Издательство названия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: publishing house, publishing office, publishing outfit
без издателя - without a publisher
издательство Южного Иллинойского университета - Southern Illinois University Press
издатель беллетристики - fiction publisher
издательские инструментальные средства - publishing tools
издательство место - publishing place
издательство раз - publishing times
коммерческий издатель - commercial publisher
топ-издатели - top publishers
медицинский издатель - medical publisher
местный издатель - local publisher
Синонимы к издательство: комплекс, издание, типография
Значение издательство: Учреждение, издающее произведения печати.
названии - the title
альбом под названием - the album called
первоначально под названием - originally entitled
название говорит все это - the title says it all
название дисплея - title display
название задачи - task title
название краткое - brief title
название податель - title bearer
название урока - lesson name
носят название - bear the name
Синонимы к названия: звание, титул, название, заглавие, право, право собственности
В рамках сделки Sierra опубликовала популярные французские названия во всем мире, а Coktel локализовала и опубликовала игры Sierra через свой издательский лейбл Tomahawk. |
As part of the deal, Sierra published popular French titles worldwide while Coktel localised and published Sierra's games through its Tomahawk publishing label. |
Он часто ездил в Париж, чтобы встретиться с издателями и писателями и выбрать названия для перевода для израильских издательств. |
He traveled frequently to Paris to meet with publishers and writers and to choose titles for translation for Israeli publishers. |
К 1720-м годам граб-стрит превратилась из простого названия улицы в термин для обозначения всевозможных низкопробных издательств. |
By the 1720s 'Grub Street' had grown from a simple street name to a term for all manner of low-level publishing. |
Все названия в Cairo Jim chronicles теперь публикуются по электронной почте издательством 9 Diamonds Press, а новые печатные издания бэклиста выходят в свет, начиная с 2019 года. |
All titles in the Cairo Jim chronicles are now e-published by 9 Diamonds Press, and new print editions of the backlist are forthcoming, starting in 2019. |
Добавьте коммерческие потребности издательской индустрии, и вы получите довольно описательные названия, часто дополняемые субтитрами. |
Add the commercial needs of the publishing industry and you end up with pretty descriptive titles, often complemented with subtitles. |
Полагаю, ваши жены не сидят сейчас рядом, ведь одного названия нашего фильма хватит, чтобы вселить страх в их сердца и заставить их забиться в кухню, где им и место. |
I assume your wives are not with you, as the title of our piece is sufficient to strike terror in their hearts and cause them to remain at home, where they belong. |
They want names like Mustang and Cheetah, vicious animal names. |
|
Некоторые номера тоже сохранили его, и некоторые даты, и только их и названия мест можно было еще произносить с каким-то значением. |
Certain numbers were the same way and certain dates and these with the names of the places were all you could say and have them mean anything. |
Его решение вернуться в Англию было вызвано сообщением Леонарда Апджона, что наконец нашелся издатель, который берется напечатать его стихи. |
His decision to come to England was caused directly by an announcement from Leonard Upjohn that a publisher had consented to print the poems. |
Издатель меня бортанул. |
My publisher's dropped me. |
The new publisher and the board are showing up tomorrow. |
|
Некоторые сорта носили названия известных русских ресторанных блюд, но имели мало общего с оригинальными блюдами. |
Some varieties bore names of well known Russian restaurant dishes but they had little in common with the original dishes. |
Чикагская Ассамблея № 3 была, как следует из названия, третьим региональным клубом, учрежденным Са, число собраний которого теперь исчисляется сотнями. |
Chicago Assembly No. 3 was, as the name implies, the third regional club to be established by the S.A.M., whose assemblies now number in the hundreds. |
Название карты, как полагают, происходит от juker, варианта названия euchre. |
The name of the card is believed to derive from juker, a variant name for euchre. |
Названия объектов на Меркурии происходят из различных источников. |
Names for features on Mercury come from a variety of sources. |
Многие исторические европейские университеты приняли Alma Mater как часть латинского перевода своего официального названия. |
Many historic European universities have adopted Alma Mater as part of the Latin translation of their official name. |
Это не является одобрением текущего названия. |
This is not an endorsement of the current name. |
Однако большая часть усилий Ассоциации посвящена новым играм, поскольку именно эти названия обладают наибольшей ценностью. |
However, most of the Association's efforts are devoted to new games, due to those titles possessing the greatest value. |
Системы на базе Macintosh продолжали доминировать на рынке до 1986 года, когда для компьютеров MS-DOS был представлен издатель Ventura на базе GEM. |
Macintosh-based systems continued to dominate the market into 1986, when the GEM-based Ventura Publisher was introduced for MS-DOS computers. |
сохраняет торговые названия Webster / Whitcomb и Magnus и до сих пор производит эти цанги. |
retains the trade names Webster/Whitcomb and Magnus and still produces these collets. |
Они в основном встречаются как размножающиеся виды, как следует из общего названия, в Европе, Азии и, в меньшей степени, Африке. |
They mainly occur as breeding species, as the common name implies, in Europe, Asia and, to a lesser extent, Africa. |
Этот веб-сайт предупреждает, что издатель журнала может не предоставить истинную рецензию, хотя комментарии дают различный опыт. |
This web site warns that the journal's publisher may not provide true peer review, although the comments give varying experiences. |
И смерть Шуберта, и девичий Квартет, И форелевый квинтет берут свои названия из его песен, используемых в качестве вариационных движений. |
Both Schubert's Death and the Maiden Quartet and Trout Quintet take their titles from his songs used as variation movements. |
Конкретные названия наиболее распространены в метеорологии,где одновременно можно просматривать несколько карт с различными переменными. |
Specific names are most common in meteorology, where multiple maps with different variables may be viewed simultaneously. |
Этимология названия города до сих пор остается предметом научных споров. |
The etymology of the city's name is still subject to scholarly dispute. |
А если и так, то это была типографская ошибка, которую любой ответственный издатель молча исправил бы. |
And if he did, it was obviously a typographical error that any responsible publisher would silently correct. |
Когда-то в Англии было принято давать районам названия, отражающие их функции или деятельность, происходящую в них. |
It was once common in England for areas to be given names that reflected their function or the activity taking place within them. |
Как следует из названия, налог на добавленную стоимость предназначен для налогообложения только добавленной стоимости бизнеса в дополнение к услугам и товарам, которые он может приобрести на рынке. |
As its name suggests, value-added tax is designed to tax only the value added by a business on top of the services and goods it can purchase from the market. |
Автор и издатель могут самостоятельно составить соглашение, которое их связывает, или совместно с агентом, представляющим автора. |
The author and the publisher can independently draw up the agreement that binds them or alongside an agent representing the author. |
Только один орнитологический журнал официально принял названия МОК, и только для не-североамериканских видов, для которых он считает AOU NACC более авторитетным. |
Only one ornithology journal has formally adopted IOC names, and only for non-North American species, for which it considers the AOU NACC more authoritative. |
Рестораны часто имеют сексуальный двойной смысл названия бренда, а также предлагают определенные темы, как в оформлении, так и в меню. |
The restaurants often have a sexual double-entendre brand name and also offer specific themes, both in decoration and menu. |
Политика Великого тригонометрического исследования состояла в том, чтобы использовать местные названия для гор везде, где это было возможно, и K1 был известен в местном масштабе как Masherbrum. |
The policy of the Great Trigonometrical Survey was to use local names for mountains wherever possible and K1 was found to be known locally as Masherbrum. |
Как следует из названия, многие виды имеют белое кольцо вокруг каждого глаза. |
As their name suggests, many species have a white ring around each eye. |
Other languages have other names for turkeys. |
|
Следует ли нам ожидать меньшего от американских локализаций, просто потому, что многие люди, как ожидается, признают вторую часть названия своей статьи как штаты США? |
Should we expect less of U.S. locales, just because many people might be expected to recognize the second part of their article titles as U.S. states? |
Кроме того, хотя, как следует из названия, основная среда обитания дождевых червей находится в почве, они не ограничены этой средой обитания. |
Also, while, as the name suggests, the main habitat of earthworms is in soil, they are not restricted to this habitat. |
В октябре 2012 года китайский издатель игр Perfect World объявил, что они получили права на распространение игры в стране. |
In October 2012, Chinese game publisher Perfect World announced they had received distribution rights for the game in the country. |
Издатель Electronic Arts и разработчик Gaia Industries возродили франшизу Wing Commander с загружаемым релизом на Xbox Live Arcade под названием Wing Commander Arena. |
Publisher Electronic Arts and developer Gaia Industries revived the Wing Commander franchise with a downloadable release on Xbox Live Arcade called Wing Commander Arena. |
Если не указано иное, британские названия также используются в большинстве других стран, за исключением Канады, которая обычно использует названия США. |
Unless otherwise noted, UK titles are also used in most other countries, with the exception that Canada generally uses US titles. |
Penguin Random House, мейнстрим-издатель, однажды купил, а затем продал авторские решения. |
Penguin Random House, a mainstream publisher, once bought, then sold, Author Solutions. |
Многие статьи в журналах имеют таксономические названия с единственными глаголами. |
The Bob Ryan story from Boston paper was really funny. |
Первое зарегистрированное использование темно-синего цвета в качестве названия цвета на английском языке было в 1840 году. |
The first recorded use of navy blue as a color name in English was in 1840. |
СДПГ ассоциируется с болью в тазовом поясе, и эти названия часто используются взаимозаменяемо. |
SPD is associated with pelvic girdle pain and the names are often used interchangeably. |
Это означает, что D-MER-это не Ди-мер, а скорее D. M. E. R, все названия букв произносятся по отдельности. |
U. S. Steel maintained the labor policies of Andrew Carnegie, which called for low wages and opposition to unionization. |
Альтернативные названия для такой истинной Римской лепнины ogee включают cyma reversa и talon. |
Alternative names for such a true Roman ogee moulding include cyma reversa and talon. |
Эти названия взяты из различия между критической и спекулятивной философией К. Д. брода. |
The names of these are derived from C. D. Broad's distinction between critical philosophy and speculative philosophy. |
Выбранные названия примерно соответствуют расположению четырех городов, принимающих региональные финалы. |
The selected names roughly correspond to the location of the four cities hosting the regional finals. |
Различные общие названия для этой маленькой черепахи обычно относятся к заметно уплощенному характеру ее продолговатого верхнего панциря или хвоста. |
The various common names for this small tortoise usually refer to the noticeably flattened nature of its oblong upper-shell or its tail. |
Я не помню названия другого проекта WikiProject, который подписался на Flow. |
I don't remember the name of the other WikiProject that signed up for Flow. |
В фильме он сыграл учтивого мошенника по имени Рэймонд Гордон, остановившегося на курорте Холидей-Айленд этого названия. |
In the film, he played a suave conman named Raymond Gordon staying at the holiday island resort of the title. |
Он также не включает названия, опубликованные предшественниками Marvel до 1961 года-Timely Comics и Atlas Comics. |
It also does not include titles published by Marvel's pre-1961 predecessors Timely Comics and Atlas Comics. |
Другие названия Бурнуса включают альборноз, сберния, сберна и бернуссо. |
Other names for a burnous include albornoz, sbernia, sberna, and bernusso. |
Многие базы данных автоматически назначают предпочтительное название места для почтового индекса, не обращая внимания на любые приемлемые названия мест. |
Many databases automatically assign the preferred place name for a ZIP Code, without regard to any acceptable place names. |
Точное происхождение названия курд неясно. |
The exact origins of the name Kurd are unclear. |
Вы говорите, что названия статей являются частью статей точно так же, как названия книг являются частью книг, на которых они печатаются. |
You say that article titles are a part of articles in the same way that book titles form a part of the books on which they are printed. |
Некоторые названия книг сформулированы как оскорбления в адрес его врагов, судей и прокуроров МТБЮ, а также внутренних и внешних политических деятелей. |
Some of the book titles are formulated as insults to his enemies, ICTY judges and prosecutors, and domestic and foreign political figures. |
Я вижу пять возможностей для его охвата и названия. |
I see five possibilities for its scope and name. |
Это может быть настоящее происхождение названия, но есть, конечно, и альтернативы. |
This could be the real origin of the name, but there are, of course, alternatives. |
Many countries have names for various of their coins. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «издательство названия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «издательство названия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: издательство, названия . Также, к фразе «издательство названия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.