Из которых примерно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Из которых примерно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
of which approximately
Translate
из которых примерно -

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- примерно [наречие]

наречие: just about, roughly speaking, somewhere about

сокращение: a., abt

словосочетание: of the order of



Солнечный день позже был точно так же разделен на 60 гатиков примерно одинаковой продолжительности, каждый из которых, в свою очередь, делился на 60 винад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The solar day was later similarly divided into 60 ghaṭikás of about the same duration, each divided in turn into 60 vinadis.

Пей, Ричард. Это даст тебе примерно на час те силы, которых тебе недостает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drink, Richard: it will give you the heart you lack, for an hour or so.

Бюджет фильма составлял примерно 4,5 миллиона новозеландских долларов, из которых 2 миллиона поступили от новозеландской Кинокомиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film had a budget of approximately NZ$4.5 million, of which $2 million came from the New Zealand Film Commission.

Примерно у 50% женщин, у которых были дети, в течение жизни развивается та или иная форма выпадения тазовых органов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 50% of women who have had children develop some form of pelvic organ prolapse in their lifetime.

Существуют свидетельства существования двух сверхновых Млечного Пути, сигналы которых достигли бы Земли примерно в 1680 и 1870 годах-Кассиопеи А и G1. 9 соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidence exists for two Milky Way supernovae whose signals would have reached Earth c. 1680 and 1870 – Cassiopeia A, and G1.9 0.3 respectively.

Примерно 80 стран, в которых сосредоточено 40 процентов мирового населения, в настоящее время сталкиваются с проблемой острой нехватки воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some 80 countries with 40 per cent of the world population suffer from serious water shortages.

Он руководил персоналом, который со временем вырос до 100 человек, включая примерно 43 адвоката, из которых четверо были чернокожими, а двое-женщинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He supervised a staff which in due course grew to 100 people, including some 43 attorneys, of whom four were black and two were women.

Он был основан примерно за 5 миллионов евро двумя австрийскими бизнесменами, одним из которых был Хериберт Грейникс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was established for about €5 million by two Austrian businessmen, one being Heribert Greinix.

Причина смерти - потеря крови через две колотые раны в шею, на расстоянии примерно 25 мм друг от друга, одна из которых пробила сонную артерию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cause of death was exsanguinating haemorrhage from the two puncture wounds to her neck, 25 millimetres apart, one of which perforated the carotid artery.

Условия, в которых он жил и о которых писал, были такими же, как и условия, в которых жили примерно 500 000 современных лондонских бедняков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conditions he experienced and wrote about were the same as those endured by an estimated 500,000 of the contemporary London poor.

ВМС Соединенных Штатов насчитывают более 400 000 человек личного состава, примерно четверть из которых находится в резерве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Navy has over 400,000 personnel, approximately a quarter of whom are in ready reserve.

Беременность делится на три триместра, каждый из которых длится примерно 3 месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pregnancy is divided into three trimesters, each lasting for approximately 3 months.

Примерно в то же время Делакруа создавал романтические произведения на множество тем, многие из которых будут интересовать его еще более тридцати лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At roughly the same time, Delacroix was creating romantic works of numerous themes, many of which would continue to interest him for over thirty years.

Примерно в то же время компания Lec выпустила свои двенадцать шесть холодильников, каждый из которых стоил 179 фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around that time Lec produced its Twelve Six range of fridges, costing £179 each.

Фильм был снят командой из примерно 800 человек, 80 из которых были аниматорами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film was produced by a team of approximately 800 people, of which 80 were animators.

Около 78% людей, подвергшихся воздействию боевых действий, не развивают ПТСР; примерно у 25% военнослужащих, у которых развивается ПТСР, его появление задерживается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around 78% of people exposed to combat do not develop PTSD; in about 25% of military personnel who develop PTSD, its appearance is delayed.

Одно исследование показало, что примерно 67% подростков-доноров зачали детей, у которых донор-освободитель планирует связаться с ним, когда им исполнится 18 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One study estimated that approximately 67% of adolescent donor conceived children with an identity-release donor plan to contact him when they turn 18.

Прямо над ущельем, с южной стороны, находится ряд из примерно девятнадцати пещер, самая большая из которых-прекрасная пещера Вихара, с ячейками в боковых стенах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just above the ravine, on the south side, is a range of about nineteen caves, the largest of which is a fine vihara cave, with cells in the side walls.

В этом учреждении работают примерно 439 сотрудников, из которых 284 относятся к категории охранников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The facility employs roughly 439 staff members of which 284 are classified as security.

В 2010 году примерно 238 миллионов человек были инфицированы шистосомозом, 85 процентов из которых живут в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, approximately 238 million people were infected with schistosomiasis, 85 percent of whom live in Africa.

Земная кора состоит примерно из 25% металлов по весу, из которых 80% составляют легкие металлы, такие как натрий, магний и алюминий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Earth's crust is made of approximately 25% of metals by weight, of which 80% are light metals such as sodium, magnesium, and aluminium.

Самый дешевый вариант - водонепроницаемая мыльница, например, Nikon Coolpix AW120, или экшн-камера, например, GoPro Hero3+ Silver Edition, обе из которых продаются примерно за $300.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cheapest option is a waterproof point-and-shoot, such as the Nikon Coolpix AW120 or an action cam, such as the GoPro Hero3+ Silver Edition, which both go for around $300.

Примерно 20% этих офицеров, большинство из которых были южанами, уволились, решив связать свою жизнь и судьбу с армией Конфедерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Approximately 20% of these officers, most of them Southerners, resigned choosing to tie their lives and fortunes to the Army of the Confederacy.

Оловянно-глушеное остекление было разработано исламскими гончарами, первые образцы которых были найдены в Басре в виде посуды с голубой росписью, датируемой примерно 8-м веком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tin-opacified glazing was developed by the Islamic potters, the first examples found as blue-painted ware in Basra, dating from about the 8th century.

Официальное число беженцев сократилось с примерно 750 000 в 1999 году до 600 000 в 2003 году и примерно до 483 000 в 2005 году, многие из которых в настоящее время являются экспатриантами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Official number of refugees has dropped from circa 750,000 in 1999, to 600,000 in 2003 to about 483,000 in 2005, many of whom are currently expatriates.

9 марта Кастро направил кубинские войска, сосредоточенные в Лобито, численность которых возросла примерно до 40 000 человек, на юг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 9 March, Castro sent the Cuban forces massed at Lobito, which had grown to about 40,000 men, southwards.

Это не является обязательным требованием для примерно 228 погибших гражданских лиц, 55 из которых были похоронены там, где их нашли, или на различных кладбищах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not a requirement for the estimated 228 civilian dead, 55 of whom were buried where found or in various cemeteries.

Женатый на молодой степенной женщине, отец двух детей, мистер Кэриген содержал еще и любовниц, которых он менял примерно раз в год, не считая случайных девиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Married, and with two children and a sedate young wife, he still had his mistress, who changed from year to year, and his intermediate girls.

Крэмптон описывает исход 130 000-10000 изгнанных, из которых примерно половина вернулась в течение промежуточного периода, поощряемого Берлинским конгрессом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crampton describes an exodus of 130,000–150,000 expelled of which approximately half returned for an intermediary period encouraged by the Congress of Berlin.

В июле 1965 года Джонс привел примерно 140 членов церкви, половина из которых были чернокожими, в Редвуд-Вэлли и официально открыл там свою церковь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 1965, Jones led approximately 140 members, half of whom were black, to Redwood Valley, and officially opened his church there.

Российские товарищи по оружию имеют в своем распоряжении только гранатометы РПГ-16 и РПГ-18, максимальный эффективный радиус действия которых составляет примерно 300 метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their Russian comrades-in-arms could bring only unguided RPG-16 and RPG-18 rockets against enemies at a maximum effective range of about 300 yards.

Ольга относится к категории перемещенных лиц, число которых в этой войне оценивается примерно в 1,7 миллиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olga is one of the estimated 1.7 million people displaced by the conflict.

13 февраля были арестованы шесть студентов, и университетские прокторы предоставили полиции имена примерно 60 человек, которых они заметили в толпе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six students were arrested on 13 February, and the University proctors provided the police with the names of approximately 60 people they had spotted in the crowd.

Как вы можете представить, сюда вложены огромные усилия целой команды — буквально сотен людей, на оплату труда которых ушло примерно 3% из бюджета в 30 миллионов долларов, утверждённого в 2006 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can imagine, of literally hundreds, and within three percent of our $30 million budget set in 2006.

Европейское производство сухого молока оценивается примерно в 800 000 тонн, из которых основной объем экспортируется в объемной упаковке или потребительской упаковке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

European production of milk powder is estimated around 800,000 tons of which the main volume is exported in bulk packing or consumer packs.

К Конституционному суду нет доверия, и к тому же в стране отсутствует традиция выборов, при которых кандидаты имеют примерно равные шансы на победу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Elections Tribunal lacks credibility and this nation has no tradition of close elections.

В конце декабря 2017 года федеральное правительство начало выдавать расчетные чеки примерно 100 правоцентристским группам, большинство из которых получили чеки на ок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late December 2017, the Federal Government started issuing settlement checks to around 100 right of center groups, most of claimants each received a check for approx.

Из 400 эпизодических историй, примерно 52 из которых сохранились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the 400 episodic stories, roughly 52 of which have survived.

Беременность делится на три триместра, каждый из которых длится примерно 3 месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pregnancy is divided into three trimesters, each lasting for approximately 3 months.

Было показано, что Синдром чужой руки распространен примерно у 60% тех людей, у которых диагностирован КБР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alien hand syndrome has been shown to be prevalent in roughly 60% of those people diagnosed with CBD.

К ним относятся три болотных тела, первое из которых было найдено торфорезами примерно в 1867 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include three bog bodies, the first of which was found by peat cutters in c.1867.

Насчитывается примерно 80 особо опасных мест службы, в которых присутствие по крайней мере одного полевого сотрудника по вопросам безопасности было бы оправданно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are some 80 high-risk duty stations where the presence of at least one field security officer would be warranted.

Примерно через месяц у него была система из 86 знаков, некоторые из которых были латинскими буквами, которые он получил из орфографической книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After approximately a month, he had a system of 86 characters, some of which were Latin letters he obtained from a spelling book.

В 2005 году стадо буйволов в бразильской Амазонке составляло примерно 1,6 миллиона голов, из которых 460 000 находились в низовьях Амазонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, the buffalo herd in the Brazilian Amazon stood at roughly 1.6 million head, of which 460,000 were located in the lower Amazon floodplain.

Хотя некоторые из соответствующих записей были уничтожены давным-давно, издание содержит коллекцию из примерно 1000 страниц, лишь небольшое количество из которых остается засекреченным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though some of the relevant records were destroyed long ago, the release contains a collection of roughly 1,000 pages, only a small number of which remain classified.

Примерно половина этой социальной помощи, или 462 миллиарда долларов, была направлена семьям с детьми, большинство из которых возглавляют одинокие родители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roughly half of this welfare assistance, or $462 billion went to families with children, most of which are headed by single parents.

Сохранилось 59 вагонов типа Е, примерно половина из которых статически сохранилась, а остальные либо эксплуатируются, либо находятся в процессе реставрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

59 E type carriages remain, around half statically preserved and the rest either operational or undergoing restoration.

В Колби работают 216 преподавателей-инструкторов, примерно 90% из которых имеют докторскую степень или другую окончательную степень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colby employs 216 instructional faculty members, approximately 90% whom hold a doctorate or other terminal degree.

В ДНК каждой из них содержится примерно 400 миллионов бит что приблизительно равняется 80-ти томам, в каждом из которых 500 страниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each contains about 400 million bits in its DNA the equivalent of about 80 volumes of 500 pages each.

Общая стоимость организации Игр оценивается примерно в $ 3,2 млрд, из которых $ 2,4 млрд тратятся на развитие инфраструктуры, связанной с играми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total cost for arranging the Games is estimated about US$3.2 billion, of which $2.4 billion being spent on infrastructure development associated with the games.

В морских портах Одесса, Ильичевск разрабатываются Генеральные планы развития, в которых решаются задачи расширения контейнерных терминалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General development plans addressing container terminal expansion are being drawn up at the Odessa and Ilichevsk seaports. Interoperability.

Их совокупный ВВП составляет примерно 11 триллионов долларов, или около 80% от уровня США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their aggregate GDP stands at around $11 trillion, or about 80% of the US level.

Будет разумно предположить, что дракон взлетает и садиться примерно на критической скорости, как самолеты и птицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be reasonable to guess that dragons take off and land at roughly their stalling speed, just as aeroplanes and birds do.

Примерно в пяти милях за городом, меня остановила патрульная машина, офицер Мери Феллон,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About five miles out of town, I get pulled over by this cop,

В течении 20 лет он копил деньги и открыл бар, хотел начать новую жизнь, он прожил еще примерно 37 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He squirreled away money for about 20 years and he opened up a bar and wanted to create a new life, and he survived about 37 months.

Звук был примерно такой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which sounded kind of like this.

Скажи им, что это выглядит, примерно, как смятый дорожный конус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Describe it to them as like a... as a battered highway cone.

Их исследование показало, что все испытуемые извлекли примерно одинаковое количество фрагментов, но размер фрагментов варьировался в зависимости от предыдущего опыта испытуемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their study revealed that all subjects retrieved about the same number of chunks, but the size of the chunks varied with subjects' prior experience.

К концу сезона восхождений 2010 года на вершину было совершено 5104 восхождения примерно 3142 человек, причем 77% этих восхождений были выполнены с 2000 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the 2010 climbing season, there had been 5,104 ascents to the summit by about 3,142 individuals, with 77% of these ascents being accomplished since 2000.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «из которых примерно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «из которых примерно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: из, которых, примерно . Также, к фразе «из которых примерно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information