Замедление роста - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Замедление роста - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
growth retardation
Translate
замедление роста -

- замедление [имя существительное]

имя существительное: deceleration, retardation, retard, slowdown, lag, moderation, delay, retardment, letdown

- рост [имя существительное]

имя существительное: growth, increase, gain, rise, growing, development, height, stature, expansion, upsurge

сокращение: incr.



Однако начавшееся в конце 2000 года замедление роста в крупнейших промышленно развитых странах усугубило снижение темпов роста в первой группе стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slowdown in the major developed economies since late 2000 has, however, exacerbated the slowdown in these economies.

С замедлением экономического роста Багамцы переизбрали НФМ в 2017 году, а Хьюберт Миннис стал четвертым премьер-министром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With economic growth faltering, Bahamians re-elected the FNM in 2017, with Hubert Minnis becoming the fourth prime minister.

Инфекция вызывает замедление роста, и листья становятся узкими и короткими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The infection causes a stunt in growth and the leaves become narrow and short.

Замедление темпов роста китайской экономики в 2015 году также привело к избыточным мощностям в энергетическом секторе, что привело к снижению спроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slowdown in the Chinese economy in 2015 also led to overcapacity in the power sector, reducing demand.

Побочные эффекты включали в себя потерю слуха, повреждение почек, печени и желчного пузыря, замедление роста и возможная лейкемия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The side effects would include hearing loss, kidney and liver damage, bladder, stunted growth and a possible leukemia.

Так что жесткая посадка США и глобальное замедление темпов роста экономики неизбежны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So a US hard landing and global slowdown is unavoidable.

Несмотря на замедление роста в Южной Африке, расширение ее торговой и инвестиционной деятельности с другими странами региона способствовало повышению темпов их экономического роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the slower growth in South Africa, its expanded trade and investment with other economies in the region helped raise their growth.

Потенциальные побочные эффекты могут включать запор, высокий уровень холестерина, замедление роста, ацидоз и камни в почках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Potential side effects may include constipation, high cholesterol, growth slowing, acidosis, and kidney stones.

Ожидается, что эти увеличения будут частично компенсироваться замедлением темпов роста регулярных ресурсов, что может произойти в 2000 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gains were likely to partially offset the slower growth in general resources that might be experienced in 2000.

Данные по ВВП за 4 квартал выйдут в пятницу, после встречи, и ожидается, что они покажут некоторое замедление темпов роста до + 3,0% за квартал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GDP figures for Q4 are out Friday, after the meeting, and are expected to show some moderation in growth to +3.0% qoq SAAR.

Поскольку замедление экономического роста крупнейших индустриальных стран в мире затягивается, экономика развивающихся стран Азии серьезно страдает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the slowdown in the world’s major industrial economies drags on, growth in developing Asia is being affected.

Ядерный терроризм, замедление темпов роста в Китае или резкая эскалация насилия на Ближнем Востоке - все это может сделать экономическую динамику неконтролируемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nuclear terrorism, a slowdown in China, or a sharp escalation of violence in the Middle East could all blow the lid off the current economic dynamic.

Во многих случаях замедление роста усугублялось усилением неравенства в распределении доходов внутри стран, что способствовало распространению абсолютной нищеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many cases, slower growth has been exacerbated by growing income inequalities within countries, which have increased the incidence of absolute poverty.

Для Гладкобородова замедление экономики и ограниченные перспективы роста его компании в России стали причинами принятого им решения об отъезде из страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Gladkoborodov, the economic slowdown and limited growth prospects for his company in Russia contributed to his decision to leave.

Примером страны, законы и нормы которой препятствуют глобальным усилиям по замедлению роста населения, является Афганистан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of a country whose laws and norms are hindering the global effort to slow population growth is Afghanistan.

Команда из Исследовательского центра Пало-Альто объяснила это замедление роста растущей эксклюзивностью проекта и его сопротивляемостью изменениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A team at the Palo Alto Research Center attributed this slowing of growth to the project's increasing exclusivity and resistance to change.

Впоследствии темпы роста были радикально замедлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequently, the rate of increase was radically slowed.

Если этот гормон отсутствует, то может наблюдаться замедление или даже остановка роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this hormone is lacking, stunted or even halted growth may become apparent.

Таким образом, недавнее замедление экономического роста в развивающихся странах является не просто циклическим по причине слабого экономического роста или явного экономического спада в развитых странах: оно также является структурным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the recent slowdown of growth in emerging markets is not just cyclical, owing to weak growth or outright recession in advanced economies; it is also structural.

В результате замедления темпов роста спроса в развитом мире в Азиатско-Тихоокеанском регионе в 2012 году наблюдалось широко распространенное замедление темпов развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of the slowdown in demand in the developed world, the Asia-Pacific region experienced a broad-based slowdown in 2012.

Это объяснялось замедлением темпов экономического роста, а также более жесткой кредитно-финансовой политикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was attributable to a slower economic growth rate, along with stricter monetary policies.

Эти инвестиции не сопровождались увеличением масштабов увольнения наемных работников или замедлением роста занятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These investments were not associated with either higher employee layoff rates or slower employment growth.

Например, данные обследований домохозяйств, показывающие замедление роста среди детей, свидетельствуют о значительном неравенстве между бедными и богатыми домохозяйствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, household survey data on stunting in children has shown large disparities between poor and rich households.

Такой шаг не является большим сюрпризом, учитывая замедление темпов роста экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The move is not a huge surprise, given the slowdown in the economy.

Продукты могут казаться органолептически приемлемыми из-за замедленного роста микроорганизмов порчи, но могут содержать вредные патогены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Products may appear organoleptically acceptable due to the delayed growth of the spoilage microorganisms but might contain harmful pathogens.

Но они также могут провоцировать высокое давление и высокий уровень холестерина, заболевания печени, опухоли, бесплодие, проблемы со связками и разрывы связок, психические заболевания и замедление роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they can also lead to high blood pressure and high cholesterol, liver problems, tumors, infertility, tendon problems and rupture, psychiatric problems and growth impairment.

Но не ждите незамедлительной неблагоприятной реакции на замедление темпов роста экономики, потому что большинство россиян этого пока не ощутили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But don’t expect an immediate political backlash from the slowing economy, because most Russians haven’t (yet!) personally experienced it.

Полевые исследования обнаружили большую поддержку модели GN-GO, чем первоначальное замедление роста потребности в силе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Field studies found more support for the GN–GO model than the original Growth Need Strength moderation.

Это замедление настолько значительно, что министерство экономики даже снизило из-за него прогноз роста на 2013 год с 3,6% до 2,4%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economic slowdown is so significant that it has already been reflected in the Economy ministry’s 2013 growth forecast, which was recently slashed from 3.6% to 2.4%.

Длительное применение кетогенной диеты у детей повышает риск замедленного или замедленного роста, переломов костей и камней в почках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long-term use of the ketogenic diet in children increases the risk of slowed or stunted growth, bone fractures, and kidney stones.

Итак, как же замедление роста экономики развивающихся стран, исходящее от Китая, отразится на ценах на современное искусство?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So how, then, will the emerging-market slowdown radiating from China affect contemporary art prices?

В начале европейцы недооценили замедления темпов роста экономики, с которым они столкнулись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially, the Europeans underestimated the slowdown they confronted.

Замедление роста, вызванное дефицитом фосфора, коррелирует с уменьшением размеров листьев и уменьшением их количества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stunted growth induced by phosphorus deficiency has been correlated with smaller leaf sizes and a lessened number of leaves.

На фоне неблагоприятной демографии в развитых странах, замедления производительности и роста пенсионных обязательств, очень трудно предсказать, чем закончится игра с быстро растущим долгом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given adverse demographics in the advanced world, slowing productivity, and rising pension obligations, it is very hard to know what the endgame of soaring debt would be.

Это может привести к замедлению экономического роста или высокой инфляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could lead to a slower economic growth or high inflation.

После того, как США лидировали в росте населения в течение более десяти лет, кризис субстандартных ипотечных кредитов, за которым последовала рецессия, привел к замедлению роста Феникса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After leading the U.S. in population growth for over a decade, the sub-prime mortgage crisis, followed by the recession, led to a slowing in the growth of Phoenix.

Это все еще не могло избежать существенного замедления экономического и демографического роста по сравнению с предыдущим австро-венгерским периодом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could still not avoid a substantial slowing of the economic and demographic growth compared to the previous Austro-Hungarian period.

Смягчить негативные последствия замедления темпов роста для неимущих слоев населения могли бы также механизмы распределения доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Distributive policies could also help to ameliorate the adverse effects of slower growth on the poor.

Если в Северной Африке, например, были зарегистрированы наиболее высокие темпы ускорения роста ВВП, то в Западной и Южной Африке произошло замедление темпов роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While North Africa, for example, recorded the highest acceleration in GDP growth, there was a deceleration in growth in West Africa and Southern Africa.

Деловая репутация Мартинелли привлекла внимание избирателей, обеспокоенных замедлением роста из-за финансового кризиса 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martinelli's business credentials drew voters worried by slowing growth due to the 2008 financial crisis.

Я по-прежнему думаю, что нас в наступившем десятилетии ждет повторение периода замедленного роста, темпы которого будут ниже, чем нам бы хотелось. Но случится это не в текущем году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I still think we are in for a repeat, over the coming decade, of slower growth on average than we would like, but not this year.

К ним относятся нарушение здоровья костей, замедление роста, гиперлипидемия и камни в почках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include compromised bone health, stunted growth, hyperlipidemia, and kidney stones.

Это относительное преимущество несколько уравновесит негативное воздействие некоторого снижения объемов добычи нефти, которое МВФ считает основным фактором замедления экономического роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This relative advantage will be eating from the negative impact of slightly lower crude oil production that was cited by the IMF as the main trigger of slow economic growth.

Это было правдой, даже несмотря на то, что объем добычи ОПЕК достиг самого низкого уровня за последние четыре года. Экономические отчеты США указывали на замедление роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was true even though OPEC output reached its lowest level in four years. U.S. economic reports indicated slower growth.

Но переваривание мышиных комков вызывает замедление змеиного роста, и на какое-то время баки становится конечной клеткой картофеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But digesting mouse lumps causes snake slowdown, and for a while Bucky's the ultimate cage potato.

Если текущее замедление темпов роста характерно и для других замедлений в последние десятилетия, то мы можем предсказать такое же восстановление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the current slowdown is typical of other slowdowns in recent decades, then we can predict the same kind of recovery.

Миллионы детей, которые не получают адекватного питания, подвергаются риску постоянного замедления роста, даже если они едят нормальное количество калорий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Millions of children who do not receive adequate nutrition are at risk of permanent stunted growth, even if they are eating a normal amount of calories.

Замедление темпов роста в течение 1870-х годов привело к тому, что многие мельницы закрылись или перешли с сосны на ель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slowdown during the 1870s led many mills to shut down or convert from pine to spruce.

Целью является не предотвращение выбросов, связанных с ростом экономики развивающихся стран, а замедление роста выбросов и, в конечном итоге, их уменьшение, когда эти страны станут богаче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goal is not to prevent developing countries' growth-related emissions, but to slow their rise and eventually reverse them as these countries become richer.

Экономический рост был слабым в странах ОЭСР, что способствовало замедлению темпов роста в Китае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tissues surrounding the pelvic organs may have increased or decreased sensitivity or irritation resulting in pelvic pain.

Виктор — добродушный парень среднего роста, крепкого телосложения, светловолосый, с голубыми глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victor is a good-natured guy of medium height, strong in body, light-haired with light blue eyes.

Единственным компонентом Индикатора, снизившимся за последний месяц, стали ожидания роста личных средств в следующем году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only component that declined last month was expectations for personal finances rising next year.

Как будто ты движешься в замедленном темпе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

like you were moving in slow motion.

Я выполню получение передачи в супер-замедленном режиме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna execute a buttonhook pattern, super slow-mo.

Принцип привлекательности-это архетип, производный от пределов роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attractiveness Principle is an archetype derived from Limits to Growth.

По мере роста иммиграции местные рабочие вытесняются на менее требовательные рабочие места, что улучшает показатели здоровья местных рабочих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As immigration rises, native workers are pushed into less demanding jobs, which improves native workers' health outcomes.

Стена в основном действует для замедления теплопередачи от внешней поверхности к внутренней в течение дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wall predominantly acts to retard heat transfer from the exterior to the interior during the day.

Таким образом, маловероятно, что люди будут иметь психологические способы замедления тревоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, it is unlikely that people would have psychological ways of slowing-down anxiety.

Налоговые поступления резко упали по мере замедления экономической активности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tax revenues plunged as economic activity slowed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «замедление роста». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «замедление роста» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: замедление, роста . Также, к фразе «замедление роста» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information