Заменитель соли - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: substitute, replacement, surrogate, ersatz, succedaneum, sub
заменитель сахара - sugar substitute
заменитель бумаги для художественной печати - art paper substitute
заменитель джутового картона - imitation jute board
заменитель источника энергии - substitute energy source
заменитель модема - modem eliminator
заменитель нефтяного топлива - alternative fuil
заменитель природного газа - substitute natural gas
заменитель пряностей - imitation spices
частичный заменитель - partial substitute
заменитель пищи - meal replacement
Синонимы к заменитель: шеврет, субститут, алмазозаменитель, кровезаменитель, суррогат, эрзац, чаезаменитель, сорбит, сахарозаменитель, заменщик
Значение заменитель: Предмет, к-рый по каким-н. своим свойствам вполне заменяет другой.
имя существительное: salt, G, sol, soh, point, saline, sal, nub
сокращение: gs
поваренная соль - salt
соль земли - salt of the earth
общая соль - common salt
бассейная соль - solar salt
безводная соль - anhydrous salt
водорастворимая соль - water soluble salt
соль-диез минор - g sharp minor
глыбовая соль - lump salt
соль марганцовой кислоты - permanganate
соль хлористоводородной кислоты - hydrochloric acid salt
Синонимы к соль: богиня, солнце, селитра, сульфит, купорос, азид, арсенит, оксалат, персульфат, таннат
Значение соль: Белое кристаллическое вещество с острым вкусом, употр. как приправа к пище.
Они находились в растворе соляной кислоты, хлорида калия и поваренной соли. |
They were bathed in high concentrations of hydrochloric acid, potassium chloride, and sodium chloride. |
Придерживайтесь текущего изображения или замените его на любой из вышеперечисленных? |
Stick to current image or swap to either of above? |
Я лизнул ее и почувствовал привкус железа и соли. |
I licked at it and tasted iron and salt. |
Древесина также может являться заменителем невозобновляемых строительных материалов, таких как пластики, сталь или бетон. |
Wood can also be a substitute for non-renewable construction materials such as plastics, steel or concrete. |
В Болгарии ЮНИСЕФ поставил оборудование производителям соли с целью повышения доступности йодированной соли и провел учебное мероприятие среди работников системы здравоохранения. |
In Bulgaria, UNICEF provided equipment to salt producers to increase the availability of iodized salt and conducted training for health professionals. |
Мы обеспечиваем йодирование соли, поощряем исключительно грудное кормление младенцев и предоставляем консультации и просвещение по вопросам питания. |
We iodize salt, promote breastfeeding exclusively, and provide nutritional counselling and education. |
Для обеспечения сбалансированного потребления йода всем населением страны правительство поощряет йодирование пищевой соли. |
To ensure balanced iodine intake by all the population the government encourages iodizing the salt sold for edible for purposes. |
перфтороктановая сульфокислота, ее соли и перфтороктановый сульфонил фторид, в приложения А или В; |
Perfluorooctane sulfonic acid, its salts and perfluorooctane sulfony fluoride, in Annex A or Annex B; |
ЮСЕПА сообщает об альтернативных процессах и химических заменителях пенополиуретана (ЮСЕПА, 2005 год). |
US EPA has described process alternatives and chemical substitutes for polyurethane foam (USEPA, 2005). |
Если дело в этом, отправьте батарею на утилизацию и замените ее новой. |
If this issue occurs, safely discard the battery pack and replace it with a new one. |
I see you already forgot our little talk about sodium. |
|
I'm running saline with a splash of morphine, wide open. |
|
Я обсуждал заменитель сахара с подозреваемым |
I was discussing an artificial sweetener with a suspect earlier on. |
What else do you need besides salt and pepper? |
|
Well, salt and pepper 'em. |
|
Разве это не так же важно, как содержание страницы, поскольку они ничего не стоят без крупицы соли, которая говорит вам взять? |
Isn't that at least as important as the contents of the page, since they are worthless without the grain of salt that tells you to take? |
Использование добавок, в том числе соли, сахара, ароматизаторов и консервантов, а также технологических приемов может ограничить пищевую ценность конечного продукта. |
The use of additives, including salt, sugar, flavorings and preservatives, and processing techniques may limit the nutritional value of the final product. |
Смягчающие средства доступны в виде лосьонов, кремов, мазей, масел для ванн или заменителей мыла. |
Emollients are available as lotions, creams, ointments, bath oils, or soap substitutes. |
Грунтовые воды могут вытягиваться на поверхность путем испарения, а образование кристаллов соли может вытеснять частицы породы в виде песка или разрушать породы путем отслаивания. |
Ground water may be drawn to the surface by evaporation and the formation of salt crystals may dislodge rock particles as sand or disintegrate rocks by exfoliation. |
Эти соли включают хлорид натрия, сульфат магния, сульфат кальция и бикарбонаты. |
These salts include sodium chloride, magnesium sulfate, calcium sulfate, and bicarbonates. |
Простой буферный раствор состоит из раствора кислоты и соли сопряженного основания кислоты. |
A simple buffer solution consists of a solution of an acid and a salt of the conjugate base of the acid. |
Чтобы добиться успеха, злоумышленник должен предварительно вычислить таблицы для каждого возможного значения соли. |
In order to succeed, an attacker needs to precompute tables for each possible salt value. |
Соль должна быть достаточно большой, иначе злоумышленник может составить таблицу для каждого значения соли. |
The salt must be large enough, otherwise an attacker can make a table for each salt value. |
Растворимые соли не выщелачиваются из этих почв, и в некоторых случаях они накапливаются до уровня, который ограничивает рост растений и микробов. |
Soluble salts are not leached from these soils, and in some cases they build up to levels that curtail plant and microbial growth. |
Аналогичным образом, домашний скот должен быть обеспечен дополнительными источниками соли, выходящими за рамки его обычного рациона, иначе его молочная продуктивность будет снижена. |
Similarly, domestic cattle need to be provided with extra sources of salt beyond their normal diet or their milk production is reduced. |
Контейнер с несколькими кубометрами соли мог хранить достаточно этой термохимической энергии, чтобы обогревать дом в течение всей зимы. |
A container with a few cubic meters of salt could store enough of this thermochemical energy to heat a house throughout the winter. |
Они оба использовались как заменители кофе, который был дорогим и труднодоступным. |
They were both used as substitutes for coffee, which was expensive and hard to find. |
Ван Эрп использовал бетон, из которого щелочные соли и гидроксид кальция выщелачивались и транспортировались в остальную часть конструкции. |
Van Erp used concrete from which alkali salts and calcium hydroxide leached and were transported into the rest of the construction. |
Работа бетема стала ценным заменителем этих потерянных записей. |
Betham's work provided a valuable substitute for these lost records. |
Поскольку имеются Безопасные и эффективные заменители фосфатных слабительных средств, некоторые медицинские учреждения рекомендовали вообще отказаться от пероральных фосфатов. |
Since safe and effective replacements for phosphate purgatives are available, several medical authorities have recommended general disuse of oral phosphates. |
Они превращают карбонат кальция в соли, которые растворимы в воде или легко смываются. |
These convert the calcium carbonate into salts that are soluble in water or are easily rinsed away. |
Кроме того, фарш из индейки часто продается в качестве здорового заменителя говяжьего фарша. |
Additionally, ground turkey is frequently marketed as a healthy ground beef substitute. |
Добавьте немного эстрагонового уксуса, который еще не закипел, немного перца и соли, а также рубленый равигот или просто немного петрушки. |
Add a little tarragon vinegar, that has not boiled, some pepper and salt, and minced ravigotte, or merely some parsley. |
Заменители, как правило, не столь эффективны. |
Substitutes are generally not as effective. |
Для сравнения, LD50 соли, как сообщается, составляет 3,75 г / кг у крыс в соответствии с индексом Мерка. |
For comparison's sake, the LD50 of salt is reported to be 3.75 g/kg in rats according to the Merck Index. |
В отличие от фосфата кальция, основного компонента зубов, соли фосфата кальция существуют в виде электрически нестабильных ионов. |
Unlike calcium phosphate, the primary component of teeth, calcium phosphate salts exist as electrically unstable ions. |
Вода является хорошим полярным растворителем, который растворяет многие соли и гидрофильные органические молекулы, такие как сахара и простые спирты, такие как этанол. |
Water is a good polar solvent, that dissolves many salts and hydrophilic organic molecules such as sugars and simple alcohols such as ethanol. |
Элементарный алюминий не может быть получен электролизом водной соли алюминия, так как ионы гидрония легко окисляют элементарный алюминий. |
Elemental aluminium cannot be produced by the electrolysis of an aqueous aluminium salt, because hydronium ions readily oxidize elemental aluminium. |
Венгерские csöröge изготавливаются из яичного желтка, муки, разрыхлителя, сахара, соли и коньяка или бренди. |
Hungarian csöröge are made from egg yolk, flour, a leavening agent, sugar, salt and cognac or brandy. |
Там, где не существует заменителей, таких как фосфор, будет необходима рециркуляция. |
Where no substitutes exist, such as phosphorus, recycling will be necessary. |
Китайское соленое утиное яйцо изготавливается путем погружения утиных яиц в рассол или покрытия их по отдельности пастой из соли и грязи или глины. |
The Chinese salted duck egg is made by immersing duck eggs in brine, or coating them individually with a paste of salt and mud or clay. |
Группа перешла в производство в 1990-х годах, начав с текстиля, перейдя к мукомольному производству, переработке соли и переработке сахара к концу десятилетия. |
The group moved into manufacturing in the 1990s, starting with textiles, moving onto flour milling, salt processing and sugar refining by the end of the decade. |
Соли таких элементов часто проявляют парамагнитное поведение, но при достаточно низких температурах магнитные моменты могут упорядочиваться. |
Salts of such elements often show paramagnetic behavior but at low enough temperatures the magnetic moments may order. |
Газ хлористого водорода, полученный в результате реакции соли с серной кислотой, затем используется для извлечения кристаллов для очистки. |
Hydrogen chloride gas produced by a reaction of salt with sulfuric acid is then used to recover crystals for purification. |
Люди демонстрируют сильное предпочтение внутрикатегорийным заменителям по сравнению с межкатегорийными заменителями. |
People exhibit a strong preference for within-category substitutes over cross-category substitutes. |
Выньте абзацы из юридических вопросов и замените их вот этим. |
Take out paragraphs in Legal Issues and replace it with this. |
Соли никеля являются канцерогенными веществами и раздражают кожу. |
Nickel salts are carcinogenic and irritate the skin. |
Цитрат-это производное лимонной кислоты, то есть соли, сложные эфиры и многоатомные анионы, содержащиеся в растворе. |
A citrate is a derivative of citric acid; that is, the salts, esters, and the polyatomic anion found in solution. |
Затем насыщенный водой растворитель нагревается, в результате чего растворитель высвобождает теперь свободную от соли воду. |
The water-laden solvent is then heated, causing the solvent to release the now salt-free water. |
В 1934 году было обнаружено, что в вулканических почвах отсутствуют соли кобальта, необходимые для синтеза витамина В12 их кишечными бактериями. |
It was discovered in 1934 that the volcanic soils lacked the cobalt salts essential for synthesis of vitamin B12 by their gut bacteria. |
Если уж на то пошло, то правильно ли вообще класть сахар сразу после воды и соли, или есть более насущная проблема? |
For that matter is it even correct to put sugar immediately after water and salt, or is there a more immediate concern? |
Корень тапиоки может быть использован для изготовления биоразлагаемых мешков, разработанных из смолы тапиоки растения в качестве жизнеспособного заменителя пластика. |
Tapioca root can be used to manufacture biodegradable bags developed from a tapioca resin of the plant as a viable plastic substitute. |
Международные организации сотрудничают с национальными правительствами в выявлении и поддержке мелких производителей соли в принятии мер по йодированию. |
International organizations work with national governments to identify and support small salt producers in adopting iodization activity. |
Однако электронные сигареты не были подвергнуты такому же тестированию на эффективность, как и заменители никотина. |
However, e-cigarettes have not been subject to the same efficacy testing as nicotine replacement products. |
Самолету было 19 лет, и он эксплуатировался в прибрежной среде, подвергаясь воздействию соли и влажности. |
The aircraft was 19 years old and operated in a coastal environment, with exposure to salt and humidity. |
Есть умеренные доказательства того, что заменитель сахара ксилит может снизить уровень инфекции у тех, кто ходит в детский сад. |
There is moderate evidence that the sugar substitute xylitol may reduce infection rates in those who go to daycare. |
Бобы мунг все чаще используются в растительных заменителях мяса и яиц, таких как Beyond Meat и Just Eggs. |
Mung beans are increasingly used in plant-based meat and egg alternatives such as Beyond Meat and Just Eggs. |
Зерновой кофе и другие заменители могут быть приготовлены путем обжарки или отваривания различных органических веществ. |
Grain coffee and other substitutes can be made by roasting or decocting various organic substances. |
Принцип интенсивности подразумевает, что ученик узнает больше от реальной вещи, чем от ее заменителя. |
The principle of intensity implies that a student will learn more from the real thing than from a substitute. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заменитель соли».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заменитель соли» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заменитель, соли . Также, к фразе «заменитель соли» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.