Уполномоченный при президенте по правам ребёнка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Уполномоченный при президенте по правам ребёнка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Presidential Commissioner for Children's Rights
Translate
уполномоченный при президенте по правам ребёнка -

- уполномоченный [имя существительное]

имя прилагательное: authorized, commissioner, proxy, entitled, assignee, in commission

имя существительное: representative, plenipotentiary, proxy, envoy, commissary, assignee, mandatory

- при [предлог]

предлог: at, in, under, by, over, o’er

- президент [имя существительное]

имя существительное: president

сокращение: Pres.

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- право [имя существительное]

имя существительное: right, law, title, freedom, faculty, charter, business, biz

словосочетание: learned professions



Государственный трибунал уполномочен выносить решения об отстранении отдельных лиц от государственных должностей, но это не является обычной практикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The State Tribunal is empowered to rule for the removal of individuals from public office but it is not a common practice.

Адмирал Насита уполномочил меня передать вам его приветствия и пригласить на командный пункт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Admiral Nashita has asked me to convey his compliments and to invite you to the combat control center.

Мистер Пикслер уполномочил меня передать вам, что он безмерно счастлив оказать услугу доброму соседу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Pixler instructed me to tell you that he is more than happy to help a friend and neighbor.

Эти суды являются коллегиальными и состоят из председателя, судей, королевского уполномоченного и секретаря суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These courts are collegial and composed of a president, judges, the commissioner royal and a clerk of the court.

Он уполномочил куратора разработать проект выводов и возможных рекомендаций с целью доработки этого проекта на его следующем совещании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It mandated the curator to elaborate the draft findings and possible recommendations, with a view to finalizing the draft at its next meeting.

Среди уполномоченных наблюдается неприятная тенденция либо дискредитировать принципала, либо выступать против него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proxies have a nasty way either of disgracing principal agents or turning against them.

Введите информацию о правительстве или других органах, которые уполномочены выпускать подтверждающие документы о пригодности к работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter information about government or other entities that are authorized to issue employment eligibility verification documents.

Мы можем потребовать от вас оформить назначение Уполномоченного лица путем оформления официального документа — доверенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We may require you to formalise the appointment of an Authorised Person by executing, as a deed, a power of attorney.

В последнем случае члены коллегии уполномочены продлить стипендию на третий год при условии, что исследование развивается успешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the latter case, the Electors are empowered to renew the Studentship for a third year provided the research prospers.

(i) инвестиции в любой форме, которой мы на определенный момент уполномочены инвестировать;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(i) investments in any manner in which we are, for the time being, authorised to invest in;

В конце концов, дело же не в том, что президент Обама не сделал все возможное для того, чтобы выполнить требования Путина и начать жить дружно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, it isn’t as if President Obama hadn’t made every effort to go along with Putin’s demands in order to get along.

Требования интендантских уполномоченных Конфедерации росли из месяца в месяц, имение должно было их выполнять, и задача эта легла на плечи Эллин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The demands of the Confederate commissary were growing heavier by the month, and hers was the task of making Tara produce.

Ты уполномочена осуществлять платежи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you empowered to make payment?

Так Питер уполномочил вас ввести в заблуждение священника!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Peter authorized you to mislead a priest!

Сэм Сиборн: чем этот законопроект лучше того, что предложили республиканцы и ... на который президент наложил вето в прошлом году?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sam Seaborn, why is this bill better than its Republican counterpart that the president vetoed last year?

Офицер Паркман, на время рассмотрения Вашего дела уполномоченным обвинения и представителем профсоюза, мы на 6 месяцев отстраняем Вас от службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officer Parkman, pending review of your case by a civilian ombudsman and union representative, we're enforcing a six-month suspension of your active duties.

Я уполномочена заявить вам официально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an official communique I requested to tell you myself.

Президент обнаружил тайную организацию, существующую почти век.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The president uncovered a conspiracy that spans a century.

Думаю, я знаю больше об этой штуке... Или знала больше, когда была высшая и уполномоченная, но я просто не могу до этого добраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I know more about this thing or I knew more when I was all high-and-mighty, I just can't get at it.

Если говорить начистоту, г-н Президент, сбор данных не включает в себя сбор информации по всем компонентам B-3 (Дальнего ударного бомбардировщика).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be clear, Mr. President, the data acquisition may not have included every component of the long-range strike bomber.

Президент не совсем был большим сторонником ядерной энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President hasn't exactly been a big supporter of nuclear power.

Я был уполномочен приносить семьям плохие новости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was faced with a duty to bring bad news to the families.

Он хочет снабдить половину мира способностями, чтобы спасать мир вместе со мной как президент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wants to give half the planet superpowers, So that we can save the world together with me as president.

Простите, Г-н Президент, в здании небезопасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. President, I'm sorry, the building's not secure.

Я уполномочен проверить все трейдерские...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm authorized to check that all trades comply...

Я уполномочен поговорить с вами...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was authorized to speak to you...

Я предлагаю уполномочить Аманду Уоллер создать спецотряд Х в рамках программы Аргус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I move to, uh, authorize Amanda Waller to establish Task Force X under the ARGUS program.

В ответ на заявления о заговоре против правительства президент ввёл на Земле военное положение и приказал Марсу и Ио принять такие же ограничения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response to allegations of a conspiracy against the government... President Clark has declared martial law back home... and ordered Mars and Io to enact similar restrictions.

Знаете, господин президент, мне кажется, вы напали на последнюю мусульманскую страну, пусть и из лучших побуждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Mr. President, I think you've invaded your last Muslim country, even for the best of reasons.

Но слухи о прекращении участия русской делегации были быстро опровергнуты администрацией Белого дома, и в скором времени президент Суваров должен прибыть в штаб-квартиру ООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But rumors of a Russian withdrawal were soon dismissed by the White House, and President Suvarov is expected to arrive at the U.N. shortly.

Это потрясающая работа судмедэксперта, но вы официально не уполномочены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is excellent forensics work, but you're not authorized.

Монголы назначили царя Дуань Синчжи местным правителем и разместили там уполномоченного по умиротворению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mongols appointed King Duan Xingzhi as local ruler and stationed a pacification commissioner there.

Он был уполномочен выполнять те функции Государственного совета, которые не требовали пленумов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was empowered to carry out those functions of the State Council that did not require plenums.

Эти правительства учредили британских уполномоченных по фосфатам, которые взяли на себя права на фосфаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those governments established the British Phosphate Commissioners, who took over the rights to the phosphates.

Клиентский распознаватель отправляет сообщение о регистрации на сервер кэширования или на уполномоченный сервер для зоны, содержащей имя или имена, которые необходимо отслеживать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The client resolver sends a registration message to a caching server, or to the authoritative server for the zone containing the name or names to be tracked.

В 2011 году в Австралийской комиссии по правам человека впервые была создана должность Уполномоченного по вопросам возрастной дискриминации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011, for the first time a position of Age Discrimination Commissioner was created within the Australian Human Rights Commission.

Сенат теперь уполномочил верховного судью председательствовать в таких обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the Senate has now authorized the Chief Justice to preside in such a circumstance.

Ведутся споры о том, понимал ли Павел себя уполномоченным нести Евангелие язычникам в момент своего обращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are debates as to whether Paul understood himself as commissioned to take the gospel to the Gentiles at the moment of his conversion.

Недостатком тестирования слюны на основе наркотиков является то, что он не одобрен FDA или SAMHSA для использования с DOT / федеральным уполномоченным тестированием наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A disadvantage of saliva based drug testing is that it is not approved by FDA or SAMHSA for use with DOT / Federal Mandated Drug Testing.

В том же году Американский Совет уполномоченных по иностранным делам назначил Риггса миссионером в Турции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same year, Riggs was appointed missionary to Turkey by the American Board of Commissioners for Foreign Missions.

JAC не несет ответственности за отбор судей Верховного Суда Соединенного Королевства, хотя в состав отборочной комиссии входит уполномоченный по правам человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The JAC is not responsible for selecting justices of the Supreme Court of the United Kingdom although a lay Commissioner does sit on the selection panel.

9 сентября 1791 года три уполномоченных по надзору за строительством столицы назвали город в честь президента Вашингтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 9, 1791, the three commissioners overseeing the capital's construction named the city in honor of President Washington.

Охрана природы и охрана окружающей среды уполномочены правительством обеспечивать соблюдение законов о дикой природе в пределах заповедника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conservation and Eco-guards are empowered, by the government, to enforce wildlife laws within the sanctuary.

В 1952 году он был уполномочен попечителями Белур Матх дать духовное посвящение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1952 he was authorized by the trustees of the Belur Math to give spiritual initiation.

Патрули были уполномочены применять к беглецам меры суммарного наказания; при этом они иногда калечили или убивали беглецов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The patrols were authorized to use summary punishment against escapees; in the process, they sometimes maimed or killed the escapees.

По сложившейся практике парламент возглавляется уполномоченными, действующими от имени Государя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By current practice, Parliament is prorogued by commissioners acting in the Sovereign's name.

Многие из этих систем используют DNS для перечисления сайтов, уполномоченных отправлять электронную почту от их имени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these systems use the DNS to list sites authorized to send email on their behalf.

Шить-на ранг рекомендуется, но пин-на звание уполномоченного на АСУ патруль колпачок и АКС Буни шляпу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sew-on rank is recommended but pin-on rank is authorized on the ACU Patrol Cap and ACU Boonie Hat.

Конгресс уполномочил совет инженеров пересмотреть планы строительства предлагаемой плотины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congress authorized a board of engineers to review plans for the proposed dam.

Согласно каждому штату США, акушерка должна быть лицензирована и / или уполномочена заниматься акушерской практикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to each US state, a midwife must be licensed and/or authorized to practice midwifery.

Они не были уполномочены говорить о покойном и хранили молчание, как и православный священник, который должен был нести службу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were not mandated to speak about the deceased, and kept silent, as did the Orthodox priest who was supposed to deliver the service.

В Калифорнии государство отдает приоритет лицам, которые могут выступать в качестве законно уполномоченного представителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In California, the state has prioritized the individuals who can serve as the legally authorized representative.

Они могут быть доступны удаленно для корпоративных офисов ресторанов, специалистов по устранению неполадок и других уполномоченных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may be accessed remotely by restaurant corporate offices, troubleshooters and other authorized parties.

Они уполномочены руководить богослужениями, кроме совершения Евхаристии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are authorised to lead worship services, apart from the celebration of the Eucharist.

Лицензированные мирские администраторы могут быть уполномочены епископом помогать в распространении Святого Причастия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Licensed lay administrators may be authorised by a bishop to assist in the distribution of Holy Communion.

Уполномоченная печать организации была утверждена Исполнительным советом и представлена членам 24 октября 1940 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An authorized seal for the organization was adopted by the Executive Board and presented to members on October 24, 1940.

Премьер-министр, назначаемый президентом и утверждаемый парламентом, уполномочен составлять кабинет министров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prime minister, appointed by the president and approved by the parliament, is authorized to constitute the cabinet.

До принятия закона о завещаниях 1837 года уполномоченные по вопросам недвижимости настоятельно рекомендовали обеспечить единообразие в законе в 1833 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the Wills Act 1837 uniformity in the law had been urgently recommended by the Real Property Commissioners in 1833.

Единственным органом, уполномоченным на аккредитацию колледжа-члена Сенагальского университета, является сенегальское управление образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only authority for the accreditation of a member college of a Senagalese University is the Senegalese education authorities.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «уполномоченный при президенте по правам ребёнка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «уполномоченный при президенте по правам ребёнка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: уполномоченный, при, президенте, по, правам, ребёнка . Также, к фразе «уполномоченный при президенте по правам ребёнка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information