Комендант - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- комендант сущ м
- commandant(комендатура)
- комендант лагеря – camp commandant
- governor(губернатор)
- superintendent(суперинтендант)
-
имя существительное | |||
commandant | комендант, начальник | ||
governor | губернатор, правитель, регулятор, начальник, комендант, заведующий |
начальник, констебль
Комендант Начальник войск крепости или укреплённого района.
После войны Генри Вирц, комендант внутреннего частокола в лагере Самтер, предстал перед военным трибуналом по обвинению в военных преступлениях. |
After the war, Henry Wirz, commandant of the inner stockade at Camp Sumter, was tried by a military tribunal on charges of war crimes. |
Ещё надо было извернуться, чтоб комендант не заслал в пустыню глубже километров на полтораста. |
He had to dodge being sent by the komendant a hundred and fifty kilometres or more deeper into the desert. |
В 1894 году Зеки-паша, комендант четвертого армейского корпуса, был награжден за участие в резне в Сасуне. |
In 1894, Zeki Pasha, Commandant of the Fourth Army Corps, was decorated for his participation during the Sassoun massacre. |
Комендант наверняка рассказал старухе о причине ареста её мужа |
Kikui must've told the old lady why he hauled her husband off. |
Он сообщил, что условия в лагере Поппендорф были плохими, и утверждал, что им руководил немецкий комендант лагеря. |
He reported that conditions at Camp Poppendorf were poor and claimed that it was being run by a German camp commandant. |
Комендант, я понимаю, что ни о чем не могу просить и что вы должны подчиняться правилам. |
Commandant, I know I can't ask much for myself and that you must follow the rules. |
Как комендант лагеря, я предпочитаю иного человека чести. |
As commanding officer, I prefer another honourable man. |
The commandant burnt the place to ash around me. |
|
The air raid warden is off his trolley. |
|
Когда летом 1942 года в Кольдиц прибыл новый комендант, он ввел правила, ограничивающие личные вещи заключенных. |
When a new Commandant arrived at Colditz in the summer of 1942 he enforced rules restricting prisoners' personal belongings. |
Впереди стоял комендант, старик бодрый и высокого росту, в колпаке и в китайчатом халате. |
Before them stood the Commandant, a tall, old man, still hale, in a dressing-gown and a cotton nightcap. |
Комендант может принять решение о том, чтобы кадеты сменили роты в какой-то момент своей кадетской карьеры. |
The commandant may decide to have cadets change companies at some point in their cadet career. |
Я стал просить за Швабрина, и добрый комендант с согласия своей супруги, решился его освободить. |
I began to intercede for Chvabrine, and the good Commandant, with his wife's leave, agreed to set him at liberty. |
Каждой группой командовал Комендант, а штабелем-Штабелькапитан. |
Each Gruppe was commanded by a Kommandeur, and a Staffel by a Staffelkapitän. |
Сэр Роберт Брэкенбери, отныне вы комендант Тауэра. |
Sir Robert Brackenbury, now Constable of the Tower. |
Стюард Поттер, наш комендант |
Stewart Potter, our R.A. |
Никого тут сейчас не было, а дверь дальше с табличкой Комендант - распахнута. |
There was no one there now, but further on there was a door wide open with a notice on it: Komendant. |
Да, государь! - ответил комендант, пораженный этим вопросом. |
Pardieu, yes sire! replied the governor, astounded by the question. |
Forgive me, Governor, but what business is this of mine? |
|
Группы возглавляли полевой Корнет Стефанус Роос, комендант Д. Дж.К. Малан и Комендант Йоахим Феррейра. |
The groups were led by Field Cornet Stephanus Roos, Commandant D.J.K. Malan and Commandant Joachim Ferreira. |
Комендантский час начинается в 22.00. |
Curfew in effect as of 2200 hours. |
После смерти Сунь цэ Юй фан продолжал служить под началом Сунь Цюаня, младшего брата и преемника Сунь ЦЭ, в качестве коменданта кавалерии. |
After Sun Ce's death, Yu Fan continued serving under Sun Quan, Sun Ce's younger brother and successor, as a Cavalry Commandant. |
К счастью для коменданта лагеря, когда Вольфа прогнали, он стоял спиной к южной стене замка. |
Fortunately for the camp commandant, as Wolff was driven away, his back was turned to the southern face of the castle. |
Не знал, что у нас ввели комендантский час. |
Didn't know there was a curfew. |
Гулянки после комендантского часа говорят мне о том, что вам двоим не нужен дополнительный день для тренировки. |
Sneaking out after curfew tells me you two must not need an extra day of practice. |
История полка восходит к 28 июля 1920 года, когда ротмистр Адам Закшевский был назначен комендантом новой кавалерийской части, названной 203-м кавалерийским полком. |
The history of the regiment dates back to July 28, 1920, when Rotmistrz Adam Zakrzewski was named commandant of the new cavalry unit, called the 203rd Cavalry Regiment. |
Исполнители подлежат штрафу в размере 1000 долларов США за каждую минуту, сыгранную после комендантского часа. |
The performers are subject to a $1,000 fine for every minute played past the curfew. |
Hayreddin succeeded him as military commander of Algiers. |
|
Тем не менее, Корпус морской пехоты – это отдельная, отдельная служба с собственным начальником службы в форме-комендантом Корпуса морской пехоты, четырехзвездным генералом. |
However, the Marine Corps is a distinct, separate service branch with its own uniformed service chief – the Commandant of the Marine Corps, a four-star general. |
Комендантский час в 7 вечера был введен в будние дни, в 9 вечера по пятницам и воскресеньям и в 11 вечера по субботам. |
A curfew of 7pm was enforced on weekdays, 9pm on Fridays and Sundays and 11pm on Saturdays. |
Во многих населенных пунктах был введен комендантский час. |
Curfews were imposed on numerous localities. |
Райдер, вам выделена команда из 50 человек, в 10:45 доложитесь коменданту, он покажет, какая часть дома нам поручается. |
Ryder you will find a fatigue party and report to the Quartering Commandant at the house of 10.45 hours. He'll show you what we're taking over. |
Британцы вышли из Филадельфии в июне 1778 года, и Вашингтон назначил Арнольда военным комендантом города. |
The British withdrew from Philadelphia in June 1778, and Washington appointed Arnold military commander of the city. |
Он был племянником военного коменданта сэра Хью Калвли и, вероятно, последовал за ним на военную службу. |
He was a nephew of the military commander Sir Hugh Calveley, and likely followed him into military service. |
Все были поражены. Ну - сказал комендант; -видно нам от него толку не добиться. |
We were all horrified. Well, said the Commandant, I see we can get nothing out of him. |
Да, понимаешь, я не могу начать размахивать своим флагом одержимости после всех тех предупреждений от коменданта общежития. |
Yeah. I mean, I can't really let my freak flag fly with all those warnings from my R.A. |
В комендантской - цветы на окнах, чистенько, как у нас в хорошем клубе. |
In the commandant's room there were flowers on the window-sill. It was a nice clean place, like one of our clubs. |
где Граучо играл Бога... режиссером которого был Отто Премингер, а сам он был евреем, и все-же играл Фашистского Коменданта в фильме Билли Уайлдера Сталаг 17. |
where Groucho played the part of God... directed by Otto Preminger, who happened to be Jewish, although he played a Nazi commandant in Stalag 17 directed by Billy Wilder. |
Через год коменданта сменили; ему поручили форт Г ам; он увез с собой кое-кого из подчиненных и в числе их тюремщика Дантеса. |
At the expiration of a year the governor was transferred; he had obtained charge of the fortress at Ham. He took with him several of his subordinates, and amongst them Dantes' jailer. |
Назначается комендантский час с 19 до последующих распоряжений. |
A curfew of 1900 hours will be maintained until further notice. |
С этой должности он был назначен комендантом Цитадели Ландскруна. |
With this position, he was made Commandant of Landskrona Citadel. |
Удивительно, - сказал инспектор, обращаясь к коменданту, - вы предсказали даже сумму. |
The very sum you named, whispered the inspector in his turn. |
Я Хелена Голдвин, глава аппарата генерального коменданта. |
I'm Helena Goldwyn, the Governor-General's chief-of-staff. |
Абу Хассан - комендант всех тренировочных лагерей |
Abu Hassan is commander of the whole camp. |
The French commander of Fort Rosalie reprimanded the murderer. |
|
Он собрал около 10 000 солдат и объявил себя комендантом-губернатором, а сам подчинился Восточному Туджу. |
He gathered about 10,000 soldiers and declared himself commandery governor, and he submitted to Eastern Tujue. |
В 1943 году помощник Отмара Вершуэра Йозеф Менгеле был назначен медицинским комендантом Освенцима. |
In 1943, Otmar Verschuer's assistant Josef Mengele was made medical commandant of Auschwitz. |
Стенбок начал впадать в депрессию и уныние из-за своих неудач, часто ссорился с комендантом крепости Захариасом Вольфом и запирался в своей комнате. |
Stenbock began to feel depressed and moody on account of his setbacks, often quarreling with the fortress Commandant Zacharias Wolf, and locked himself in his chamber. |
Уоттс и все районы с черным большинством в Лос-Анджелесе были поставлены под комендантский час. |
Watts and all black-majority areas in Los Angeles were put under the curfew. |
Кроме того, с 10 вечера до 4 утра был введен комендантский час. Несмотря на введенный комендантский час, протестующие остались на улицах. |
A curfew was also put in place between 10 pm and 4 am. Despite the imposed curfew, protesters remained on the streets. |
Комендантский час не позволяет самолетам взлетать или садиться между 11 часами вечера и 6 часами утра. |
The curfew prevents aircraft from taking off or landing between the hours of 11 P.M. and 6 A.M. |
Городской комендант, опасаясь большевистского восстания, которое он не расследовал, приказал казнить заложников. |
The town commander fearing a Bolshevik uprising,which he did not investigate, ordered the execution of the hostages. |
Вдохновленный этими оценками, адмирал Джеймс Лой, тогдашний комендант, поручил береговой охране разработать план противодействия быстроходным судам, используемым для контрабанды наркотиков. |
Spurred by these estimates, Admiral James Loy, the then Commandant, directed the Coast Guard to develop a plan to counter the go-fast boats used for smuggling drugs. |
What, is there some kind of curfew here for apologies? |
|
Пощадили также казармы морской пехоты и Дом коменданта, хотя некоторые частные владения были повреждены или разрушены. |
Also spared were the Marine Barracks and Commandant's House, although several private properties were damaged or destroyed. |
Будучи комендантом Вены, Альбрехт был ранен в уличных боях 13 марта 1848 года, когда начались революционные волнения. |
As the commandant of Vienna, Albrecht was wounded in the street fighting on 13 March 1848 at the start of the revolutionary disturbances. |
В имеющейся записи не указаны часы, когда действовал комендантский час. |
The available record does not indicate the hours when the curfew was in effect. |
Почему Яков и чемпион по боксу бегают после комендантского часа? |
Why are Jakob and the prizefighter walking around after curfew? |
- комендант жилого дома - superintendent
- комендант горы - chief of the hill
- военный комендант казарм - barrack master
- комендант лагеря - camp commandant
- комендант штаба - headquarters commandant
- комендант (здания) - Commandant (of the building)
- бывший комендант - former commandant
- военный комендант - military commander of
- старший комендант - senior commandant
- комендант по выгрузке из поезда - detraining officer
- комендант по выгрузке из самолета - deplaning officer
- комендант здания - building manager
- комендант аэродрома - airdrome commandant
- комендант города - commander of a town garrison
- комендант полигона - range officer
- комендант крепости - governor of fortress
- комендант морской пехоты - the commandant of the marine corps
- комендант погрузки - embarkation commandant
- комендант погрузки транспорта - embarkation and combat cargo officer
- корабельный комендант посадки - ship embarkation officer