Идея заключалась в том, что - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: idea, concept, notion, message, intention, brainchild
вдохновляющая идея - inspirational idea
идея неплохая - not a bad idea
идея банк - idea bank
идея в том числе - the idea of including
идея отражена - idea reflected
Идея предопределения - idea of predestination
это была его идея - it was his idea
это была их идея - it was their idea
не моя идея - not my idea of
основная идея была - the main idea was
Синонимы к идея: идея, мысль, понятие, представление, концепт, замысел, дума, помысел, обвал, нашествие
Антонимы к идея: безыдейность
Значение идея: Понятие, представление, отражающее действительность в сознании человека, выражающее его отношение к ней и являющееся основным принципом мировоззрения.
заключать соглашение - enter into an agreement
заключался - consisted
истина заключается в том - the truth is
заключается в создании - is to generate
заключается в создании основы - is to establish a framework
заключать какие-либо обязательства - enter into any commitment
заключать цилиндр в водяную рубашку - water-jacket a cylinder
Единственное различие заключается - the only difference lies
Проблема заключается не столько - problem is not so much
Наша обязанность заключается в проверке, и выразить свое мнение о - our responsibility is to audit, and express an opinion on
ставить в тупик - stymie
наметить в общих чертах - outline
ставить в наклонное положение - slope
оставшийся в живых - survivor
в обратном направлении - in the opposite direction
в последний раз - last time
в конце - at the end
в некоторой степени - in some ways
быть в дурном настроении - be in a bad mood
помочь в затруднении - help in difficulty
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
продолжать в том же духе - keep up the good work
том NTFS - NTFS volume
зная о том - knowing that
был о том, чтобы выяснить, - was about to find out
дворник не позаботился о том, чтобы позвонить в пожарную охрану - janitor had failed to call the fire department
Дело в том, что там были - fact that there were
думать о том, дети - think about having kids
говорил только о том, - was talking about was
Вы должны настаивать на том, - you must insist
Единственная проблема заключается в том, что - the only problem is that
Синонимы к том: часть, книга, книжка, томик, волюм, томище, томишко
Значение том: Отдельная книга какого-н. сочинения, издания.
что-либо сногсшибательное - stunning
что-либо дурное - anything bad
то, что придает пикантность - what gives piquancy
делать что-либо в одиночку - do anything alone
иметь наглость сделать что-л. - have the nerve to do smth.
начать что-л. Делать - start smth. Do
нужно выбирать что-то одно - you need to choose just one thing
сильно опустошить что-л. - make a hole in smth.
Что вас интересует - What are you interested in
что то вроде того - something like that
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
Основная идея - слово - заключалась не только в сокровенной их сущности, но также и в их формах. |
The generating idea, the word, was not only at the foundation of all these edifices, but also in the form. |
Его идея заключалась в том, чтобы военно-морские силы патрулировали в темноте, так как его авиация не могла видеть врага. |
His idea was for naval forces to patrol in darkness for his air corps could not see the enemy. |
Идея заключалась в том, что если произведение искусства-это спектакль, который ничего не оставляет после себя, или просто идея, то его нельзя купить и продать. |
The idea was that if the artwork was a performance that would leave nothing behind, or was simply an idea, it could not be bought and sold. |
Идея заключалась в том, чтобы поднять афганскую экономику, оплачивая услуги местных фирм. |
Part of the idea is to build up the Afghan economy by paying local firms. |
Идея, которую Милтон Фридман считал невозможным балансированием, заключалась в том, что Гонконг сохранит свой образ жизни, свободы и законы. |
The idea – which Milton Friedman thought amounted to an impossible balancing act – was that Hong Kong would keep its way of life, liberties, and laws. |
Идея заключалась в том, чтобы в таблицах показывать данные только по тем странам, где они имеются в полном объеме или же релевантный поднабор данных, по меньшей мере за последний год. |
The idea was, in a given table, to display data only for countries where there is whole or a relevant subset of data for at least one recent year. |
Идея заключалась в том, чтобы ни одно государство не было полностью удовлетворено или не удовлетворено результатами конгресса в смысле реализации их стратегических и территориальных интересов. |
The trick was to give no country complete satisfaction or dissatisfaction in regards to their strategic and territorial interests. |
и идея заключалась в том, что мы найдем крупицы или зародыши технологии, которая придет из других индустрий, таких как медицинская визуализация, мира видео игр, и переработаем их. |
The idea was that we were going to find nuggets or gems of technology that come from other industries like medical imaging, the video game space, and re-appropriate them. |
Основная идея проекта заключалась в том, чтобы использовать сеть МГС для охвата многих учреждений и оказания им помощи в использовании открытых знаний. |
The overarching idea for the project was to use the network of the MGS to reach many institutions and help them engage with open knowledge. |
В основе создания МВФ заключалась идея преимущественно саморегулирующейся и управляемой правилами организации как способа стабилизирования рынков и ожиданий, носящего менее политический характер. |
The original inspiration behind the creation of the IMF was that a largely automatic and rule-governed body would be a less politicized way of stabilizing markets and expectations. |
Ключевая идея заключалась в том, что цена определялась субъективной стоимостью товара на марже. |
The key idea was that the price was set by the subjective value of a good at the margin. |
Основная идея, которая возникла в результате этой кампании, заключалась в том, что все будут объединены в борьбе против угнетения, эксплуатации и расизма. |
A main idea that developed from this Campaign was that everyone would be united in the struggle against oppression, exploitation, and racism. |
Идея заключалась в том, что производитель мог использовать чип вместо существующего декодера MPEG-2, тем самым превращая DVD-плеер в игровую консоль. |
The idea was that a manufacturer could use the chip instead of an existing MPEG-2 decoder, thus turning a DVD player into a game console. |
Идея заключалась в том, что Apple не сможет заставить диски работать и будет вынуждена вернуться и купить более дорогие SA-400. |
The idea was that Apple couldn't get the drives to work and would be forced to go back and purchase more expensive SA-400s. |
Во время съемок фильма идея заключалась в том, чтобы оставить Ксона в резерве для будущего фильма или телесериала. |
At the time of the production on the film, the idea was to keep Xon in reserve for a future film or television series. |
Их идея заключалась в том, что старение-это вопрос пренебрежения, поскольку природа-это место высокой конкуренции. |
Their idea was that ageing was a matter of neglect, as nature is a highly competitive place. |
Идея заключалась в том, что если относиться к России как к ответственному члену международного сообщества, то она и вести себя будет соответственно. |
The theory was that if you treated Russia like a responsible member of the international community, it would start acting like one. |
Идея заключалась в том, что использование Toyota означало бы, что ни одна команда не получила бы несправедливое преимущество в данных. |
The idea was that using the Toyota would mean no team gained an unfair data advantage. |
Идея заключалась в том, что, по всей видимости, расстроенный агент IRS сам отправил файлы во многие организации. |
The idea was that it would appear that an upset IRS agent had himself sent the files to numerous organizations. |
Идея с самого начала заключалась в том, чтобы выбирать одного человека на каждые 100 миллионов жителей нашей планеты. |
The premise has always been to select one person for every 100 million on the planet. |
Главная идея Большого скачка заключалась в том, что быстрое развитие сельскохозяйственного и промышленного секторов Китая должно происходить параллельно. |
The central idea behind the Great Leap was that rapid development of China's agricultural and industrial sectors should take place in parallel. |
Идея Франклина заключалась в том, что у каждого объекта есть электрическое поле, и существует некое количество электрических флюидов в этих полях. |
Franklin's idea was every body has around an electrical atmosphere. And there is a natural amount of electric fluid around each body. |
Его идея заключалась в том, чтобы дать понять, что заключенные могут быть реабилитированы. |
His idea was to bring the understanding that inmates were rehabilitable. |
Идея заключалась в том, чтобы подчеркнуть сходство, а не различия между народами. |
The idea was to highlight similarities rather than differences between the peoples. |
Идея заключалась в проведении оценки работы Совета за месяц и в определении вопросов для последующих действий. |
The idea was to undertake an assessment of the work of the Council over the month and identify issues for follow-up. |
Идея Кия изначально заключалась в том, чтобы попытаться ударить биток как можно более централизованно, чтобы избежать ошибки. |
The idea of the cue initially was to try to strike the cue-ball as centrally as possible to avoid a miscue. |
Первоначальная идея заключалась в использовании существующих телефонных линий для высокоскоростной передачи данных. |
The original idea was to use existing telephone lines for high speed data communication. |
Идея заключалась в том, чтобы сыграть на амбивалентности женской фигуры и стремлении как мужчин, так и женщин к этим библейским и социальным стереотипам. |
The idea was to play on the ambivalence of the woman figure and the desire of both men and women towards those biblical and social stereotypes. |
Идея, стоящая за сумкой-ловушкой, заключалась в том, что можно было бы обмениваться почтой с деревнями, слишком маленькими, чтобы оправдать остановку поезда. |
The idea behind the catcher pouch was that there could be an exchange of mail to villages too small to justify the train stopping. |
Моя идея заключалась в том, чтобы сделать это при дневном свете. |
My idea was to come do it in natural sunlight. |
Идея дизайна заключалась в том, что Мардж, желая никогда больше не быть слабой, в конечном итоге компенсирует себя, становясь сверхагрессивной и подавляющей. |
The idea behind the design was that Marge, wanting to never be weak again, ends up overcompensating to become super aggressive and overpowering. |
Идея уиллардсона заключалась в том, чтобы Мейснер украл документы, касающиеся организаций, не связанных с саентологией. |
Willardson's idea called for Meisner to steal documents dealing with organizations other than Scientology. |
Идея Microcom заключалась в том, чтобы переместить протокол передачи файлов из главного компьютера и поместить его в модем. |
Microcom's idea was to move the file-transfer protocol out of the host computer and place it in the modem instead. |
Идея заключалась в том, что пинал снимался во всех эпизодах фильма, поэтому проект закончился съемками только с Бунюэлем. |
The idea was that Pinal starred in all the episodes of the film, so the project ended up filming only with Buñuel. |
Оригинальная идея заключалась в том, чтобы дать геймерам бесплатный хит в конце боя. |
An original idea behind it was to give gamers a free hit at the end of the fight. |
Их идея заключалась в том, чтобы дать игроку больше свободы для выполнения нескольких ходов вместе, чем в любой другой приключенческой игре. |
Their idea was to give the player more freedom to execute several moves together than any other adventure game. |
Но идея всегда заключалась в том, что мы могли бы поменять его на настоящую книгу, поскольку это такая кровавая рубашка. |
But the idea was always that we might change it for the actual book since it is such a bloody shirt. |
Идея заключалась в том, что те, кто много лет находился на пособии, теряли всякую инициативу в поиске работы. |
The idea was that those who were on welfare for many years lost any initiative to find jobs. |
Одна древнегреческая мужская идея женской сексуальности заключалась в том, что женщины завидовали пенисам мужчин. |
One ancient Greek male idea of female sexuality was that women envied penises of males. |
Идея заключалась в том, что, надевая такую шляпу, они снимали свое эго. |
The idea was that by wearing such a hat they removed their ego. |
Другая идея заключалась в том, чтобы рассмотреть возможность создания какого-нибудь механизма, который гарантировал бы бедным странам стабильные цены на их сырьевые товары. |
Another idea was to consider some mechanism for commodity price guarantees for poor countries. |
Идея заключалась в том, что меры-это юридические определения собственности, поэтому каждый раз, когда вы меняете одно, кто-то делает деньги, а кто-то теряет деньги. |
The idea was that measures were legal definitions of property so every time you changed one somebody made money and somebody lost money. |
Идея заключалась в том, чтобы проверить, сможет ли он повторить свой успех снова, и развеять его опасения, что его популярность была случайностью. |
The idea behind this was to test whether he could replicate his success again and to allay his fears that his popularity was an accident. |
Идея заключалась в том, чтобы записать программу на аудиокассету в формате Канзас-Сити, а затем сделать мастер-запись с ленты. |
The idea was to record the program on audio tape in the Kansas City format and then make a master record from the tape. |
Поедем с Джоном, это отличная идея. |
Let's go with John, is a wonderful idea. |
Главная идея его статьи нашла отражение в следующих цитатах из нее. |
The article’s thesis can be fairly summarized by the following quotes. |
Моя ошибка заключалась в том, что я стремился к гуманизму и демократии, не понимая вредности своих устремлений. |
And yet my oppositional attitude was based on a craving for just these methods-in appearance so desirable, actually so deadly. |
Идея полифонического вымысла отражает как межконтинентальность работы автора и их жизнь по-настоящему резонирует с тем, что происходит с вами. |
I mean, the idea of polyphonic fiction reflecting both the intercontextuality of an author's work and their life really resonated with what is happening to you. |
Видите? Хорошая, чёрт её дери идея! |
See, good God damn ideas, like that, huh? |
I came up with a new game show idea recently. |
|
Теперь, сама идея повторного заселения застопорится, пока ребенок не рожден. |
Now, this whole repopulation thing grinds to a halt until that baby is born. |
Другие фармацевтические компании, когда у них возникает идея, идут в Национальный институт рака и получают приличный грант, 15 миллионов долларов, неважно, и проводят свои клинические испытания. |
Some other pharmaceutical companies, who come with an idea, they go to the National Cancer Institute and they receive a handsome grant -fifteen million dollars, whatever, and they do clinical trials. |
Идея веры повлияла на вопрос об ирландской идентичности даже в относительно недавнее время, по-видимому, в большей степени для католиков и ирландцев-американцев. |
The idea of faith has affected the question of Irish identity even in relatively recent times, apparently more so for Catholics and Irish-Americans. |
Причина, по которой он сказал то, что он сказал, заключалась в том, что его допрашивали ООН и другие западные чиновники о том, что, похоже, является целью берберского меньшинства. |
The reason why he said what he said was because he was being grilled by the UN and other western officials about what seems to be a targeting of the Berber minority. |
Причина заключалась в том, что ПА чей приказал своим людям никогда никого не оставлять и как можно быстрее замазать кровь. |
The reason was that Pa Chay had commanded his men to never leave anyone behind, and to cover up the blood as quickly as possible. |
Названная причина заключалась в хранении пароля в виде обычного текста вместо шифрования, который мог быть прочитан его сотрудниками. |
The reason cited was the storage of password as plain text instead of encryption which could be read by its employees. |
Роль батареи заключалась в оказании помощи небронированным минометным и канонерским лодкам, обстреливающим береговые укрепления. |
The role of the battery was to assist unarmored mortar and gunboats bombarding shore fortifications. |
Решение этой проблемы заключалось в том, что игорные дома обеспечивали питание для женщин. |
A solution to this problem was for the gambling houses to provide board for the women. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «идея заключалась в том, что».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «идея заключалась в том, что» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: идея, заключалась, в, том,, что . Также, к фразе «идея заключалась в том, что» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.