Влагой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Результаты испытаний реагентов развиваются очень быстро, и из-за реакций с влагой и кислородом в воздухе любые изменения после первых 60 секунд должны быть отброшены. |
Reagent test results develop very quickly and due to reactions with moisture and oxygen in air, any changes after the first 60 seconds should be discarded. |
Реакция цементной пыли с влагой в носовых пазухах и легких также может вызвать химический ожог, а также головные боли, усталость и рак легких. |
The reaction of cement dust with moisture in the sinuses and lungs can also cause a chemical burn, as well as headaches, fatigue, and lung cancer. |
Вместе они сыграли ведущую роль в усилиях по интеграции обмена энергией и влагой между морем и воздухом в изучение климата. |
Together they played a leading role in efforts to integrate sea-air exchanges of energy and moisture into the study of climate. |
Они требуют так много протеина, что на самом деле может вползти вам в открытый нос, рот, уши, даже ваши глаза, кормятся питательной кровью и влагой. |
It craves protein so much, it will crawl into your nose, mouth, ears, even eyes, to feed on blood and moisture. |
Ураганы в восточной части северной части Тихого океана часто снабжают влагой юго-западные Соединенные Штаты и некоторые районы Мексики. |
Hurricanes in the eastern north Pacific often supply moisture to the Southwestern United States and parts of Mexico. |
Пары реагируют с влагой во влажном воздухе, образуя характерный белый туман, который чрезвычайно раздражает кожу, глаза, легкие и слизистые оболочки. |
The vapors react with moisture in humid air to form a characteristic white mist, which is extremely irritating to skin, eyes, lungs and mucus membranes. |
Другие преимущества включают отсутствие дефектов, связанных с влагой, отсутствие затрат на вяжущие, отличную проницаемость песка и отсутствие токсичных паров от сжигания вяжущих. |
Other advantages include no moisture related defects, no cost for binders, excellent sand permeability, and no toxic fumes from burning the binders. |
Высокие твердые вещества дигесторы, как правило, имеют более низкую потребность в земле из-за меньших объемов, связанных с влагой. |
High solids digesters will typically have a lower land requirement due to the lower volumes associated with the moisture. |
Они чувствуют запах воды на расстоянии до пяти километров и даже притягиваются влагой, конденсируемой кондиционерами. |
They can smell water at a distance of up to five kilometres, and are even attracted by moisture condensed by air conditioners. |
Интертриго-это воспаленное состояние кожи, вызванное жарой, трением и влагой. |
Intertrigo is an inflamed skin condition caused by heat, friction, and moisture. |
Раздражение вульвы может быть вызвано любой влагой, оставшейся на коже. |
Vulva irritation can be caused by any moisture left on the skin. |
Преимущества синтетических ручек включают меньшую вероятность поломки и устойчивость к повреждению влагой. |
Benefits of synthetic handles include a lesser chance of breakage and resistance to damage by moisture. |
The air was crystalline as it sometimes is when rain is coming. |
|
Он обитает в районах с влагой, производимой конденсационными туманами, многими заморозками на Земле в ясные ночи и спорадическими снегопадами. |
It lives in areas with moisture produced by condensation fogs, many Ground frost on clear nights and sporadic snowfalls. |
И панический страх, как бы опять не заплакать, когда набухают влагой глаза и неотвратимое дрожание век вот-вот приведет к катастрофе. |
The panic, too, that one might cry again, the tears swelling without control, and a fatal trembling of the mouth lead one to disaster. |
Самый простой вариант — это корова, покрытая небольшим слоем щепок, богатых углеродом, и оставленная снаружи на свежем воздухе для обеспечения кислородом и влагой, благодаря дождям. |
In the most basic setup, a cow is covered with a few feet of wood chips, which are high in carbon, and left outside for nature, for breezes to provide oxygen and rain to provide moisture. |
Я совершенно отчаялся и, наверное, утонул бы в этой пропитанной влагой листве: куда бы я ни повернул голову, лицо покрывала та же омерзительная тина. |
I would surely drown in this dank foliage, for with each turn of my head my face was covered with the repulsive stuff. |
Голубые глаза Джо подернулись влагой, и он потер сначала один глаз, потом другой самым неподходящим для этого дела предметом -круглой шишкой на рукоятке кочерги. |
Joe's blue eyes turned a little watery; he rubbed first one of them, and then the other, in a most uncongenial and uncomfortable manner, with the round knob on the top of the poker. |
That's ideal for moisture saturation. |
|
Часто воздух насыщается влагой, и также развивается туман, наряду с частым легким туманом и редким моросящим дождем. |
Often, the air is saturated with moisture, and fog also develops, along with frequent light mist and occasional drizzle. |
Если он спереди округлен, то она с острова с обильной влагой, где можно питаться сочной растительностью, стелющейся по земле.. |
If it had a rounded front, it came from a well-watered island where it fed on lush ground plants. |
Реакция с влагой может привести к тому, что контейнер с клеем, который был открыт и запечатан, станет непригодным для использования быстрее, чем если бы он никогда не открывался. |
The reaction with moisture can cause a container of glue which has been opened and resealed to become unusable more quickly than if never opened. |
Идеи, не насыщенные влагой жизни, рассеиваются в пространстве. |
Ideas evaporate if they are not permeated with the spice of life. |
Плесень всегда связана с влагой, и ее рост можно подавить, поддерживая уровень влажности ниже 50%. |
Mold is always associated with moisture, and its growth can be inhibited by keeping humidity levels below 50%. |
Воздух напоен влагой и мертвящей тишиной, будто все кругом умирает. |
The air was soft and dead, as if all the world were slowly dying. |
Сухая или полусухая система очистки, в отличие от мокрого скруббера, не насыщает поток дымовых газов, который обрабатывается влагой. |
A dry or semi-dry scrubbing system, unlike the wet scrubber, does not saturate the flue gas stream that is being treated with moisture. |
Эта орхидея обычно растет на песчаных почвах в лесу, но вблизи Эсперанса имеет тенденцию расти в низкой вересковой пустоши с подпочвенной влагой. |
This orchid usually grows in sandy soils in woodland but near Esperance tends to grow in low heath with sub-soil moisture. |
Это обычная проблема с обувью, оставленной в шкафу и реагирующей с влагой в воздухе. |
This is a common problem with shoes left in a closet, and reacting with moisture in the air. |
Когда идет дождь, древесина с влагой может иметь водонепроницаемый эффект. |
When it rains, the wood with moisture can have a waterproof effect. |
Под тиканье часов на умывальнике, в лунном свете, пропитывавшем голубой влагой смятую одежду на полу, развертывался перед ним ослепительно яркий мир. |
A universe of ineffable gaudiness spun itself out in his brain while the clock ticked on the washstand and the moon soaked with wet light his tangled clothes upon the floor. |
Он устойчив в сухом воздухе, но постепенно гидролизуется при контакте с влагой до уксусной и салициловой кислот. |
It is stable in dry air, but gradually hydrolyses in contact with moisture to acetic and salicylic acids. |
Он-первый, кто ищет основную субстанцию всех вещей, и для него эта единственная субстанция была водой или влагой. |
He is the first one to look for the underlying substance of all things, and for him that one substance was water or moisture. |
Считалось, что миазмы были вызваны жарой, влагой и мертвым воздухом в горах Южного Китая. |
The miasma was thought to be caused by the heat, moisture and the dead air in the Southern Chinese mountains. |
Летом восточноазиатские муссонные ветры захлестывают город, и теплый, насыщенный влагой воздух, выходящий из океанов, сталкивается с более сухим воздухом на севере. |
During the summer, East Asian monsoon winds engulf the city and the warm, moisture laden air moving off the oceans clashes with the drier air to the north. |
Повторное наведение или рендеринг старой стены цементным раствором останавливает испарение и может вызвать проблемы, связанные с влагой за цементом. |
Re−pointing or rendering an old wall with cement mortar stops the evaporation and can cause problems associated with moisture behind the cement. |
Сухая земля пропиталась влагой и почернела. |
And at first the dry earth sucked the moisture down and blackened. |
Отверждаемые влагой клеи отверждаются, когда они вступают в реакцию с влагой, присутствующей на поверхности подложки или в воздухе. |
Moisture curing adhesives cure when they react with moisture present on the substrate surface or in the air. |
Она медленно перевела на него подернутые влагой глаза. |
She slowly turned her liquid eyes on him. |
На самом деле,” грязь, которую мы видим, может эволюционировать в результате взаимодействия между влагой, химическими веществами и биологическими материалами, находящимися там. |
In fact, the “dirt” we see may be evolving as a result of the interactions among the moisture, chemicals, and biological materials found there. |
Северо-Восточная погода, с насыщенными влагой морскими бризами на восточном побережье континента обеспечивают идеальные условия. |
North-easterly weather, with moisture laden sea breezes on the east coast of the continent provide ideal conditions. |
Он был заменен в 1986 году алюминиевым крестом после того, как оригинал был разрушен низкими температурами, ветром и влагой. |
It was replaced in 1986 with an aluminium cross after the original was eroded by low temperatures, wind, and moisture. |
Химические вещества VCI диссоциируют на анионы и катионы с влагой в качестве электролита. |
VCI chemicals dissociate into anions and cations with moisture as an electrolyte. |
Обрабатывая семена пшеницы влагой и холодом, Лысенко заставил их приносить урожай, когда они были посажены весной. |
By treating wheat seeds with moisture as well as cold, Lysenko induced them to bear a crop when planted in spring. |
- пропитанный влагой - impregnated with moisture
- снабжать влагой - water
- насыщенный влагой - saturated with moisture
- насыщенный влагой воздух - moisture-laden air
- сливочное масло со свободной влагой - leaky butter
- в контакте с влагой - in contact with moisture
- карбид кальция разлагается атмосферной влагой - calcium carbide is slaked by atmospheric moisture
- воздух, насыщенный влагой - vapoury atmosphere
- связанные с влагой - moisture related