Заинтересованные стороны туризма - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Заинтересованные стороны туризма - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tourism stakeholders
Translate
заинтересованные стороны туризма -

- туризма

tourism travel



Целевыми группами являются медицинские работники, а также пациенты, их родственники и политические и экономические заинтересованные стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Target groups are health care professionals as well as patients, their relatives and political and economical stakeholders.

По мере поступления данных мониторинга и оценки заинтересованные стороны могут периодически уточнять теорию изменений, о чем свидетельствуют имеющиеся данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As monitoring and evaluation data become available, stakeholders can periodically refine the Theory of Change as the evidence indicates.

Некоторые третьи стороны выразили заинтересованность в разработке системы, но тигр решил не подписывать ее изначально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some third parties expressed interest in developing for the system, but Tiger decided against signing any initially.

Заинтересованные стороны могут внести свой вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interested parties are welcome to contribute.

С другой стороны, возрастает и нуждается в поддержке заинтересованность в использовании ядерной энергии в мирных целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, interest in the peaceful uses of nuclear energy was increasing and should be supported.

Все эти ребята были заинтересованы в завозе мета в Нью-Йорк со стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, so these are guys who would all have an interest in outsiders bringing meth into New York.

В конце концов, дело в эффективном наложении санкций на заинтересованные стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is about the effective delivery of sanctions to the stakeholders.

Различные заинтересованные стороны могут пожелать создать негативный образ полезного велосипедного движения на дорогах общего пользования по различным причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various interests may wish to portray a negative image of utility cycling on public roads for various reasons.

Оба уже редактировали эту статью, поэтому заинтересованные стороны должны быть в курсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both have edited this article before so interested parties should be aware.

Заинтересованные стороны и разработчики могут затем разработать тесты для измерения того, какой уровень каждой цели был достигнут на данный момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stakeholders and developers can then devise tests to measure what level of each goal has been achieved thus far.

Если бы заинтересованные стороны могли прокомментировать это, было бы здорово!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the involved parties could comment on these, it would be great!

Незанятые объекты собственности, с другой стороны, выставляются на закрытые государственные торги или продаются заинтересованным лицам на контрактной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unoccupied properties, on the other hand, are made available to interested parties through sealed public bidding or negotiated purchase.

По мере поступления данных мониторинга и оценки заинтересованные стороны могут периодически уточнять теорию изменений, о чем свидетельствуют имеющиеся данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As monitoring and evaluation data become available, stakeholders can periodically refine the Theory of Change as the evidence indicates.

Все заинтересованные стороны без исключения одобряют цель достижения РЛП, однако для выполнения этой цели они используют различные способы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All interest groups, without exception, endorse the goal of achieving SFM; they are, however, taking different paths towards it.

Все сомалийские заинтересованные стороны добились значительного прогресса в реализации основных положений «дорожной карты».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the Somali stakeholders made significant progress on key points of the road map.

Заинтересованные стороны должны активно к этому стремиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Willing stakeholders must actively pursue it.

Инвесторы и другие стороны заинтересованы в том, чтобы знать, как осуществлялись инвестиции в течение различных периодов времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investors and other parties are interested to know how the investment has performed over various periods of time.

Я убежден в том, что заинтересованные стороны обеспечат надлежащее представительство конголезских женщин в этом диалоге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I trust that the parties concerned will ensure an adequate representation of Congolese women in the dialogue.

Моя первая попытка найти компромисс привела к созданию всеобъемлющего списка терминов, которые, как я знаю, используют различные заинтересованные стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My first try at a compromise generated an inclusive list of subject matter terms that I know various stakeholders to use.

Кроме того, для этого необходимо обеспечить управление преобразованиями и принять новаторские подходы, чтобы заинтересованные стороны в Организации Объединенных Наций могли эффективно выполнять свою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, it requires change management and innovative approaches to enable United Nations stakeholders to carry out their work effectively.

Он будет нацелен на практическую подготовку должностных лиц ХАК и других заинтересованных стороны, занимающихся вопросами конкуренции и государственной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will focus on practical training of CCA officials and other stakeholders involved in competition and State aid.

Оказалось, что эти полезные продукты во многих случаях приносят неплохую прибыль. Таким образом, выиграли все заинтересованные стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In reality, these good-for-you items have, in many cases, become highly profitable: This is a victory for all parties.

Более систематическое политическое взаимодействие также будет иметь чрезвычайно важное значение для того, чтобы убедить заинтересованные стороны в преимуществах согласованности, изменить политические взгляды и обеспечить прогресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More systematic political engagement will also be vital to convince stakeholders of the benefits of coherence, to change political views and drive progress.

В качестве важного повода для раскрытия информации в интересах обеспечения прозрачности был указан факт возможного финансирования поставщиков услуг со стороны заинтересованных коммерческих структур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that providers might be financed by business interests was thought to be a significant matter for disclosure, in the interests of transparency.

Их было гораздо меньше, чем тех, кто не участвовал в процессах перезагрузки, а следовательно, не был заинтересован в ее успехе и в укреплении доверия противоположной стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their numbers were dwarfed by those on both sides not involved in the reset and who therefore did not become stakeholders in its success or develop trust in the opposite side.

Если заинтересованные стороны будут осведомлены об имеющихся данных, то это позволит избежать дублирования в деятельности по сбору данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If stakeholders have knowledge of existing data, duplication of data collection activities will be avoided.

Я согласен с 196.207... что это не идеальное решение - любое решение, достигнутое потому, что заинтересованные стороны не могут согласиться с решением, не является идеальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I agree with 196.207... that this isn't an ideal solution - any solution arrived at because the interested parties can not agree to a solution isn't ideal.

В связи с пунктом 93 доклада некоторые заинтересованные стороны выразили обеспокоенность по поводу неполного осуществления Программы стажировок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With regard to paragraph 93 of the Report some stakeholders expressed concern that the Work Placement Programme has not been fully implemented.

Достижение консенсуса по самому содержанию статьи, основанного на высококачественных источниках и исследованиях, упростило бы для заинтересованной стороны создание высококачественного инфобокса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Building consensus on article content itself, based on high quality sources and research, would make it simple for an interest party to build a high quality infobox.

Я был бы признателен, если бы заинтересованные стороны могли взглянуть и улучшить цитаты и ссылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd be grateful if interested parties could take a look and improve the citations and refs.

Важно, чтобы все международные заинтересованные стороны в полной мере осознавали финансовые и оперативные последствия обеспечения безопасных условий для работы в Мали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important that all international stakeholders seize the full measure of the financial and operational implications of operating safely in Mali.

Обнадеживает то, что другие заинтересованные стороны не захотели воспользоваться сложившейся ситуацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is gratifying that the other parties concerned have refrained from taking advantage of the situation.

«Соглашение по взаимопониманию» устанавливает обязательства страны, ключевого стратегического партнера (секретариат ЕЭК ООН) и основные заинтересованные стороны в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The “Common Understanding” sets out obligations of the country, the key strategic partner (UNECE secretariat) and the countries'main stakeholders.

Семинары по прикладным исследованиям знакомят с ними заинтересованные стороны за пределами академических кругов и развивают навыки разработки и выполнения исследовательских проектов в партнерстве с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Applied Research Seminars expose them to stakeholders beyond academia and develop skills to design and execute research projects in partnership with them.

С самого начала в подготовительной работе, осуществлявшейся на основе заслуживающих быть отмеченными коллективных усилий, принимали участие в беспрецедентной степени все ключевые заинтересованные стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the beginning, preparations, driven by a remarkable collective effort, have seen an unprecedented involvement of all key stakeholders.

Оратор настоятельно призвал все заинтересованные стороны выйти за рамки жестких установок и не настаивать на сохранении статус-кво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He urged all stakeholders to go beyond rigid positions and to transcend the status quo.

при этом ситуация оформляется как стратегическая игра, в которой заинтересованные стороны пытаются реализовать свои цели с помощью доступных им вариантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

whereby a situation is framed as a strategic game in which stakeholders try to realize their objectives by means of the options available to them.

Я предлагаю проинформировать все ранее заинтересованные стороны о том, каким образом было подано ходатайство о закрытии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Male Spirit Mediums are in charge of the si 祀 and yan 衍 Sacrifices to the Deities of the Mountains and Rivers.

Таким образом, у Аргентины и этих кредиторов возникали общие интересы: обе стороны были заинтересованы в экономическом росте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Argentina’s interests and those of its creditors were thus aligned: both wanted growth.

Важно, чтобы мы продолжали поощрять все заинтересованные стороны принять участие в претворении в жизнь предлагаемой международной системы сертификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important that we continue to encourage all interested parties to become part of the proposed international certification scheme.

Шаблоны выявляют повторяющиеся проблемы разработки групповой программы и обсуждают варианты разработки таким образом, чтобы все заинтересованные стороны могли участвовать в процессе разработки групповой программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The patterns identify recurring groupware design issues and discuss design choices in a way that all stakeholders can participate in the groupware development process.

Беларусь призывает все заинтересованные стороны проявить максимальную гибкость на переговорах и на деле подтвердить свою приверженность борьбе с терроризмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belarus called on all interested States to display maximum flexibility in negotiations and to demonstrate their commitment to combating terrorism.

С другой стороны, журналист-расследователь Грег Паласт утверждает, что нефтяные компании заинтересованы в том, чтобы нефть выглядела более редкой, чем она есть, чтобы оправдать более высокие цены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, investigative journalist Greg Palast argues that oil companies have an interest in making oil look more rare than it is, to justify higher prices.

Он выступает за то, чтобы культура творчества была встроена в то, как действуют городские заинтересованные стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It advocates that a culture of creativity be embedded in how urban stakeholders operate.

С другой стороны, Польша не была заинтересована в присоединении к западному вмешательству в русскую гражданскую войну или в завоевании самой России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, Poland had no interest in joining the western intervention in the Russian Civil War or in conquering Russia itself.

Стороны договора разделяют общую заинтересованность в недопущении размывания общих норм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parties to a treaty shared a common interest in ensuring that common norms were not diluted.

Заинтересованные стороны могли бы приложить усилия для включения важных, актуальных и поддающихся проверке пунктов в основной текст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An effort at incorporating the important, relevant, and verifiable items into the main body of text could be made by those interested.

Заинтересованные стороны – это все люди и организации, которые участвуют в функционировании компании или находятся под ее воздействием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stakeholders are typically all people and entities who contribute value to or are impacted by the company.

Показатели неравенства могут быть определены и разработаны таким образом, чтобы на последующем этапе заинтересованные стороны могли с их использованием количественно оценить практику дискриминации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Measures of inequalities can be defined and constructed in such a way as to allow measuring discrimination in a subsequent step by the stakeholders.

В личном плане я никогда не был заинтересован во власти, но в таких несправедливых ситуациях, как в Эквадоре, социально-экономическая бедность может быть исправлена только со стороны политической власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personally, I've never been interested in power, but in situations as unjust as those in Ecuador, socio-economic poverty can only be corrected by political power.

И можете посмотреть на себя со стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can view yourselves from the outside.

Покупатели сертификатов заинтересованы в их приобретении, поскольку закупочная цена товара является относительно низкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The buyers of the certificates will be interested in buying such certificates since the purchase price of the commodity will be relatively low.

В частности, все стороны должны будут проявлять большую военную сдержанность, чем это имеет место сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, all sides will have to exercise greater military restraint than is the case at present.

Каждый со своей стороны, может достичь вершины и пути через перевал, возможно, заплатить немного сил, чтобы наблюдать за красивым пейзажем, что окружало нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each with his own hand can reach the top and way over the pass, perhaps leaving a little 'forces to observe the beautiful scenery that surrounded us.

Стороны, возглавляющие деятельность по этому направлению: Германия и Словакия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lead Parties: Germany and Slovakia.

Проблема состоит в чрезвычайной трудности подсчета выгод одной стороны и потерь другой стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem lies in the extraordinary difficulty of calculating the profit obtained by one party and the loss suffered by the other.

Эти два человека были заинтересованы в сотрудничестве над книгой на эту тему, но это было прервано болезнью Репперта и последующей смертью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These two men were keen to collaborate on a book on the subject, but this was cut short by Reppert's ill health and subsequent death.

Он заинтересовался воздушным шаром, прочитав статью в газете, когда ему было 14 лет, и в 1835 году, в возрасте 27 лет, он решил построить свой собственный воздушный шар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been interested in ballooning since reading an article in the newspaper when he was 14, and in 1835, at the age of 27, he decided to construct his own balloon.

Если кто-то заинтересован в том, чтобы помочь протестировать новое расширение, нажмите здесь, чтобы начать работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anyone is interested in helping test the new extension, click here to get started.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заинтересованные стороны туризма». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заинтересованные стороны туризма» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заинтересованные, стороны, туризма . Также, к фразе «заинтересованные стороны туризма» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information