Земное небо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: terrestrial, tellurian, terrene, telluric, earthly, worldly, earthy, down-to-earth, mundane, terrain
земной тремор - earth tremor
брак на время земной жизни - time marriage
спутник для наблюдения за земной поверхностью в инфракрасном участке спектра - television and infrared observing satellite
земной рай - earthly paradise
земной год - earth year
земной опыт - terrestrial experience
мульда сдвижения земной поверхности - trough displacement terrestrial surface
на земной поверхности - at the surface
отражение от земной поверхности - ground return
земной индуктор - earth coil
Синонимы к земной: земной, наземный, светский, сухопутный, суетный, прозаический, возможный, мирской, любящий жизненные блага, житейский
имя существительное: sky, heaven, palate, roof of the mouth, blue, sphere, empyrean, welkin, ether, azure
устремленный в небо - skyward
призывать небо в свидетели - obtest
перемещать небо и землю - move heaven and earth
грозовое небо - Thunder Sky
как небо и земля - as heaven and earth
жаркое небо - hot sky
низкое небо - low sky
пурпурное небо - purple sky
небо над городом - the sky above the town
Мне бы в небо - Up in the Air
Синонимы к небо: небесно-голубой цвет, голубизна, синий цвет, синева, лазурь, небо, небосвод, небеса
Антонимы к небо: земля, недра, ад, преисподняя
Значение небо: Верхняя часть полости рта.
where everything was as fresh as the bright blue sky. |
|
И в этот момент, когда мы предаем гроб земле, мы отпускаем в небо белого голубя, как символ души мистера Каллахана... ушедшей от нас в мир иной... познавшей таинство загробной жизни. |
At this moment, as the casket descends into the ground, we now release a white dove symbolizing Mr. Callahan's soul... passing on to the next world, to the mystery of the great beyond. |
После победы на сцене Армстронг указал на небо в честь Казартелли. |
After winning the stage, Armstrong pointed to the sky in honor of Casartelli. |
Я не отправлюсь ни на небо, ни в ад. |
I'm not going to hell, or to heaven. |
Clouds of campfire smoke climbed into the evening sky. |
|
Тарвиц через пробоину взглянул в небо над дымящимися руинами. |
Tarvitz pushed through the remains of the battle and scanned the sky above the crumbling, smoke wreathed ruins. |
I walked as I stared up into the sky, the stars shining in the darkness. |
|
Нравится ли им, когда их срывают с корней и бросают в ночное небо? |
Did it feel good to them to be torn away from their roots and plunged through the night sky? |
And the sky was split apart like a scroll when it is rolled up. |
|
Зачем нам запускать их в небо? |
Why do we want 'em to float away? |
And the whole sky was full of pigeons! |
|
Над морем пронеслось тяжелое жгучее дыхание. Как будто разверзлось небо и полил огненный дождь. |
Then everything began to reel before my eyes, a fiery gust came from the sea, while the sky cracked in two, from end to end, and a great sheet of flame poured down through the rift. |
Вот-вот Бледное предрассветное небо и человек, привставший на стременах, чтобы постучать в ставни |
That's it... pale sky before dawn, a man standing on his saddle to bang on the shutters... |
Вытянувшись на койке, я смотрел в небо, старался с интересом наблюдать за переменами в нем. |
I lay down, looked up at the sky, and forced myself to study it. |
Сейчас, скованный свинцовой усталостью, он лежал, глядя на небо, в котором один оттенок темноты сменялся другим. |
Now, with an iron weariness in his slight body, he lay and watched the sky color from one darkness to another. |
(Your hatred darkens the heaven and the earth) Okay, fine |
|
I did notice the sky was darkening. |
|
Г игантские рефлекторы и рефракторы уже обозревали небо с различных точек земного шара, но ни один из них ни величиной, ни качеством объектива не мог поспорить с будущим телескопом. |
Giant reflectors and refractors had been given and were in use in other parts of the world, but none so large or so important as this. |
Земля, небо, дома в бешеном круговороте слились у меня перед глазами, в ушах шумело, я задыхалась. |
Ground, sky and houses melted into a mad palette, my ears throbbed, I was suffocating. |
деревья падали, реки чернели... и небо поперхнулось дымом и пеплом. |
trees fell, rivers blackened... and the sky choked on smoke and ash. |
Я лечу на Запад, и моя жизнь словно враг, мирно вторгающийся в небо. |
I fly towards the Occident, and my life is like an enemy which invades peaceably the sky. |
Ночь показывала чистое телескопическое небо, а день подкатывал к городу освежающую морскую волну. |
Night presented a clear sky, perfect for astronomic observations, while day rolled refreshing sea waves toward the city. |
Я надеялась, что к вашему возвращению небо прояснится. |
I've been hoping for a bit of sun for our homecoming. |
The heat would be so intense, but the sky would be blue a blistering blue. |
|
Только небо выдавало, что рассвет близок, - на западе оно сливалось с горизонтом, на востоке его отделяла от земли еле заметная линия. |
Only the unbalanced sky showed the approach of dawn, no horizon to the west, and a line to the east. |
Даже когда небо падает, найдётся местечко, где можно укрыться. |
Even when the sky falls down, there are still holes to hide in. |
Совершенно верно, был некогда дракон, который, укрывшись в пещере, поджигал оттуда небо, выбрасывая пламя из пасти. |
Yes, it is true that there was a dragon, which, from the depths of its cave, spouted flame through his maw and set the heavens on fire. |
It would flash the moment we were inside again. |
|
Я не стала сначала отвечать, только смотрела на море и небо. |
And I wouldn't answer first, only looked out over the sea and the sky. |
Небо над Кашфарисом сегодня было в огне, дроны армии США бомбили ключевые военные объекты, такой шаг был поддержан многими американцами и показал силу президента Фитцджеральда Гранта. |
The Kashfari skies were ablaze today, as U.S. drones bombed key military installations, a move many Americans are calling a much-needed show of strength on the part of President Fitzgerald Grant. |
Согласно последним сводкам погоды, в Лос-Анджелесе пасмурное небо с ливнями. |
The latest Los Angeles weather is overcast skies with rain showers. |
Knocked out four front teeth, two embedded in the soft palate. |
|
Если вы будете говорить гадости, я уйду в дом! -воскликнула Скарлетт, благодаря небо за то, что тьма скрывает ее пылающие щеки. |
If you are going to talk vilely I shall go into the house, she cried, grateful that the shadows hid her crimson face. |
Небо оставалось голубым, а лёд - гладким, и мы набрали огромное преимущество над Собачей Командой. |
The sky stayed blue, the ice stayed smooth and we opened up a huge lead over Team Dog. |
Небо обрушиться тысячу раз. И её сердце разобьётся на тысячу кусочков! |
The sky will collapse a thousand times and her heart will break into a million pieces! |
Хотя американец по-прежнему мало что видел, он знал, что спасение рядом. Или, вернее, прямо над головой. Это было полное звезд небо Италии. |
Although Langdon could not see it on account of the lights, he knew their salvation was directly overhead. A star filled Italian sky. The escape route. |
Спутник показывает, что над Северным Полюсом - ясное небо. |
THE SATELLITE SHOWS CLEAR SKIES OVER THE ARCTIC |
Лицо ее исказилось от злобы, но Аслан по-прежнему глядел на небо, и в его глазах не было ни гнева, ни боязни - лишь печаль. |
Her face was working and twitching with passion, but his looked up at the sky, still quiet, neither angry nor afraid, but a little sad. |
Высокие, поросшие вереском откосы обступили меня; утес нависал над моей головой; вверху простиралось небо. |
High banks of moor were about me; the crag protected my head: the sky was over that. |
She thinks you hung the moon. |
|
Посмотри на это небо |
Look at that skyline. |
Сводчатое небо, вызванное носовой непроходимостью и последующим дыханием через рот, без латерализующего эффекта языка, может вызывать гипоксию в ночное время. |
The vaulted palate caused by nasal obstruction and consequent mouth breathing, without the lateralising effect of the tongue, can produce hypoxia at night. |
Выжившие сообщили, что небо было ясным в момент отплытия, и ряд других лодок, включая Серениту, также проигнорировали предупреждение. |
Survivors reported that the sky was clear at the time of departure, and a number of other boats, including the Serenita, also ignored the warning. |
Тем временем на поверхности планеты Риквинни видит, как падает первый снег, и смотрит в небо. |
Meanwhile, on the planet's surface, Riquinni witnesses the first snow fall and gazes into the sky. |
Древнеегипетская мифология отличается от мифологии других культур тем, что Земля-это мужчина, Геб, а небо-женщина, нут. |
Ancient Egyptian mythology is different from that of other cultures because Earth is male, Geb, and sky is female, Nut. |
Это оказывается ошибкой, так как Рон хватает обоих Лорвардийцев, бросая их высоко в небо в их разбивающийся космический крейсер, который взрывается, очевидно, убивая их. |
This proves to be a mistake, as Ron grabs both Lorwardians, throwing them high into the sky into their crashing space cruiser, which explodes apparently killing them. |
По мере того как Бог становился выше, небо и земля становились толще и разделялись все больше. |
As the god grew taller, the sky and the earth grew thicker and were separated further. |
В последующие ночи небо снова будет нанесено на карту, и любой движущийся объект, будем надеяться, будет замечен. |
On subsequent nights, the sky would be charted again and any moving object would, hopefully, be spotted. |
Далее в Чхандогья-Упанишаде говорится, что высшее небо и высший мир существуют внутри нас самих. |
The Chandogya Upanishad then states that the ultimate heaven and highest world exists within oneself, as follows,. |
Во время весеннего фестиваля по всей стране проводятся соревнования по полетам на воздушных змеях, а небо расцвечивается воздушными змеями. |
During the spring festival, kite flying competitions are held across the country and the skies are colored with kites. |
Земля была представлена квадратом, а небо-кругом; некоторые черты храмового комплекса символизируют связь неба и Земли, круга и квадрата. |
Earth was represented by a square and Heaven by a circle; several features of the temple complex symbolize the connection of Heaven and Earth, of circle and square. |
Одолеваемый головокружением, которое давал ему полет, Икар взмыл в небо, но при этом он подошел слишком близко к Солнцу, которое из-за жары расплавило воск. |
Overcome by the giddiness that flying lent him, Icarus soared into the sky, but in the process he came too close to the sun, which due to the heat melted the wax. |
Если бы запасные части доставили сразу, то уже через два дня самолет мог бы снова подняться в небо. |
If the spareparts delivered right away, in just two days the plane could go fly again to the sky. |
Воскресение Иисуса не следует путать с Вознесением Иисуса на небо через сорок дней после Воскресения. |
The resurrection of Jesus is not to be confused with the Ascension of Jesus into heaven forty days after the resurrection. |
На карте изображено небо Северного полушария в момент освящения президентом Рузвельтом плотины. |
The map depicts the Northern Hemisphere sky at the moment of President Roosevelt's dedication of the dam. |
Утверждение о том, что небо голубое, нуждается в объяснении, что это связано с рассеянием Рэлея. |
The statement that the sky is blue needs explaining that it is due to Rayleigh scattering. |
На потолочной фреске изображены херувимы, окружающие Деву Марию во время ее вознесения на небо. |
The Ceiling Fresco depicts cherubs surrounding the Virgin Mary at the time of her assumption into Heaven. |
Цыгане также были сильно романтизированы в Советском Союзе, классическим примером чего является табор уходить в небо 1975 года. |
The Romani were also heavily romanticized in the Soviet Union, a classic example being the 1975 Tabor ukhodit v Nebo. |
Небо содержит радугу, комету или планету и похожее на летучую мышь существо, несущее текст, который стал названием печати. |
The sky contains a rainbow, a comet or planet, and a bat-like creature bearing the text that has become the print's title. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «земное небо».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «земное небо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: земное, небо . Также, к фразе «земное небо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.