Заместитель руководителя делегации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: deputy, surrogate, vice, alternate, substitute, proxy, lieutenant, sub, vicar, coadjutor
сокращение: sub
направляющий заместитель - orienting substituent
в качестве полного заместителя - as a complete substitute for
заместитель министра по развитию Дальнего Востока Российской Федерации - Deputy Minister for the Development of the Russian Far East
заместитель министра труда и соцзащиты - Deputy Minister of Labour and Social Protection
заместители генеральных директоров - deputy directors general
заместитель председателя Совета министров - deputy chairman of the council of ministers
заместитель старшего советника - deputy senior adviser
заместитель шерифа для выполнения особых поручений - special deputy sheriff
председатели и заместители председателей - chairmen and vice-chairmen
щитовидной железы заместительной гормональной терапии - thyroid hormone replacement therapy
Синонимы к заместитель: преемник, наместник, наследник, замена, зам, замдекана, замдиректора, зампред, замзав, найб
Значение заместитель: Тот, кто может заменить (в 1 знач.) кого-н. на какой-н. должности, преемник.
руководитель оппозиции - leader of the opposition
выступает в качестве руководства - acts as a guide
выходит за рамки данного руководства - beyond the scope of this manual
десятая конференция руководителей - tenth conference of heads
гражданский руководитель - civilian head
исполнительные руководители должны - the executive heads should
руководитель учреждения - director of institution
руководитель службы приёмочного контроля - inspection supervisor
руководители всех - the heads of all
помощник руководителя команды - assistant team leader
делегация поддерживает - the delegation supports
Вопросы к делегации - questions to the delegation
делегация просила - delegation had requested
делегация СМИ - media delegation
Другая делегация отметила, - another delegation noted
другие делегации на - other delegations on
зарубежные делегации - overseas delegations
просит делегацию предоставить - asked the delegation to provide
одна из делегаций спросила, - one delegation asked if
поддержка всех делегаций - support of all delegations
Синонимы к делегации: депутации, миссии
Заместитель директора ФБР, офицер немецкой разведки, руководитель секретной службы и президент США. |
The Deputy Director of the FBI, a German BND officer, a secret service supervisor, and the president of the United States. |
В 1914 году он стал заместителем руководителя оркестра Франкфуртской оперы, а в 1917 году был назначен руководителем оркестра. |
He became deputy leader of the Frankfurt Opera Orchestra in 1914, and was promoted to leader in 1917. |
Заместитель директора проекта также выполняет функции руководителя Группы по управлению организационными преобразованиями проекта «Умоджа». |
The Deputy Project Director also serves as head of the Umoja organizational change management team. |
Для назначения на должности генерального директора и заместителя руководителя подразделения на уровне округа или равнозначные должности ограничение по возрасту составляет до 45 лет, независимо от пола соискателя. |
For the positions of director-general and deputy head of division at district level or equivalent positions, the qualified age is not over 45, regardless of gender. |
По словам заместителя руководителя отдела по чрезвычайным ситуациям Министерства национальной безопасности полковника Джея Майо (Jay Mayeaux), этого достаточно, чтобы обеспечить 15 тыс. человек на три дня. |
That's enough to supply 15,000 people for three days, according to Col. Jay Mayeaux, deputy director of the Department of Homeland Security's Office of Emergency Preparedness. |
Туполев назначил руководителем этой темы своего заместителя по системам вооружения Александра Надашкевича. |
Tupolev appointed his deputy for weapon systems, Aleksandr Nadashkevich, as the head of the Topic. |
Еще ряд женщин находятся на службе в нескольких странах в качестве заместителей руководителей миссий, министров и депутатов. |
Others serve in several countries as Deputy Heads of Mission, Ministers and Counselors. |
Поддержку руководящему комитету будет оказывать технический комитет, состоящий из заместителей министров и руководителей учреждений-доноров, который будет отслеживать прогресс в достижении конкретных базовых показателей. |
This will be supported by a technical committee of deputy ministers and heads of donor agencies, focused on progress towards individual benchmarks. |
В 1964 году Хрущев назначил его вторым секретарем или заместителем руководителя партии. |
Khrushchev made him Second Secretary, or deputy party leader, in 1964. |
И руководителем, и заместителем руководителя Британской делегации в Совете Европы являются женщины. |
Both the Head and Deputy Head of the British Delegation to the CoE are women. |
Основной персонал ЕГЦО, включая руководителя и заместителя руководителя Центра, уже набран и проходит подготовку по вопросам МСУГС в Нью-Йорке. |
The core team of the GSSC, including the head and deputy head, have been recruited and participated in the IPSAS training in New York. |
Вскоре Рой вернулся в компанию в качестве заместителя председателя совета директоров и руководителя отдела анимации. |
Roy soon returned to the company as vice-chairman of the board of directors and head of the animation department. |
Во всех структурах власти, как в центральной, так и в местных органах, работают 4793 женщины, из них 920 занимают руководящие посты, 4 женщины являются руководителями районов, 67 женщин - заместители председателей районов. |
A total of 4,793 women work in the central or local authorities, and 920 of them are in senior management; 4 are rayon heads and 67 are rayon deputy chairpersons. |
Примерно 6 ноября был застрелен соратник старшего руководителя ПКИ Ньото, 22 ноября-Айдит, а вскоре после этого был убит первый заместитель председателя ПКИ М. Х. Лукман. |
Fellow senior PKI leader Njoto was shot around 6 November, Aidit on 22 November, and First Deputy PKI Chairman M.H. Lukman was killed shortly thereafter. |
В качестве заместителя директора Национального театра с 1980 по 1997 год Гилл также основал в 1984 году Национальную театральную студию, которой руководил до 1 октября 1990 года. |
As an Associate Director of the National Theatre 1980 to 1997, Gill also founded the National Theatre Studio in 1984, which he ran until 1 October 1990. |
Предлагается предоставить этому сотруднику должность уровня Д-1, в настоящее время занимаемую заместителем руководителя Миссии. |
It is proposed to provide for this official the post at the D-1 level currently occupied by the Deputy Head of Mission. |
Они занимают должности руководителя и заместителя руководителя административного обвинительного органа. |
They serve as the head and deputy head of the Administrative Prosecutorial Authority. |
Джон Каррутерс занял его место в качестве руководителя разведки, а Лоуренс Уэллс остался заместителем командира. |
John Carruthers took his place as leader of the survey and Lawrence Wells continued as second in command. |
Кроме того, женщины занимают руководящие должности на государственной службе как внутри страны, так и за рубежом, и среди них можно встретить посла, заместителя ректора университета, руководителя или начальника министерского департамента. |
In addition, women hold leadership posts in the administration both at home and abroad, as ambassador, vice-chancellor of a university, manager or head of a ministerial department. |
На вопрос о том, что он почувствует, если Пушкин, 18-летний заместитель руководителя «Авангарда» отправится на Украину воевать, Зотов без колебаний ответил: «Я буду гордиться им». |
When asked how he would feel if Pushkin, his 18-year-old deputy at Avant-garde, went to Ukraine to fight, Zotov was unequivocal: “I would be proud.” |
Клэй Дэйвис это заместитель руководителя избирательной компании Ройса... и второй человек в городском совете черных избирателей. |
Clay Davis is Royce's deputy campaign chairman, and the number-two man at the City Legislative Caucus. |
Академией руководит комендант и заместитель коменданта строевой Сержантской Академии. |
The Academy is led by the Commandant and Deputy Commandant of the Drill Sergeant Academy. |
Первым заместителем руководителя Комитета является министр окружающей среды и природных ресурсов г-н Курыкин; вторым заместителем руководителя является министр иностранных дел г-н Зленко. |
Committee. The First Deputy Head was Mr. Kurykin, Minister of Environment and Natural Resources; the Second Deputy Head was Mr. Zlenko, Minister of Foreign Affairs. |
Каждый из нас – официальный заместитель руководителя ключевого агентства. |
Each of us is a designated deputy of a key federal agency. |
Заместителем помощника руководителя. |
The Deputy Assistant Administrator of the EPA. |
Вернер был руководителем группы, Долан - его заместителем. |
Werner was the seal team leader, Dolan was his number 2. |
Я готовлю интервью для Уилла с заместителем помощника руководителя охраны окружающей среды на пятницу. |
I am preparing an interview for Will to conduct on Friday with the the Deputy Assistant Administrator of the EPA. |
Начал я с того, что подыскал себе двух заместителей и руководителей направлений. |
I started by lining up two co-chairs. |
Заместитель Председателя г-н Александр Коджабашев руководил работой совещания в четвертый день его проведения с 10 ч. 00 м. и до его закрытия. |
The Vice-Chair, Mr. Alexander Kodjabashev, chaired the meeting from 10 a.m. on the fourth day until the closure of the meeting. |
Позднее Генеральный секретарь назначил руководителя этого Управления в ранге заместителя Генерального секретаря. |
The Secretary-General subsequently appointed an Under-Secretary-General to head the Office. |
Он получил должность заместителя директора, но не сменил прежнего руководителя отделения. |
He carried the rank of assistant director, but he did not displace the existing incumbent. |
В 1984 году Роллинс руководил предвыборной кампанией Рейгана, и Этуотер стал заместителем директора и политическим директором этой кампании. |
In 1984, Rollins managed Reagan's re-election campaign, and Atwater became the campaign's deputy director and political director. |
Только 7 женщин работают на уровне заместителей акимов областей, немного их и среди руководителей районов и городов. |
Only seven women work as deputies of oblast akims, and there are few women among rayon or city managers. |
Курсанты могут выполнять функции командира эскадрильи курсантов, заместителя командира эскадрильи курсантов, руководителя полетов курсантов и командира отделения. |
The cadets can take roles as cadet squadron leader, deputy cadet squadron leader, cadet flight leader and section commander. |
В этот период он также занимал пост заместителя руководителя общества человечества под руководством Мостовфи ол-Мамалека. |
During this period he also served as deputy leader of the Society of Humanity, under Mostowfi ol-Mamalek. |
Будучи помощником заместителя директора Бюро по учебной части, Фелт помогал руководить Академией ФБР. |
As assistant to the bureau's assistant director in charge of the Training Division, Felt helped oversee the FBI Academy. |
В дополнение к своим обязанностям заместителя руководителя она также стала председателем расширенного Комитета по реформе. |
In addition to her duties as deputy leader, she also became chairwoman of the enlarged Reform caucus. |
Она была возобновлена на 28-м съезде партии в 1990 году, и заместитель генерального секретаря стал официальным руководителем секретариата. |
It was revitalized at the 28th Party Congress in 1990 and the Deputy General Secretary became the official Head of the Secretariat. |
Генеральный секретарь предлагает учредить новую должность уровня заместителя Генерального секретаря для руководителя предлагаемого Директората по вопросам безопасности. |
The Secretary-General proposes to establish a new Under-Secretary-General post for the head of the proposed Directorate of Security. |
Благодарю всех за оказанную честь, позволившую мне руководить отделом в качестве заместителя шефа последние 7 лет. |
I thank you all... for the honor you bestowed on me, allowing me to lead this division as Deputy Chief... |
Заместителем руководителя является Ричард Марлес, также работающий с 30 мая 2019 года. |
The deputy leader is Richard Marles, also serving since 30 May 2019. |
Первоначальным директором был Билл Болтон, который руководил SJIC в течение первых трех лет. |
The original director was Bill Bolton, who steered SJIC through its first three years. |
Она руководила собственным бизнесом, где у неё было 12 подчинённых, а в свободное время — шесть детей. |
By busy, I mean she was running a small business with 12 people on the payroll, she had six children in her spare time. |
Сопредседателями совещания выступили заместитель Генерального секретаря по политическим вопросам Лиги и Исполнительный секретарь ЭСКЗА. |
The meeting was co-chaired by the Under-Secretary-General for Political Affairs of the League and the Executive Secretary of ESCWA. |
Реальное соперничество путинской партии «Единая Россия» могут составить только коммунисты и ультранационалистическая партия, носящая парадоксальное название либерально-демократической. Руководит ею Владимир Жириновский. |
One of the only real challengers to the United Russia party of Putin are the communists and the ultra-nationalist, ironically named Liberal Democrats, run by Vladimir Zhirinovsky. |
«Мы постоянно ведем актуальный анализ, но пока они не сделают что-то такое, что лишит нас возможности работать, мы будем вкладывать средства», — сказал этот руководитель. |
We’re always reassessing things, but as long as they don’t do anything that precludes our ability to operate, we would do it, he said. |
He directs an orchestra called Uppsala Chamber Soloists. |
|
Вечером, после ухода приказчиков, он снова накрывал чехлами прилавки и манекены и опять руководил уборкой. |
Then, in the evening when the assistants left, he had to put back the sheets on the models and the cases and 'gang' the sweepers again. |
Это только то, что мы выявили по проверке по именам руководителей профсоюзов. |
That's just what was in the names of the union officers we cross-referenced. |
You've never supervised trainees, so you don't get it. |
|
Мы особенно обеспокоены судьбой заместителя Шеридана, Сьюзанны Ивановой которая была критически ранена, когда войска Кларка попытались устроить засаду на межпланетный флот. |
Our thoughts especially go out to Sheridan's second-in-command, Susan Ivanova... critically injured when Clark's forces... attempted to ambush the multi-planetary fleet. |
В 2016 году кризис на Рождество посетили почти 4600 бездомных, которыми руководили около 10500 волонтеров. |
In 2016 almost 4,600 homeless people visited Crisis at Christmas, which was run by about 10,500 volunteers. |
Успех был достигнут за счет сокращения вдвое рабочей силы за два года, и он руководил 14-недельной национальной забастовкой в 1980 году. |
Success was achieved at the expense of halving the workforce in two years and he had overseen a 14-week national strike in 1980. |
С намерением отречься от престола, о котором теперь стало известно, Кабинет Министров назначил Ясухико Нисимуру заместителем главного управляющего делами императорского двора. |
With the intention of the abdication now known, the Cabinet Office appointed Yasuhiko Nishimura as the Imperial Household Agency's Vice Grand Steward. |
Поскольку министр Буткявичюс находился в Турции, приказ был подписан его заместителем Гедиминасом Пулокасом. |
Because Minister Butkevičius was away in Turkey, the order was signed by his deputy Gediminas Pulokas. |
Таким образом, многие платят из своего кармана за заместительную гормональную терапию и/или отправляются за границу на операцию по смене пола. |
Thus, many pay out of pocket for hormone replacement therapy and/or go overseas for sex reassignment surgery. |
С конца 1980-х до середины 1990-х годов сенатор Сэм Нанн руководил более тщательным изучением коммерческих колледжей. |
From the late 1980s to the mid-1990s, Senator Sam Nunn led for more scrutiny of for-profit colleges. |
В какой-то момент руководители учебного заведения попытались удержать публикацию результатов ее экзамена. |
At one point the Institution's governors sought to withhold the publication of her exam results. |
В декабре 2013 года авиакомпания назначила своим руководителем опытного пилота SPS Puri. |
In December 2013, the airline appointed veteran pilot SPS Puri as its head of operations. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заместитель руководителя делегации».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заместитель руководителя делегации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заместитель, руководителя, делегации . Также, к фразе «заместитель руководителя делегации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.