Исключительно против - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Исключительно против - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
solely against
Translate
исключительно против -

- исключительно [наречие]

наречие: exclusively, only, solely, entirely, alone, exceptionally, exclusive, purely, notably, excluding

- против [предлог]

наречие: against, contrary, in opposition, contra, over against, con, agin, athwart

предлог: versus, opposite, contra, up, for, gainst, agin, athwart

сокращение: opp., v., vs.



Благодаря исключительному такту и смелости Аквавиве удалось сыграть Короля против папы, а Сикста-против Филиппа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By consummate tact and boldness Acquaviva succeeded in playing the king against the pope, and Sixtus against Philip.

Он планировал помочь индейцам выступить против законопроекта об отказе им в праве голоса, которое тогда предлагалось считать исключительным европейским правом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He planned to assist Indians in opposing a bill to deny them the right to vote, a right then proposed to be an exclusive European right.

Он планировал помочь индейцам выступить против законопроекта об отказе им в праве голоса, которое тогда предлагалось считать исключительным европейским правом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rehoming is not adoption and because of that, the government does not have to be notified and adoption agencies are not involved.

Я не думаю, что статья о касте должна быть посвящена исключительно Индии, но я также выступаю против ограничения ее охвата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think that the caste article should focus exclusively on India, but I oppose restricting its coverage as well.

За исключительный героизм в качестве командира американской подводной лодки во время операций против японских войск противника в Тихоокеанском регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For extraordinary heroism as Commanding Officer of a United States Submarine during operations against enemy Japanese forces in the Pacific Area.

За успешный судебный процесс против Департамента Почты Соединенных Штатов Харрис получил премию Лаффа в 1966 году за исключительный вклад в филателию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the success of his lawsuit against the United States Post Office Department, Harris received the Luff Award in 1966 for exceptional contributions to philately.

Наряду с негативными представлениями об исламе, насаждаемыми средствами массовой информации, в ряде стран приняты дискриминационные законы, направленные исключительно против мусульман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the negative image of Islam projected by the mass media, discriminatory laws directed exclusively at Muslims have been adopted in some countries.

Я вновь предлагаю исключить спорную фотографию ребенка, используемую против международных законов и конвенций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggest again that the disputed pic of the child used against international laws and conventions be removed.

Мне кажется, попытка повернуть этот процесс против наших духовных основ и корней, а они в любом случае лежат в православии - исключительно опасное явление для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to me that the attempt to turn people against our moral foundations and roots (which are based on Orthodoxy) is extremely dangerous for everyone.

Дело не в том, что я имею что-то против вас, совсем наоборот, я считаю, что вы исключительный архитектор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's not that I have anything against you, quite the contrary, I think you're a great architect.

Нужно быть осторожным, чтобы не набросать оговорку, чтобы попытаться исключить юрисдикцию суда, поскольку эта оговорка будет недействительной, как в деле Бейкер против Джонса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One must be careful not to draft a clause so as to attempt to exclude a court's jurisdiction, as the clause will be void, as in Baker v Jones.

Ограничения на употребление мяса в эти дни являются исключительно актом покаяния, а не из-за религиозных возражений против употребления мяса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The restrictions on eating meat on these days is solely as an act of penance and not because of a religious objection to eating meat.

Это игры, в которые играет исключительно один человек-игрок против управляемых ИИ противников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are games that are played exclusively by one human player against AI-controlled opponents.

Королевская комиссия была Парламентской платформой против еврейских мигрантов и занималась почти исключительно евреями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Royal Commission was a 'Parliamentary platform against Jewish migrants' and concerned itself almost entirely with Jews.

Есть ли возражения против того, чтобы статья была посвящена исключительно конфликту?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there any objection to the article focusing purely on the conflict?

Исключительно по этой причине ...Его Величество Император приказал мне вновь ...протянуть руку дружбы Вашему Величеству ...в объединенном союзе ...против вероломных французов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For that reason alone, his Imperial Majesty has asked me to offer the hand of friendship to Your Majesty once more, in joint alliance against the perfidious French.

Агенобарб, опасаясь публичного подтверждения пропаганды Октавиана, попытался убедить Антония исключить Клеопатру из кампании против Октавиана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ahenobarbus, wary of having Octavian's propaganda confirmed to the public, attempted to persuade Antony to have Cleopatra excluded from the campaign against Octavian.

Так что не является ли обвинение в убийстве против моего клиента построенными исключительно на воображаемом партнере, которого вы для него создали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So doesn't this murder charge against my client hinge entirely on this imaginary partner you've created for him?

Учитывая эти возражения против креольского языка как концепции, Графф и другие ставят под сомнение идею о том, что креолы являются исключительными в любом значимом смысле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given these objections to creole as a concept, DeGraff and others question the idea that creoles are exceptional in any meaningful way.

Женская команда black ops, состоящая исключительно из супергероинь, которые объединились с Gadget Gal, консьержем и Hotwire против Backstory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A female black ops team made up of solely superheroines who teamed up with Gadget Gal, Concierge and Hotwire against Backstory.

Этот патруль попал в беду, несмотря на исключительный бой против британского линейного корабля Юпитер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This patrol went into trouble, in spite of an exceptional combat against the British ship of the line the Jupiter.

Гаец выступает против городов-убежищ, которые предпочитают не посвящать местные правоохранительные ресурсы преследованию людей исключительно за то, что они не имеют документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gaetz opposes sanctuary cities, which opt not to dedicate local law enforcement resources to prosecuting people solely for being undocumented.

Но, независимо от того, выступаете Вы против смертной казни или поддерживаете ее, из дискуссии можно исключить два важных урока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, whether or not you oppose the death penalty, two lessons can be drawn from the debate.

Из-за желания Дудаева исключить Москву из всех нефтяных сделок Ельцин поддержал неудавшийся переворот против него в 1993 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to Dudayev's desire to exclude Moscow from all oil deals, Yeltsin backed a failed coup against him in 1993.

Темно-Кан босса символ, который появился исключительно в Мортал Комбат против вселенной DC в качестве главного антагониста игры и единственный оригинальный персонаж в игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dark Kahn is a boss character that appeared exclusively in Mortal Kombat vs. DC Universe as the main antagonist of the game and the sole original character in the game.

Но это означает, что Франция больше не будет выступать против Америки исключительно ради противостояния Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it does mean that France will no longer oppose America just for the sake of opposing America.

Исторически сложилось так, что изнасилование считалось и определялось как преступление, совершаемое исключительно против женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, rape was thought to be, and defined as, a crime committed solely against women.

Действительно, инвесторы должны иметь в своих портфолио небольшую долю золота в качестве инструмента против исключительных побочных исков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, all investors should have a very modest share of gold in their portfolios as a hedge against extreme tail risks.

Утверждалось, что такая политика была направлена почти исключительно против подозреваемых или действительных членов ирландских республиканских военизированных групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a policy was alleged to have been directed almost exclusively at suspected or actual members of Irish republican paramilitary groups.

Это исследование показало факторы, которые весят против идеи исключительного грудного вскармливания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This study has shown the factors that weigh against the idea of exclusive breastfeeding.

Единственное внятное возражение против добавления админ-зоны в список внешних ссылок состояло в том, что сайт не посвящен исключительно vBulletin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only intelligible objection to adding The Admin Zone to the list of external links has been that the site is not dedicated solely to vBulletin.

Как сообщалось ранее, дело Народ против Царски полагалось исключительно на доказательства полученные при незаконном обыске его имущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As reported earlier, the peoples' case against Czarsky relied solely upon the evidence obtained from this unlawful search of his property.

Вы за или против того, чтобы это использовалось исключительно для граждан США?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you for or against this being used exclusively for US citizens?

Критики гедонизма возражали против его исключительной концентрации на удовольствии как ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics of hedonism have objected to its exclusive concentration on pleasure as valuable.

Я бы не возражал против того, чтобы полностью исключить предложение о нестандартных космологиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wouldn't object to removing the sentence about non-standard cosmologies altogether.

Вакцина против кори эффективна в предотвращении заболевания, исключительно безопасна и часто поставляется в сочетании с другими вакцинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The measles vaccine is effective at preventing the disease, is exceptionally safe, and is often delivered in combination with other vaccines.

Он также тренировал баскетбольную команду USC в 1915-16 годах, с рекордом 8-21 против исключительно Южной Калифорнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also coached the USC basketball team in 1915–16, with a record of 8–21 against exclusively southern California competition.

Предпоследним матчем будет команда, состоящая исключительно из капитанов команд, в то время как финальный матч будет против компьютерного персонажа Д. Б. МАУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The penultimate match will be a team consist exclusively of team captains, while the final match is against the computer-only character D.B. Maou.

FGA выступала против иска об исключительном владении, поскольку они также использовали землю для охоты и рыбной ловли в лагере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FGA opposed the claim for exclusive possession as they also used the land to camp hunt and fish.

Ликвидатор был разработан для использования только против органических молекул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eradicator was designed only for use against organic molecules.

Я на самом деле нашел некоторые даты рождения, которые были совсем близко к датам свадьбы, и это было немного неожиданно, но мое заветное желание, я полагаю, было бы надеяться, что Дик Шеперд, разбойник, возможно, находится где-то в родословной, и если это так, я не дошел еще так далеко, то я был бы совсем не против.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did in fact find some births that were quite close to the marriage dates, and that was a little unexpected, but my secret wish, I suppose, was to hope that Dick Shepherd, the highwayman, might have been somewhere in the family tree, but if he is, I haven't got that far back, but I wouldn't mind at all.

Затем сравниваем соседей с нечистыми животными, обвиняем в заговоре против нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you compare them to unclean animals and you accuse them of plotting against you.

Леди Рассел сочла своим долгом пойти против желания милого своего друга Энн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lady Russell felt obliged to oppose her dear Anne's known wishes.

Мы предоставим Сесилии особый статус свидетеля, если она даст показания против Константина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We offer Cecilia special witness status if she'll testify against Konstantin.

Убийцы заключают контракты на лиц, участвующих в личной вражде, но не против генерального штаба армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assassins take contracts on individuals in personal feuds, but not against the general staff of an army.

Ничего удивительного, что папа и мама так сердятся на людей, которые выступают против ведьм!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small wonder that Papa and Mama are so angered with folk who speak against witches!

В течение более трех десятилетий Куба ведет борьбу за выживание в экономическом и финансовом отношении в исключительно неблагоприятных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more than three decades now, Cuba has struggled, against all odds, to survive economically and financially.

К тому же было неясно, может ли решение французского суда быть исполнено против либерийской нефтяной компании, не имеющей активов во Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, it was uncertain whether a French judgement could be enforced against a Liberian shell company with no assets in France.

Они предложили тебе иммунитет в обмен на показания против него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They offered you immunity to roll on him.

За более чем четверть века не произошло ни одного инцидента греко-кипрского терроризма или насилия против турецкой оккупации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not one incident of Greek Cypriot terrorism or violence against Turkish occupation has occurred in more than a quarter of a century.

В России ученые мужи и некоторые средства массовой информации неверно интерпретировали принимаемые шаги и назвали их враждебными, а также попыткой покинуть русский мир, однако эти изменения не направлены против России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Russia, the punditry and some media outlets have misinterpreted this measure as hostile, or as an attempt to leave the Russian world, but the change is not aimed at Russia.

Ле Пен, кандидат, выступающий против евро и иммиграции, выступила с рядом странных предложений о запрете иммиграции в целом и введении 35-процентного тарифа на определенные импортируемые товары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Le Pen, the anti-euro, anti-immigration candidate, attacked with a series of blunt propositions to ban all immigration and impose a 35 percent tariff on certain imported goods.

На сегодня около 70% немецких граждан выступают против ТТИП; это вдвое больше, чем в среднем в странах Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it stands, some 70% of Germans citizens oppose the TTIP, almost twice the average in other European countries.

Они вывесили на сцене исламистский флаг и заявили заложникам, что происходящее — это возмездие их стране за войну против них и их единоверцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They hung an Islamist flag from the stage and explained to their hostages that it was retribution for their country’s war against them and their Muslim brethren.

Один из них имел место быть в последние месяцы, когда было успешно разработано лекарство против муковисцидоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One that has just happened in the last few months is the successful approval of a drug for cystic fibrosis.

Поэтому в действительности они стоят на стороне режима, выступая против стремления народа к реформам и переменам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In practice, they are on the regime’s side then, and are against aspirations for reform and change.

Против такой стратегии можно выдвинуть вполне понятные возражения, однако в ней есть одна ясная и вполне понятная цель: не допустить усиления Китая!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are obvious objections to such a strategy, but it has a clear and easily understandable objective: “thwart the rise of China!”

Теперь, если ты не против, Карлосу пора подстригать газон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if you'll excuse me, time for Carlos to mow the lawn.

Это так хорошо...это крепость против окружающего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just so good... it's a bastion against the world.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «исключительно против». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «исключительно против» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: исключительно, против . Также, к фразе «исключительно против» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information