
Первичного приема груза, приема из грузовых танков, сепарации нефтесодержащих вод, обработки отделенного нефтепродукта, выдачи нефтепродуктов, очистки и выдачи загрязненной воды. |
Polluted water intake, polluted water transfer, polluted water separation, treatment of separated oil, separated oil delivery, water cleaning and delivery. |
Не следует также забывать о проблеме загрязнения воды и в случае использования таких рекуперационных методов, как абсорбция, адсорбция или конденсация. |
Water pollution problems also have to be accounted for when using recovery systems such as absorption, adsorption or condensation. |
Малые частицы переносятся на более дальние расстояния по сравнению с грубыми фракциями и тем самым вносят значительный вклад в трансграничное загрязнение атмосферных аэрозолей. |
Small particles travel further than the coarse fraction and thus contribute significantly to long-range transboundary pollution of atmospheric aerosol. |
Кроме того, женщины могут стать жертвами загрязнения, результатом которого могут стать выкидыши или врожденные дефекты. |
Moreover, women could be the victims of pollution, which could cause miscarriages or birth defects. |
Качество такого ШМ может быть приемлемым для его закачки в трубопровод, однако нередко он бывает загрязнен воздухом и до подачи в трубопровод должен пройти обработку. |
This CMM can be of pipeline quality; however, it is often contaminated with air and must be processed prior to being injected into the pipeline. |
Что касается самолетов, в настоящее время мы поняли, что этот способ передвижения неэффективный, обременительный, медленный и вызывает слишком много загрязнений. |
As far as airplanes, it is time we realize that this means of travel is inefficient, cumbersome, slow and causes far too much pollution. |
From the dirt, these picture have been here a long time. |
|
Некоторые фермы орошаются загрязненной водой, поэтому овощи, выращенные на такой земле, должны быть тщательно вымыты и приготовлены перед употреблением в пищу. |
Some farms are irrigated with polluted water, hence, vegetables farmed from such land should be thoroughly washed and cooked before being eaten. |
Загрязнение является результатом кумулятивного эффекта с течением времени. |
Pollution is the result of the cumulative effect over time. |
Мало того, что фактическое место преступления в целом важно защитить, чтобы избежать загрязнения, используемые инструменты представляют такую же большую угрозу. |
Not only is the actual crime scene as a whole important to protect in order to avoid contamination the tools used pose just as big of a threat. |
Домовладельцы, заявляющие о загрязнении гипсокартона, сообщают о многочисленных случаях коррозии меди и других металлов в своих домах. |
Homeowners alleging contaminated drywall have reported numerous incidents of corroding copper and other metals in their homes. |
Уровень загрязнения промывочной воды может сильно варьироваться в зависимости от конкретного этапа процесса, который промывается в данный момент. |
The contamination level of the rinse water can vary a great deal depending on the particular process step that is being rinsed at the time. |
Технологии S/S были использованы для обработки загрязненного бывшего деревообрабатывающего завода в порт-Ньюарке, штат Нью-Джерси. |
S/S technologies were used to treat a contaminated former wood treating facility in Port Newark, New Jersey. |
Наводнение подпортило канализацию, затронуло близлежащие водоносные горизонты и оставило застойные, загрязненные бассейны на берегу реки. |
The flood backed up sewers, affected nearby aquifers, and left stagnating, contaminated pools on the riverside. |
Исследования компании 3M показывают, что более 80% загрязнений попадает в чистую комнату через входы и выходы, в основном на уровне пола или вблизи него. |
Studies by 3M show that over 80% of contamination enters the cleanroom through entrances and exits, mostly at or near floor level. |
Содержание пластика в бумажных стаканчиках с пластиковым покрытием способствует проблеме загрязнения пластика, когда стаканчики утилизируются как мусор. |
The plastic content in plastic-coated paper cups contributes to the plastic pollution problem, when cups are disposed as litter. |
На глобальном уровне около 80% производимых сточных вод сбрасывается в окружающую среду неочищенными, вызывая широкое загрязнение воды. |
At a global level, around 80% of wastewater produced is discharged into the environment untreated, causing widespread water pollution. |
Сброс неочищенной воды из промышленных источников является загрязнением. |
Discharge of untreated water from industrial uses is pollution. |
Мангровые леса и болота, как правило, имеют более высокие рейтинги ESI из-за потенциально длительного и разрушительного воздействия как нефтяного загрязнения, так и очистных мероприятий. |
Mangroves and marshes tend to have higher ESI rankings due to the potentially long-lasting and damaging effects of both the oil contamination and cleanup actions. |
Васконселлос утверждал, что эта целевая группа могла бы бороться со многими проблемами государства - от преступности и подростковой беременности до неуспеваемости в школе и загрязнения окружающей среды. |
Vasconcellos argued that this task force could combat many of the state's problems - from crime and teen pregnancy to school underachievement and pollution. |
Последствия загрязнения воздуха, вызванного выбросами CAFO, включают астму, головные боли, проблемы с дыханием, раздражение глаз, тошноту, слабость и стеснение в груди. |
Consequences of the air pollution caused by CAFO emissions include asthma, headaches, respiratory problems, eye irritation, nausea, weakness, and chest tightness. |
EPA начало регулировать загрязнение воды из CAFOs начиная с 1970-х годов. |
The EPA began regulating water pollution from CAFOs starting in the 1970s. |
Он предпочитает богатые питательными веществами воды, такие как эвтрофные или загрязненные сточными водами. |
It prefers nutrient-rich waters such as those found in eutrophic water or those polluted by waste water. |
Германия рассматривает возможность сделать свою систему общественного транспорта бесплатной в ответ на угрозу ЕС оштрафовать их за уровень загрязнения воздуха. |
Germany is considering making their public transit system fare-free in response to the EU's threatening to fine them for their air pollution levels. |
Подвергая ПЭТ кипячению или микроволновой печи, можно значительно повысить уровень сурьмы, возможно, выше максимального уровня загрязнения по американскому ЭПК. |
Exposing PET to boiling or microwaving can increase the levels of antimony significantly, possibly above US EPA maximum contamination levels. |
Такой подход обеспечит ограниченное хирургическое вмешательство для контроля кровоизлияния и загрязнения. |
The approach would provide a limited surgical intervention to control hemorrhage and contamination. |
Затем растения заменяют, чтобы продолжить цикл роста / сбора урожая до тех пор, пока не будет достигнут удовлетворительный уровень загрязнения. |
The plants are then replaced to continue the growth/harvest cycle until satisfactory levels of contaminant are achieved. |
Стеклянные изделия, загрязненные биологически опасным материалом, обрабатываются с той же заботой, что и иглы и лезвия, даже если они не повреждены. |
Glass items which have been contaminated with a biohazardous material are treated with the same concern as needles and blades, even if unbroken. |
Существует недостаток знаний о долгосрочных последствиях воздействия загрязнения воздуха и происхождении астмы. |
There is a lack of knowledge on the long-term effects of air pollution exposure and the origin of asthma. |
Как озон, так и загрязнение твердыми частицами связаны с повышением частоты инсультов, сердечных приступов, респираторных заболеваний, рака и преждевременной смерти. |
Both ozone and particulate pollution are associated with increased rates of strokes, heart attacks, respiratory disease, cancer and premature death. |
Озерск и его окрестности с конца 1940-х годов сильно загрязнены промышленными отходами плутониевого завода Маяк. |
Ozyorsk and the surrounding countryside have been heavily contaminated by industrial pollution from the Mayak plutonium plant since the late 1940s. |
Например, загрязненность сточных вод в Панаме может колебаться в пределах 800-1200 мг БПК/л. |
As an example, effluent dirtiness can range between 800–1200 mg BOD/litre in Panama. |
Выбросы также могут свидетельствовать о выборке населения, имеющей ненормальное распределение, или о загрязненном наборе данных о населении. |
Outliers could also may be evidence of a sample population that has a non-normal distribution or of a contaminated population data set. |
Таким образом, микроорганизмы, продуцирующие биосурфактанты, могут играть важную роль в ускоренной биоремедиации загрязненных углеводородами участков. |
Hence, biosurfactant-producing microorganisms may play an important role in the accelerated bioremediation of hydrocarbon-contaminated sites. |
В 2015 году загрязнение окружающей среды унесло жизни 9 миллионов человек в мире. |
In 2015, pollution killed 9 million people in the world. |
Загрязнение воздуха всегда сопровождало цивилизации. |
Air pollution has always accompanied civilizations. |
Другие города следовали за ними по всей стране вплоть до начала 20-го века, когда при Министерстве внутренних дел был создан недолговечный отдел по борьбе с загрязнением воздуха. |
Other cities followed around the country until early in the 20th century, when the short lived Office of Air Pollution was created under the Department of the Interior. |
Химическое загрязнение пресной воды может также серьезно повредить экосистемы. |
Chemical contamination of fresh water can also seriously damage eco-systems. |
К 1946 году город сократил загрязнение воздуха примерно на три четверти. |
By 1946, the city had reduced air pollution by about three-quarters. |
Если бы конопля не была запрещена и культивировалась именно для этих целей, то загрязнение и разрушение окружающей среды были бы намного меньше. |
If hemp had not been made illegal and had been cultivated for these very purposes, there would be far less pollution and destruction of the environment. |
Бактерии кишечной палочки, которые не являются реальной причиной заболевания, обычно используются в качестве бактериального индикатора загрязнения воды. |
Coliform bacteria, which are not an actual cause of disease, are commonly used as a bacterial indicator of water pollution. |
Загрязнение было настолько сильным, что усилия по очистке держали здание закрытым в течение 13 лет. |
The contamination was so severe that cleanup efforts kept the building closed for 13 years. |
Было признано, что картерное масло будет загрязнено водой из-за конденсированного пара и продувки поршней. |
It was recognised that the crankcase oil would become contaminated with water from condensed steam and blow-by from the pistons. |
Препарат ДНК, загрязненный белком, будет иметь соотношение 260/280 ниже 1,8. |
A DNA preparation that is contaminated with protein will have a 260/280 ratio lower than 1.8. |
Овес в умеренных количествах, не загрязненный другими зернами, содержащими глютен, обычно переносится. |
Moderate quantities of oats, free of contamination with other gluten-containing grains, are usually tolerated. |
Основной причиной ХОБЛ является табачный дым, причем в некоторых странах основными причинами являются профессиональное облучение и загрязнение от пожаров в помещениях. |
The primary cause of COPD is tobacco smoke, with occupational exposure and pollution from indoor fires being significant causes in some countries. |
Когда эти следы запоминаются и помещаются в личное повествование, они подвергаются сгущению, загрязнению и приукрашиванию. |
When these traces are remembered and put into a personal narrative, they are subject to being condensed, contaminated and embellished upon. |
CIPP должен также тщательно контролироваться на предмет выделения химических веществ, используемых в процессе реакции для загрязнения после восстановленных труб. |
CIPP must also be carefully monitored for release of chemical agents utilized in the reaction process for contamination downstream of rehabilitated pipes. |
Поверхностные факторы, такие как гладкость, поверхностная энергия, удаление загрязнений и т. д. |
Surface factors such as smoothness, surface energy, removal of contaminants, etc. |
Минимальные расстояния ползучести составляют 20-25 мм / КВ,но должны быть увеличены в районах с высоким уровнем загрязнения или в районах с морской солью. |
Minimum creepage distances are 20–25 mm/kV, but must be increased in high pollution or airborne sea-salt areas. |
Это, как правило, приводит к развитию заболеваний, связанных с загрязнением окружающей среды. |
This tends to result in the development of pollution-related diseases. |
У пользователей бесконтактных линз наибольший риск развития инфекции акантамебы связан с травмами и воздействием загрязненной воды. |
In non-contact lens users, the greatest risks for developing Acanthamoeba infection are trauma and exposure to contaminated water. |
Система здравоохранения находится в кризисном состоянии в сельских районах, таких как регион Аральского моря, где здоровье населения больше всего страдает от загрязнения окружающей среды. |
The health system is in crisis in rural areas such as the Aral Sea region, where health is most affected by pollution. |
Вода, загрязненная различными патогенами, содержит множество паразитарных и микробных инфекций. |
Water contaminated with various pathogens houses a host of parasitic and microbial infections. |
Однако повышенное загрязнение со стороны нефтяной промышленности и других предприятий представляет серьезную угрозу для рыбной промышленности этого района. |
Perhaps you could have clarified or named Dr. Lubin, in the same fashion as you advocated the identification of Judge Gladys Kessler. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «загрязнение пресных вод».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «загрязнение пресных вод» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: загрязнение, пресных, вод . Также, к фразе «загрязнение пресных вод» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.