Зрительную - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Между тем свитский офицер, стоявший впереди, указывал что-то генералу; генерал смотрел в зрительную трубку. |
Meanwhile the staff officer standing in front pointed out something to the general, who looked through his field glass. |
Зрительная информация поступает в вентральный поток через первичную зрительную кору и последовательно проходит через остальные области. |
Reproductive disorders may be the only manifestation of undiagnosed celiac disease and most cases are not recognized. |
Повреждения распространились с затылочной доли на первичную зрительную кору... |
Damage to the occipital lobe extends from the primary visual cortex- |
Чтение с экранов, которые производят свой собственный свет, не зависит от внешнего света, за исключением того, что внешний свет может уменьшить зрительную усталость. |
Reading from screens that produce their own light does not depend on external light, except that external light may lessen visual fatigue. |
Свет, возбуждающий зрительную систему человека, - это очень малая часть электромагнитного спектра. |
The light that excites the human visual system is a very small portion of the electromagnetic spectrum. |
Этот механизм предполагает, что ментальные состояния или ассоциации, активированные до появления объекта в поле зрения, тонко направляют зрительную систему во время обработки. |
This mechanism proposes that mental states or associations activated before an object comes into view subtly guide the visual system during processing. |
Когда я уменьшу давление опухоли, я освобожу зрительную зону коры мозга, что, возможно, восстановит зрение. |
Once I decompress the tumor, I may be able to free up the visual cortex, possibly restoring your sight. |
Таким образом, техника взгляд-контингент является мощным методом контроля за визуальной информацией, питающей зрительную систему, и изолирования ее использования. |
Therefore, the gaze-contingent technique is a powerful method to control for the visual information feeding the visual system and to isolate information use. |
Перед изоляцией добровольцы проходили тесты на зрительную память, обработку информации, беглость речи и внушаемость. |
Prior to isolation, the volunteers underwent tests of visual memory, information processing, verbal fluency and suggestibility. |
Важным функциональным аспектом затылочной доли является то, что она содержит первичную зрительную кору. |
A significant functional aspect of the occipital lobe is that it contains the primary visual cortex. |
Как только сигналы от сетчатки попадают в зрительную кору, происходит множество локальных взаимодействий. |
Once the signals from the retina enter the visual cortex, a host of local interactions are known to take place. |
Зрительная кора головного мозга - это та часть коры головного мозга, которая обрабатывает зрительную информацию. |
In New York City itself, games are split between WCBS, WFAN-AM–FM and WNYM, while some games air on WRCN-FM in Riverhead. |
Неттингер признался, что написал код, который создает зрительную иллюзию. |
So Nettinger confessed to writing a code that creates a visual wave pattern. |
От диска зрительного нерва зрительная информация проходит через зрительный нерв и попадает в зрительную хиазму. |
From the optic disc, visual information travels through the optic nerve and into the optic chiasm. |
Иглы проникнут в мою затылочную долю, а именно в зрительную зону коры. |
So the needles access my occipital lobe, specifically the visual cortex. |
Стереоскопическая информация присоединяется к объектной информации, передаваемой в зрительную кору. |
Its obvious why Stephen Moorer got so frustrated with this inanity that he got himself banned through sheer frustration. |
Головной мозг полушарий головного мозга составляют самую большую зрительную часть человеческого мозга. |
The cerebrum of cerebral hemispheres make up the largest visual portion of the human brain. |
Это, возможно, указывает на комплементарное расположение функционально и анатомически обособленных областей мозга, обрабатывающих зрительную информацию. |
This perhaps indicates a complementary arrangement of functionally and anatomically separate visual processing brain areas. |
Поскольку задняя область мозга является домом для затылочной доли, которая отвечает за зрительную обработку, зрительные функции нарушаются у пациентов с пса. |
Because the posterior region of the brain is home to the occipital lobe, which is responsible for visual processing, visual functions are impaired in PCA patients. |
Большинство аксонов из ЛГ затем перемещаются в первичную зрительную кору. |
Most axons from the LGN will then travel to the primary visual cortex. |
Роль витамина А в зрительном цикле особенно связана с формой сетчатки. |
The role of vitamin A in the visual cycle is specifically related to the retinal form. |
Если бы плащ Снейпа не загорелся, я бы не прервал зрительный контакт и достиг бы успеха. |
If Snape's cloak hadn't caught fire and broken my eye contact I would have succeeded. |
The tumor is wrapped around the optic nerve. |
|
Поскольку мозолистое тело участника было разрезано, информация, обрабатываемая каждым зрительным полем, не могла быть передана другому полушарию. |
Because the participant's corpus callosum was cut, the information processed by each visual field could not be transmitted to the other hemisphere. |
В теменной доле латеральная и вентральная интрапариетальная кора участвуют в зрительном внимании и саккадических движениях глаз. |
In the parietal lobe, the lateral and ventral intraparietal cortex are involved in visual attention and saccadic eye movements. |
Сперри и др.эксперимент основывался на мигающих изображениях в правом и левом зрительных полях его участников. |
Sperry et al.'s experiment was based on flashing images in the right and left visual fields of his participants. |
— Лучший инструмент зрительных эффектов это мозг аудитории. |
The best visual effects tool is the brains of the audience, he said. |
Он страдает зрительными галлюцинациями, паранойей, похоже на... |
He's suffering from visual hallucinations, - paranoia, some kind of... |
Затем зрительный нерв переносит эти импульсы через зрительный канал. |
The optic nerve then carries these pulses through the optic canal. |
Морган провалился с тестом зрительных сигналов. |
Morgan struck out with the vics. |
Как и в случае зрения позвоночных, зрительная трансдукция у беспозвоночных происходит по связанному с белком G пути. |
As in vertebrate vision, visual transduction in invertebrates occurs via a G protein-coupled pathway. |
Make eye contact with these guys. |
|
Некоторые ранние работы в области кортикальных имплантатов включали стимуляцию зрительной коры, используя имплантаты из силиконовой резины. |
Some early work in cortical implants involved stimulation of the visual cortex, using implants made from silicone rubber. |
Нойман также появился в качестве зрительного кляпа в выпуске комикса Битл Бейли от 27 марта 1967 года в качестве генерального инспектора. |
Neuman also appeared as a sight gag in the March 27, 1967, installment of the comic strip Beetle Bailey, as an inspector general. |
Острое начало зрительной агнозии указывает на инсульт или опухоль мозга. |
Acute onset visual agnosia points to a stroke or brain tumor. |
Основными особенностями малого крыла являются зрительный канал, передний клиновидный отросток и верхняя орбитальная щель. |
The main features of the lesser wing are the optic canal, the anterior clinoid process, and the superior orbital fissure. |
Nor was there even ship-to-ship visual communication. |
|
Pareidolia is the visual or auditory form of apophenia. |
|
Впечатляющие особенности включают восьмиугольный Мраморный зал, большой зрительный зал и зал света музея. |
Imposing features include the octagonal Marble Hall, the large Auditorium, and the museum’s Hall of Light. |
Эта интерпретация поддерживается временем слуховой реакции, которое на 50-60 мс быстрее, чем у зрительной модальности. |
This interpretation is supported by the auditory reaction times, which are 50 to 60ms faster than that of the visual modality. |
Правильная функция зрительной системы необходима для восприятия, обработки и понимания окружающей среды. |
Proper function of the visual system is required for sensing, processing, and understanding the surrounding environment. |
Улучшает зрительно-моторную координацию, тренирует распознавание образов, ну и... всякое такое. |
Improves your hand-eye coordination, trains you in pattern recognition and that... that sort of thing. |
Экспрессия белка Lynx1 была связана с нормальным окончанием критического периода для синаптической пластичности в зрительной системе. |
Expression of the protein Lynx1 has been associated with the normal end of the critical period for synaptic plasticity in the visual system. |
То же самое относится и к повреждению других областей зрительной коры. |
The same also goes for damage to other areas of the visual cortex. |
Кактус Сан-Педро содержит мескалин - алкалоид, вызывающий зрительные и слуховые галлюцинации. |
Cactus San Pedro contains mescaline - alkaloid that causes optical and acoustic hallucinations. |
Посетителям, стоявшим в очереди, предлагалось сесть поодиночке напротив художницы, пока она поддерживала с ними зрительный контакт. |
Visitors waiting in line were invited to sit individually across from the artist while she maintained eye contact with them. |
Ты знаешь, это не очень точная наука, но, э-э, как правило, когда кто-то не на 100% честен, то отсутствует зрительный контакт, тембр голоса становится выше, беспокойное поведение. |
You know, it's not really an exact science, but, uh, generally when someone's not being 100% honest, there's a lack of eye contact, a rise in vocal pitch, uh, fidgety behavior. |
Поэтому у большинства млекопитающих повреждение зрительного нерва приводит к необратимой слепоте. |
Therefore, in most mammals, optic nerve damage results in irreversible blindness. |
Собственно зрительные иллюзии следует отличать от некоторых связанных с ними явлений. |
Visual illusions proper should be distinguished from some related phenomena. |
Испытуемые, получившие повреждения зрительной коры в результате несчастных случаев или инсультов, сообщили о частичной или полной слепоте. |
Subjects who had suffered damage to their visual cortices due to accidents or strokes reported partial or total blindness. |
Другие необычные места-это боковой желудочек, большое отверстие и оболочка орбиты / зрительного нерва. |
Other uncommon locations are the lateral ventricle, foramen magnum, and the orbit/optic nerve sheath. |
Они четыре года работали над потолком зрительного зала и над опущенным занавесом трагической оперы. |
They worked for four years on the ceiling of the auditorium and on the drop curtain of the tragical opera. |
Однако у дельфинов отсутствуют чувствительные к коротким длинам волн зрительные пигменты в их колбочковых клетках, что указывает на более ограниченную способность к цветовому зрению, чем у большинства млекопитающих. |
Dolphins do, however, lack short wavelength sensitive visual pigments in their cone cells indicating a more limited capacity for color vision than most mammals. |
Однако наличие некоторых винных недостатков может быть обнаружено зрительным и вкусовым восприятием. |
However, the presence of some wine faults can be detected by visual and taste perceptions. |
Исследование на одном пациенте с удаленной затылочной долей показало, что горизонтальная область их зрительного ментального образа была уменьшена. |
A study on one patient with one occipital lobe removed found the horizontal area of their visual mental image was reduced. |
Высшие колликулы и префронтальная кора также играют важную роль в осознании зрительного стимула. |
The superior colliculus and prefrontal cortex also have a major role in awareness of a visual stimulus. |
Кроме того, процесс обработки зрительных образов предъявляет требования к когнитивным ресурсам внимания, включая рабочую память. |
Under such conditions food becomes a currency with which to buy support and famine becomes an effective weapon against opposition. |