Запечатав - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Запечатав - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sealing
Translate
запечатав -


Гордыня доказывает его падение, когда Будде удается заманить его в ловушку под горой, запечатав ее талисманом на пятьсот лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hubris proves his downfall when the Buddha manages to trap him under a mountain, sealing it with a talisman for five hundred years.

Пэкеры выиграли оборонительную борьбу 10-3, запечатав место плей-офф Пэкеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Packers won the defensive struggle 10–3, sealing the Packers' playoff berth.

Нема, нема, ах ты, сучий хвост. Казал нема, а сам гроши в стенку запечатав?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing here, you said, but seems you've sealed up your money in the wall.

Когда запечатаем корабль, все будут получать порцию в день в течение пяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, once we close those doors, it'll be one meal a day for the next 5 years.

Реакция с влагой может привести к тому, что контейнер с клеем, который был открыт и запечатан, станет непригодным для использования быстрее, чем если бы он никогда не открывался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reaction with moisture can cause a container of glue which has been opened and resealed to become unusable more quickly than if never opened.

Найти его, запечатать его..навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uncover it, seal it... Permanently.

Тендерная заявка представляется в письменной форме с подписью и в запечатанном конверте или в любой другой форме, указанной в тендерной документации, соответствующей статье 30 бис;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tender shall be submitted in writing, signed and in a sealed envelope or in any other form specified in the solicitation documents that comply with article 30 bis;

Наконец она перечитала написанное, собрала все четыре листа, сложила, сунула в конверт и запечатала его красным сургучом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end she read what she had put down, placed all the sheets together, folded them and slid them into an envelope, the back of which she sealed with red wax.

Ящик Стюарта был запечатан в талии и плечах глиной и приводился в действие мехами с механическим приводом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stueart's box was sealed at the waist and shoulders with clay and powered by motor-driven bellows.

Нет, он запечатан в плотный пластик на случай, если бочка будет повреждена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No. It's sealed in heavy plastic in case the barrel gets damaged.

Я знаю, кто и где убийца из Тексарканы. Дайте мне 5 долларов и дайте мне час для начала, и я положу информацию в запечатанный конверт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know who and where the Texarkana Killer is. Give me $5 and let me have an hour's start and I'll put the information in a sealed envelope.

Мы должны запечатать Солнечную Комнату и выследить Дюшана с остальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to seal off the Sun Room and track down Duchamp and the others.

Ты просишь меня украсть запечатанный документ у сенатора Соединенных штатов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're asking me to steal a sealed file from a U.S. Senator.

Вчера, после того как она простилась с гостями, она вручила мне запечатанный конверт и взяла с меня слово, что я его вскрою, как только своими глазами увижу ее мертвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night after she left the party she gave me a sealed envelope, and made me promise I'd open it the moment I saw her dead body for myself.

Сэр, они запечатали это крыло это крыло с обоих концов... Заварили двери и завалили лестницы тяжелымоборудованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, they sealed off this wing at both ends, welded the doors and blocked off the stairs with heavy equipment.

Те, кто не хочет их есть, кладут сыр в запечатанный бумажный пакет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who do not wish to eat them place the cheese in a sealed paper bag.

В то время как его третий глаз запечатан, Хосукэ ничего не знает о своей истинной природе или о своей силе и не помнит о зловещих попытках своей злой половины завоевать мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While his third eye is sealed, Hosuke knows nothing of his true nature or of his power, and does not remember his evil half's sinister attempts to conquer the world.

Но, что касается даты рождения и места, то информация запечатана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But... as for his date of birth, and where he was born that information is sealed.

Если его правильно запечатать, само излучение не смертельно, но при глотании или вдохе, одна лишь капля полония может стать смертельной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's sealed correctly, the radiation itself isn't lethal but, if ingested or inhaled, just a speck of polonium can be deadly.

Курджак раскрывается и заманивает Бонда в запечатанную камеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kurjak reveals himself and traps Bond in a sealed chamber.

Оттуда их переливали в амфоры, запечатанные смолой для розничной продажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From there they were decanted into amphoras sealed with pitch for retail sale.

Бутылка частично заполнена водой и запечатана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bottle is partly filled with water and sealed.

В случае вынужденного разброса судов, вы перейдете к месту новой встрече, время и место, которой, указано в ваших запечатанных приказах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the event that we are forced to scatter, you will proceed to a new rendezvous at a time and place indicated in your sealed orders.

Тот с довольным видом уселся рядом с ней, а Кэлен достала из футляра запечатанный свиток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He squatted contentedly to the side as Kahlan drew the rolled and flattened letter from the pouch.

Программное обеспечение Password manager также может хранить пароли относительно безопасно, в зашифрованном файле, запечатанном одним мастер-паролем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Password manager software can also store passwords relatively safely, in an encrypted file sealed with a single master password.

Вакуумированные трубчатые солнечные плиты по существу представляют собой вакуум, запечатанный между двумя слоями стекла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evacuated tube solar cookers are essentially a vacuum sealed between two layers of glass.

Каждое нервное окончание запечатано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every nerve ending of the brain must have been neatly sealed.

Нет, - сказала она себе, - ничего не надо, и разорвав письмо, переписала его, исключив упоминание о великодушии, и запечатала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, she said to herself, there's no need of anything, and tearing up the letter, she wrote it again, leaving out the allusion to generosity, and sealed it up.

Мягкая, но прочная мембрана, называемая велюром, вытягивается по кривой вокруг середины этой платформы и помогает запечатать дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A soft but substantial membrane called the velum stretches in a curve around the middle of this platform, and helps seal the door.

Затем он открывает себя Винчестерам, и все они решают запечатать Амару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, he reveals himself to the Winchesters and they all decide to seal Amara.

Их представят в соответствии с законом, затем поместят в коробку, коробку запечатают, и больше уже не откроют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be presented in accordance with the law, then the evidence will be placed in a box. The box will then be closed and it will never be opened again.

И не думайте, что раз коробочки запечатанные, значит они пустые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't think 'cause these boxes are sealed up they're empty.

Я запустил на станции режим изоляции. Все гермостворки запечатаны магнитными замками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've initiated a full lockdown of the station, magnetically sealing all bulkheads.

Соберите ртуть с помощью скотча, упакуйте в мешок, затем запечатайте его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pick up the Mercury with the tape, bag it, then seal the bags.

Детенышу улитки требуется еще несколько дней, чтобы вырваться из запечатанного гнезда и подняться на поверхность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes the baby snails several more days to break out of the sealed nest and climb to the surface.

Однако, по плану этот отсек был ангаром. Когда станцию закончили, его запечатали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this section was a designed hangar area subsequently sealed off upon the station's completion.

Приправь его ужин содержимым запечатанного конверта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spice his dinner with the contents of the enclosed package.

Ну, они должны запечатать зону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, they've sealed off the area.

У каждого бойца было несколько небольших бутылочек, тщательно закупоренных и запечатанных тонким слоем воска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each man carried several small bottles, each firmly stoppered with cork and sealed with a thin film of wax.

Он мог умереть естественной смертью, будучи почти восьмидесятилетним, но его смерть запечатала власть Ибн Абимира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He may have died of natural causes, being almost eighty years old, but his death sealed Ibn Abi ʿĀmir's power.

Затем запечатал ящик и вызвал курьерскую компанию по доставке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sealed it up and called a courier company and had her collected.

В результате торцевая дверь была запечатана, но связь с вестибюлем осталась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The end door was sealed as a result, but the vestibule connection remained.

Мы просто запечатаем вход, ясно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're just going to seal off the entrance, you know?

Когда скважина заполнена и запечатана, Земля может быть возвращена в первозданное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the borehole is filled and sealed, the land can be returned to a pristine condition.

Его жетон он запечатал в вазу и отдал Маргарет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sealed the dog tags in a vase and gave it to Margaret.

Пакеты для грудного молока - это пластиковые пакеты с двойной застежкой-молнией, поэтому их легче запечатать, чем презерватив, и они не прокалываются так легко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breast milk bags are plastic bags that double-Ziploc, so they are easier to reseal than a condom and they do not puncture as easily.

Ложить в их приемные карманы только то, что запечатано в конвертах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't put anything in their pigeon holes unless it's sealed in an envelope.

Получается, что у большинства это поведение запечатано на подкорке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're saying that that's actually baked into most people's mental wiring at some level?

В этих письмах не было Королевского руководства по подписям, но они были запечатаны по требованию резолюций, принятых обеими палатами парламента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The letters patent lacked the Royal Sign Manual, but were sealed by request of resolutions passed by both Houses of Parliament.

Чернила были запечатаны внутри пера пробкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ink was sealed inside the quill with cork.

Труба Orangeburg была сделана внутри диаметров от 2 дюймов до 18 дюймов из древесной массы, запечатанной горячей смолой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orangeburg pipe was made in inside diameters from 2 inches to 18 inches out of wood pulp sealed with hot pitch.

Он добавил немного сахара для второго брожения и снова запечатал бутылки пробкой, которая была похожа на пробку шампанского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He added a bit of sugar for a second fermentation and re-sealed the bottles with a cork which was similar to the Champagne cork.

Пакет может быть запечатан для обеспечения согласованности версий между классами в программном обеспечении или в качестве меры безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A package might be sealed to ensure version consistency among the classes in the software or as a security measure.

Наша просьба лишь запечатать гробницу, дабы его апостолы не пришли ночью похитить тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We request that the sarcophagus be sealed so that his disciples don't come at night and steal the body.

Когда он предстал перед императором Юстинианом, тот повелел возвести над этим местом храм и засыпать его. Чтобы запечатать зло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When that priest made it back to the Emperor Justinian... he ordered that a church be built over the site and then buried... to seal the evil inside.

Они герметично запечатаны и медленно там гниют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hermetically sealed and they're slowly rotting inside.

В течение трех часов письма были запечатаны и возвращены на центральный почтамт для доставки по назначению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within three hours the letters had been resealed and returned to the central post office to be delivered to their intended destination.

Затем Дерек помогает снова запечатать цементную оболочку, в которой спрятана их мать. В конце концов Том говорит Джеку, что Дерек сказал ему, что, по его мнению, их мать находится в подвале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Derek then helps to re-seal the cement casing their mother is hidden in. Eventually, Tom tells Jack that Derek has told him he believes their mother is in the cellar.

Она начала развивать волю и как таковая была запечатана человечеством в границах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She started to develop a will and as such was sealed away by humanity in the Boundary.



0You have only looked at
% of the information