Инженер по контролю качества - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Инженер по контролю качества - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
quality control engineer
Translate
инженер по контролю качества -

- инженер [имя существительное]

имя существительное: engineer

сокращение: E.

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- контроль [имя существительное]

имя существительное: control, monitoring, inspection, check, checkout, verification, grip, grasp, checkup, rein

- качество [имя существительное]

имя существительное: quality, character, grade, degree, property, capacity, class, brand, kind, sort



Но многие вещи не подвластны нашему контролю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a lot of things are just beyond our control.

Следовательно, справедливо сказать, что усилия по контролю над вооружениями должны не только сохраняться, но также быть действительно активизированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, it is only right and proper to say that arms control efforts should not only be maintained but must also be reinforced in earnest.

У такой рискованной ситуации есть неожиданно положительный итог: с повышением надёжности любого звена цепи возрастает значение повышения качества других звеньев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This precarious situation has a surprisingly positive implication, which is that improvements in the reliability of any one link in the chain increases the value of improving any of the other links.

Более массивные блоки породы используются для каменной кладки высочайшего качества и востребованы по всей Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where it's more massive, it's cut into blocks for masonry of such quality that it has been used all over Germany.

Число замечаний Международного комитета по контролю над наркотиками по докладам о наркотиках и психотропных веществах, получаемым от правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Number of interventions by the International Narcotics Control Board to reports received from Governments on narcotic drugs and psychotropic substances.

Очень престижная охраняемая резиденция, с бассейном и садом. Реформированная прекрасная собственность, построенная из материалов отличного качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Located in a luxurious secured neighborhood, this residence has a landscaped garden and an overflow swimming pool.

Два качества, которые так необходимы президенту?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two traits they would perhaps admire in a president, no?

Нейтральная группа по контролю за сохранением мира в регионе в составе невооруженного персонала из Австралии, Фиджи, Новой Зеландии и Вануату оказывает весьма ценную поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The neutral regional peace monitoring group consisting of unarmed personnel from Australia, Fiji, New Zealand and Vanuatu is providing very valuable support.

В ресторане VIS подаются аппетитные блюда морской кухни, приготовленные из свежих продуктов. Замечательным дополнением к ним станут вина высокого качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Restaurant VIS serves delicious seafood dishes, made with fresh ingredients and combined with high quality wines.

Опишите существующие в этой области источники информации, включая обзоры в области питания и другие мероприятия по контролю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indicate the sources of information in this regard, in particular studies on the nutritional situation and other monitoring measures.

Что касается качества программ Аль-Джазиры, судить о работе канала давно пора уважаемым профессиональным журналистам, а не американским и другим должностным лицам, преследующим корыстные политические цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for Al Jazeera's journalistic performance, it is past time that the station be judged by respected professional journalists, not by US or other officials with a policy axe to grind.

Поэтому все товары - высшего качества и доступны по самой низкой цене

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

therefore, all the goods have the lowest price and best quality

Этот глупец скупает все новинки, сулящие улучшение качества его игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The daft man purchases every newfangled thing that promises the slightest improvement to his game.

Как вы видите, позади меня находятся сотрудники Центра по контролю за заболеваниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you can see, behind me officials with the CDC are on the scene.

Понимаете? Это воспроизведение высшего качества!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That means this is the highest quality fidelity.

Но снижение качества своего товара - проявление слабости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But lessening the quality of your product is a show of weakness.

Ты когда-нибудь читал об универсальной тенденции к снижению качества в сфере любви?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you ever read On the Universal Tendency towards Debasement in the Sphere of Love?

В этом отношении он имел все качества закоренелого департаментского чиновника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this respect he was a typical official.

Вчера Белинда предложила мне стать ее правой рукой на новой должности заведующего по контролю и учету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yesterday, Belinda offered me to be her second in command with a brand-new title...

Борьба с ним поместила воина в состояние гнева не поддающегося контролю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fighting with it put the warrior into a state of uncontrollable rage.

Бошевский отбойный молоток, электрический, немецкая продукция высшего качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Bosch sledgehammer, electric. Top German quality.

Что ж, немного странное время для проверки качества мобильного телефона, но продолжайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, this seems like an odd time to test my cell phone quality, but go on.

Порошок - кокаин высокого качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bottle was cocaine. High quality, high content.

Просто нужно начать с пары вещей хорошего качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just need a few high quality pieces, and we'll build from there.

Таможне и Портовому контролю хорошо удаётся распознавать переработанный продукт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customs and Port Authority got good at sniffing out refined product.

Помните, что это едиственный кусок этого вида и лучшего качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bearing in mind it's the only length of its kind and the finest quality available.

Мы - в цех контроля качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you and I where going to Quality Control.

Движение песка зависит от качества беседы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sand runs in accordance with the quality of the conversation.

А в первом веке он назывался Эдесса, и был столицей небольшого царства, благодаря контролю над отрезком важного торгового пути на восток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first century it was called Edessa, capital of a small kingdom, and wealthy because it controlled part of the main trade route east.

Навигация для автопилотов машин, что говорить про медицину! Все данные передаются без потери качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Navigation data for self-driving cars, mobile medical imagery, all transmitting with no quality loss.

Мне необходимы отчеты оценки качества, многоуровневых клинический испытаний, а также данные по разработке всех препаратов, выпущенных на рынок за последние шесть месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want Q.C. reports, stage-four clinical trials, and RD for all products launched within the last six months

Два командира повстанцев и Организация по контролю за вооружениями Соединенного Королевства утверждают, что оружие, поставляемое МОК, попало к силам ИГИЛ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two rebel commanders and a United Kingdom weapons monitoring organization maintain that MOC–supplied weapons have made their way to ISIL forces.

Гуманистический подход уделяет большое внимание выбору учащихся и контролю за ходом их обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The humanistic approach places a great deal of emphasis on students' choice and control over the course of their education.

Позднее в декабре Саудовское Управление по контролю за продуктами и лекарствами заявило, что простая упаковка должна быть использована к маю 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later in December, the Saudi Food and Drug Authority stated that plain packaging must be used by May 2019.

Я верю в свои качества, но я понимаю, что мне придется продолжать упорно работать, чтобы иметь возможность развивать свои таланты на самом высоком уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe in my qualities, but I realize that I will have to keep working hard to be able to develop my talents at the highest level.

Август отобрал жрецов из числа своих вольноотпущенников для надзора за культом Великой Матери и подчинил его императорскому контролю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Augustus selected priests from among his own freedmen to supervise Magna Mater's cult, and brought it under Imperial control.

Крестьяне сопротивлялись государственному контролю, и таким образом образовался черный рынок, сопровождавшийся резким ростом цен на продовольствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The farmers resisted the state control and thus a black market, accompanied by sharply rising food prices, formed.

Вода, взятая непосредственно из ручья, озера или водоносного горизонта и не прошедшая никакой обработки, будет неопределенного качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water drawn directly from a stream, lake, or aquifer and that has no treatment will be of uncertain quality.

Поскольку прямые измерения качества воды могут быть дорогостоящими, программы постоянного мониторинга, как правило, проводятся государственными учреждениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because direct measurements of water quality can be expensive, ongoing monitoring programs are typically conducted by government agencies.

Управление по контролю за продуктами питания и лекарствами США регулирует, какие лекарства могут попасть на рынок, а также устанавливает стандарты раскрытия информации для пищевых продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. Food and Drug Administration regulates what drugs may reach the market, and also provides standards of disclosure for food products.

Рабочие Nabulsi, которые делают мыло, гордятся его уникальным запахом, который они видят как знак качества и чистоты его ингредиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nabulsi workers who make the soap are proud of its unique smell, which they see as a signifier of the quality and purity of its ingredients.

Контролю может помочь экономическое злоупотребление, ограничивающее действия жертвы, поскольку в этом случае у нее может не хватить необходимых ресурсов для противодействия злоупотреблению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Control may be helped through economic abuse thus limiting the victim's actions as they may then lack the necessary resources to resist the abuse.

В июле 2018 года Управление по контролю за продуктами и лекарствами одобрило tecovirimat, первый препарат, одобренный для лечения оспы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2018, the Food and Drug Administration approved tecovirimat, the first drug approved for treatment of smallpox.

Существуют различные мнения относительно того, какой уровень Летучей кислотности подходит для вина более высокого качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are different opinions as to what level of volatile acidity is appropriate for higher quality wine.

В 2002 году Управление по контролю за продуктами питания и лекарствами опубликовало публичный доклад, в котором содержалось предостережение не подвергать детей мужского пола воздействию ДЭХП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, the Food and Drug Administration released a public report which cautioned against exposing male babies to DEHP.

Это положило начало трехсотлетнему Исламскому контролю над Пуной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This started three hundred years of Islamic control of Pune.

В Соединенных Штатах закон О предотвращении курения в семье и борьбе против табака наделяет Управление по контролю за продуктами питания и лекарствами полномочиями по регулированию табачной промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, the Family Smoking Prevention and Tobacco Control Act gives the Food and Drug Administration the power to regulate the tobacco industry.

Кроме того, эти технологии, как правило, более стабильны и легче поддаются контролю, чем технологии внутреннего сгорания или горячего твердого топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, these technologies tend to be the more stable and easier to control than internal combustion or hot solid recycle technologies.

В-шестых, сделки слияний и поглощений в оборонном секторе часто подвергаются более тщательному антимонопольному контролю со стороны Министерства юстиции и Федеральной торговой комиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sixth, M&A transactions in the defense sector are often subject to greater antitrust scrutiny from the Department of Justice and the Federal Trade Commission.

Скандал также высветил структурные проблемы недостаточного объема производства, присущие ему проблемы качества и плохие методы производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scandal has also highlighted structural problems of inadequate production volume, inherent quality issues, and poor production methods.

Большинство случаев ХОБЛ потенциально можно предотвратить путем уменьшения воздействия дыма и улучшения качества воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most cases of COPD are potentially preventable through decreasing exposure to smoke and improving air quality.

Во-вторых, достичь целей германской войны по контролю над большей частью Восточной Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second and achieve the German war aims of controlling most of Eastern Europe.

Центр по контролю заболеваний публикует показатели ожирения в разбивке по возрастным группам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Center for Disease Control publishes obesity rates broken down by age group.

Препарат не одобрен для использования в качестве антиандрогена Управлением по контролю за продуктами и лекарствами; вместо этого он используется вне этикетки для таких целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The medication is not approved for use as an antiandrogen by the Food and Drug Administration; instead, it is used off-label for such purposes.

Автору даны определенные полномочия по контролю над этими произведениями в силу его или ее связи с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The author is given certain powers to control those works on account of his or her connection to them.

Другие отстаивают эти качества как причину привлекательности шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others defend these qualities as the reason for the show's appeal.

Местные и национальные правительства создали комиссии по продвижению программы и контролю за ее соблюдением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local and national governments created commissions to promote the program and monitor compliance.

При сравнении кодеков сжатия PSNR является приближением к человеческому восприятию качества реконструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When comparing compression codecs, PSNR is an approximation to human perception of reconstruction quality.

Нет никакого оправдания тому, что мы не придерживаемся более высоких стандартов точности, полноты, справедливости и качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no excuse for not holding to a higher standard of accuracy, completeness, fairness, and quality.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «инженер по контролю качества». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «инженер по контролю качества» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: инженер, по, контролю, качества . Также, к фразе «инженер по контролю качества» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information