Интересные здания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
подогревать интерес - stir interest
вопросы, представляющие особый интерес - issues of particular concern
видеть интерес - see the interest
интерес в процессе принятия - interest in making
Интерес Излагая - interest in presenting
Интерес к правительству - interest in government
Интерес к предметам - interest in the subjects
Интерес нации - interest of the nation
контракт интерес - contract interest
назначить свой интерес - assign its interest
Синонимы к интересные: занимать, заинтересовать, увлекать, захватывать, интриговать
выступ здания - building protrusion
часть здания выше фундамента - superstructure
стиль здания - building style
низкие здания - low buildings
строительство здания - building construction
исторические здания и памятники - historic buildings and monuments
классические здания - classical buildings
здания подлежат - buildings are subject
коробка здания - box building
расположенных в зданиях - located in the buildings
Синонимы к здания: здание, строительство, строение, постройка, сооружение, надворные постройки
И что интересно, строительство здания было бы невозможным, если бы человек, робот и ИИ не работали над ним сообща. |
What's interesting is, building this pavilion was simply not possible without human, robot and AI augmenting each other. |
Архитектура этого здания также интересно сочетает Болгарскую национальную архитектуру и другие европейские стили. |
The architecture of the building is also interesting and combines Bulgarian National Revivial architecture other European styles. |
Благодаря читателю, который покопался в мусоре у одного хорошо знакомого здания на Пятой авеню, выяснилось, что некто, кого мы знаем и любим, в интересном положении. |
Due to a reader's dumpster dive outside a well-known fifth Avenue Prewar, it appears someone we know and love is in the family way. |
Интересно, что в фильмах участие женщин до сих пор ограничено во многих историях. |
In film, interestingly enough, females are still erased and marginalized in a lot of our stories. |
Здесь интересно сравнение с горой Эверест в плане нового отношения к нашему взаимодействию с природой, так как её часто удостаивают сомнительной чести называться сáмой высокой свалкой в мире. |
Now, Mount Everest is actually an interesting comparison of a new approach to how we interact with our environments, as it's often given the dubious honor of being the world's highest garbage dump. |
Они нашли кровавый след, идущий из здания к дренажному тоннелю, в котором след теряется. |
They found a blood trail leading from the building to a drainage tunnel, which led to a wash. |
Только при выходе из здания Арвардан осознал все безумие их затеи. |
It was only when they had left the great Hall that Arvardan became conscious of the madness of it all. |
Это интересная комбинация настоящего мира, на который наложено фэнтези. |
There are more climactic events in season four than there have ever been before. |
Было бы интересно получить информацию о проценте разводов в Люксембурге. |
It would be interesting to receive information on the divorce rate in Luxembourg. |
Аэродром Селфриджа - это очень интересно. |
A Selfridge aerodrome could be very interesting. |
Отель The Tudor Hotel New York расположен в районе Манхэттена Ист-Сайд, всего в нескольких шагах от здания Организации Объединённых Наций. Гостей отеля ожидают разнообразные удобства и услуги, а также ресторан. |
In Manhattan's East Side, steps from the United Nations and Times Square, this hotel offers enjoyable amenities and services as well as an on-site restaurant. |
Интересно, откуда у него остаются силы, чтобы держать лопату. |
I'm surprised he's got the strength to pick up a trowel. |
Она яркая, интересная женщина, которая когда-нибудь выздоровеет, а может и нет. |
And I think that she is a-a bright, likable woman who may someday be whole or not. |
Я нашел эту печатную машинку напротив свалки у здания суда... |
I found this typewriter next to the courtyard dumpster... |
I wonder what other excellent surprise lies in store for Leslie Knope. |
|
Дворец правосудия представляет собой беспорядочное скопление построек, нагроможденных одна на другую, то величественных, то жалких, что нарушает стиль здания в целом. |
The Palais de Justice is a perplexing maze of buildings piled one above another, some fine and dignified, others very mean, the whole disfigured by its lack of unity. |
И поверь, что для меня женщина без сердца, будь она старуха или не старуха, твоя мать или чужая, не интересна, и я ее знать не хочу. |
And let me tell you that a heartless woman, whether she's old or not old, your mother or anyone else, is of no consequence to me, and I would not consent to know her. |
Интересно, что шторма на работах Германа Мелвилла более метафоричны и даже аллегоричны, чем природный стиль, например Генри Торо, если вы меня понимаете. |
You know, what's interesting is the storms in Herman Melville's work are more metaphorical, or even allegorical, rather than the naturalistic style of someone like Thoreau, if you know what I mean. |
Там наблюдается интересная динамика прямо сейчас идёт битва за этот штат давайте отправимся в нашу студию. |
There's an interesting dynamic in that battleground state right now and I'd like to go to our panel. |
Со всеми этими камерами, сканерами и лифтом, который ты построил чуть ли не к центру земли, ты забыл просто прочесать улицы вокруг здания? |
With all the scans and wands and this elevator you've built that goes down to middle earth, and you don't even bother to sweep the street around your building? |
I'm more about discovering new talents... |
|
Ты не знаешь, как я это сделал и, что интереснее, где я мочился. |
You don't know how I did it, or, more interestingly, where I peed. |
Это центрифуга всего этого здания. |
This entire facility's a centrifuge. |
Теоретически - интересно, но неосуществимо на практике. |
It is theoretically interesting, but it is useless in any practical sense. |
И если та часть системы вентиляции здания никогда не нуждалась в ремонте - а, судя по утренним событиям, она таки не нуждалась - ее вообще могли не найти. |
If that part of the building's climate control system had never needed repair- and judging by this morning's events, it didn't- it could have gone undiscovered indefinitely. |
Мне интересно, что будет, если объединить последовательность со спектральным преломлением Ацуко. |
I was wondering what would happen if I connected the sequence with Atsuko's Spectral Refraction. |
Интересно, как рабочие справлялись без нас? |
I wonder how the workers coped without us? |
Это займет 1,9 сек, чтобы твое тело достигло земли, после того как его сбросят с 19 этажа здания... как это. |
It'd take 1.9 seconds for your body to hit the pavement after being thrown from the 19th floor of a tower... just like this one. |
Он посмотрел на часы и подумал: интересно, добрался ли Андрес до Гольца в конце концов. |
He looked at his watch and thought, I wonder if Andres got through to Golz? |
Мне интересно, что от нее нужно Гидеону, если вытеснения ее брата из ЛеМаршал для него недостаточно. |
I wonder what Gideon wants with her, as if squeezing her brother out of LeMarchal wasn't enough. |
Ты всегда была интересна для меня. |
I always wondered about you, you know? |
Итак, в любом случае, Мне было интересно, что ты сочинила в последнем припеве? |
Um, so, anyways, uh, I was wondering, in that last chorus, what if you went up? |
Your family is really interesting. |
|
We were just wondering if we could get an idea of your data point. |
|
I mean, you ask me, this is just a glorified scout. |
|
Разве тебе не интересно? |
You're not a little curious? |
I wonder if we were thinking about each other, that night. |
|
Вы ошибаетесь, я знаю только Ваше имя, и мне не интересно знать, кто Вы такой. |
You are wrong,I only know your name, and I am not interested in knowing you. |
Карнизы выдавались футов на двадцать над стеной, и, хотя я прополз кругом всего здания, мне не удалось найти в них ни одного отверстия. |
The eaves projected nearly twenty feet from the wall to which I clung, and though I encircled the great building I could find no opening through them. |
Луис, так интересно видеть тебя и Харви единым фронтом после всего, что между вами было. |
Louis, it's so fascinating seeing you and Harvey united like this after all you must have been through. |
Интересно, будет ли этот мир... продолжать существовать без меня. |
I wonder if this world... will continue after I've gone. |
неужели тебе ни чуточки не интересно, почему мы ничего не слышали от твоей матери последние шесть месяцев? |
But aren't you the slightest bit curious why we haven't heard from your mother these past six months? |
Мы отвечаем за эксплуатацию здания, ИТ, оборудование офисов, распространение почты. |
We do building maintenance, I.T., office supplies, mail distribution. |
Здесь нельзя было найти два одинаковых здания. |
No two houses were alike. |
Для здания рядом с морем давление воздуха тоже будет отличаться? |
For a building near the sea,will the air pressure different too? |
Его трудно выбрать между двумя, хотя,для меня.Интересно, смогу ли я соединить их вместе?..........какой из них более популярен, основываясь на мнении людей? |
Its kind of hard to choose between the two though,for me.I wonder if i can merge the two together...........which one is more popular based on peoples' view? |
Шартрский историк и эксперт Малькольм Миллер в документальном фильме отверг претензии на до-Соборную, кельтскую, церемонию и здания на этом месте. |
Chartres historian and expert Malcolm Miller rejected the claims of pre-Cathedral, Celtic, ceremonies and buildings on the site in a documentary. |
Его кладбищенские здания были спроектированы архитектором Х. Дж. Поллом, а планировка приписывалась городскому топографу Джеймсу Гаскойну Линду. |
Its cemetery buildings were designed by architect H J Paull and its layout attributed to the city surveyor, James Gascoigne Lynde. |
Было бы интересно понять это различие, особенно Какое из них лучше всего подходит физике? |
It would be interesting to understand this difference, especially which one suits physics best? |
Мне было интересно, классифицируются ли они где-нибудь таким образом, поэтому я могу просто смотреть категории для конкретных языков. |
I was wondering if they are categorized anywhere in that way, so I can just watch the categories for particular languages. |
Buildings in Niš are constantly being built. |
|
Но я всегда находил людей, которые дрейфуют интересно, потому что это показывает мне, что игра не застаивается в их собственной голове. |
But I've always found people who drift interesting, 'cause it shows me the game's not stagnant in their own head. |
И мне интересно, как, черт возьми, это должно выглядеть для студентов. |
And I wonder what the hell it must look like to the students. |
Многие коммерческие здания и рабочие места запретили курение в офисах в попытке прекратить курение в общественных местах. |
Many commercial buildings and work places banned smoking at offices in an attempt to stop smoking in public places. |
В течение многих дней он служил рабочим, перевозившим строительные материалы для строительства здания правительственного секретариата в Тривандруме. |
For many days he served as a labourer carrying building materials for the construction of Government Secretariat building in Trivandrum. |
Я не уверен, что это будет первым, но это было бы интересно. |
I am not sure if that would be a first, but it would be interesting. |
Выходя из здания, она сталкивается с мистером Роуздейлом, еврейским бизнесменом, известным ее окружению. |
While leaving the building, she encounters Mr. Rosedale, a Jewish businessman known to her set. |
Пичу-Пичу виден с площадки Вари в Серро-бауле, и некоторые здания на этой площадке построены таким образом, чтобы указывать на Пичу-Пичу. |
Pichu Pichu is visible from the Wari site at Cerro Baúl and some buildings at that site are constructed in such a way as to point to Pichu Pichu. |
Покраска здания для проведения соревнований олимпийского цикла включала в себя перекраску окон верхнего этажа и различные ремонтные работы. |
Painting of the building for the Olympic Cycle event included overpainting the upper floor windows and sundry repairs. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «интересные здания».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «интересные здания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: интересные, здания . Также, к фразе «интересные здания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.