Использование биологических агентов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: using, use, enjoyment, utilization, employment, applying, exertion
использование водных ресурсов - use of water resources
использовал тебя - used you
безопасное использование химических веществ - safe use of chemicals
более частое использование - more frequent use
Дополнительное использование - optional use
когда он был использован - when it was used
может быть использована для оправдания - can be invoked to justify
что вы использовали, чтобы быть - that you used to be
также может быть использован для - may also be used for
терапия может быть использована - therapy can be used
Синонимы к использование: использование, эксплуатация, утилизация, угнетение, разработка месторождения, оплодотворение, период развития плода, употребление, применение, приложение
Антонимы к использование: нарушение, недогрузка, недогруз
биологический ущерб - biological harm
удовлетворение биологической потребности - need satisfaction
биологии - Biology
биологическая борьба - biological control
биология растений - plant biology
биологически богатых - biologically rich
биологически опасные вещества - biohazardous materials
Скандинавский совет по морской биологии - nordic council for marine biology
запас биологической продукции - biological production reserve
участник Конвенции о биологическом разнообразии - party to the convention on biological diversity
Синонимы к биологических: био, биография, биосауна, биокамины, биографию, биографии
операция с внедрением агентов - sting operation
Европейский альянс агентов печати - european alliance of press agencies
должностные лица агентов сотрудников - officers agents employees
доставка терапевтических агентов - delivery of therapeutic agents
воздействие химических агентов - exposure to chemical agents
женщины в качестве агентов - women as agents
назначать агентов - appoint agents
угроза агентов - threat agents
несколько химических агентов - several chemical agents
один из их агентов - one of their agents
Синонимы к агентов: разведка, секретная служба
Проведение Международного дня гор позволило повысить степень информированности о необходимости сохранения и устойчивого использования биологического разнообразия горных районов. |
Observance of International Mountain Day has raised awareness of the need for conservation and sustainable use of mountain biological diversity. |
Он также является обильным источником лактозы, которая в дальнейшем может быть использована для синтеза биологически активных молекул на основе лактозы. |
It is also an abundant source of lactose which can further be used for the synthesis of lactose-based bioactive molecules. |
Его разработки использовались в каждом биологическом теракте за последние 15 лет. |
His creations have been at the heart of every act of bioterror in the past 15 years. |
Протоколы сплетен могут использоваться для распространения информации способом, весьма похожим на способ распространения вирусной инфекции в биологической популяции. |
Gossip protocols can be used to propagate information in a manner rather similar to the way that a viral infection spreads in a biological population. |
Вы ребята собирались их использовать как новенькую, выращеную биологическую систему вооружения. |
You guys plan on using these things as some kind of new, fancy biological weapons system. |
Затем ученые могут использовать эти решения для выявления и искоренения болезней и создания биологических инноваций. |
Scientists can then use these solutions to target and eradicate diseases and create biological innovations. |
Один из первых случаев использования диорам в музее был в Стокгольме, Швеция, где биологический музей открылся в 1893 году. |
One of the first uses of dioramas in a museum was in Stockholm, Sweden, where the Biological Museum opened in 1893. |
Электростатические осадители могут быть использованы для отбора проб биологических частиц, находящихся в воздухе, или аэрозоля для анализа. |
Electrostatic precipitators can be used to sample biological airborne particles or aerosol for analysis. |
Манфред Лензен и Шона Мюррей создали модифицированный экологический след, который учитывает биологическое разнообразие для использования в Австралии. |
Manfred Lenzen and Shauna Murray have created a modified Ecological Footprint that takes biodiversity into account for use in Australia. |
Использование биологических агентов может снизить утомляемость. |
Use of biological agents may reduce fatigue. |
Большинство ОС очень специфичны для своего вида-хозяина, и некоторые из них были использованы в качестве биологического контроля бабочек-вредителей, таких как большая белая бабочка. |
Most wasps are very specific about their host species and some have been used as biological controls of pest butterflies like the large white butterfly. |
Их эффективность изменчива; поэтому существует интерес к дальнейшим исследованиям по совершенствованию использования зеленых шнуровок в качестве биологического средства борьбы с вредителями. |
Their performance is variable; thus, there is interest in further research to improve the use of green lacewings as biological pest control. |
Использование белков в биологических системах секвенирования нанопор, несмотря на различные преимущества, также несет с собой некоторые негативные характеристики. |
The use of proteins in biological nanopore sequencing systems, despite the various benefits, also brings with it some negative characteristics. |
Такое использование и изменение старых систем для новых целей очень напоминает модель биологической эволюции. |
This use and restructuring of previous systems for new purposes is very much like the pattern of biological evolution. |
Следователи нашли копию поваренной книги анархистов, а также литературу по изготовлению и использованию взрывчатых веществ и военной биологической войне. |
Investigators found a copy of The Anarchist Cookbook, and literature on the manufacture and usage of explosives and military bio-warfare. |
Лейкок также знал о различных возможных подходах к классификации, но он использовал биологический и неврологический подход к классификации. |
Laycock was also aware of the different possible approaches in classification, but he used a biological and neurological approach to classification. |
При этом он может быть использовано в качестве биологически активной добавки к пище. |
It may be used as a biologically active food additive. |
Это означает, что они использовали примерно в 4,6 раза больше биологической емкости, чем содержится в Швейцарии. |
This means they used about 4.6 times as much biocapacity as Switzerland contains. |
Эти наборы были использованы в качестве метода характеристики форм биологических объектов бразильским и английским эконометристом Марио Энрике Симонсеном. |
These sets have been used as a method of characterising the shapes of biological objects by Mario Henrique Simonsen, Brazilian and English econometrist. |
Люди могут использовать одно и то же инстинктивное или усвоенное поведение для различных адаптивных целей, биологических или социальных. |
People can use the same instinctual or learned behavior to different adaptive purposes, biological or social. |
Другим предлагаемым решением является использование биологических агентов контроля. |
Another proposed solution is to utilize biological control agents. |
Исследование проводилось с использованием культивированной человеческой ткани и не делало никаких выводов относительно связанной биологической активности в природе. |
The study was conducted using cultured human tissue and did not draw any conclusions regarding related biological activity in nature. |
Бактерии можно также использовать вместо пестицидов в биологической борьбе с вредителями. |
Bacteria can also be used in the place of pesticides in the biological pest control. |
Он считается экологически чистым из-за использования водных растений и гайдита, породы, к которой прикрепляются дружественные бактерии, действуя как биологические очистители. |
It is considered eco-friendly due to the utilisation of aquatic plants and haydite, a rock to which friendly bacteria attach, acting as biological cleansers. |
Необходимы меры предосторожности, чтобы это доверие было оправдано, в частности, чтобы наука не использовалась в целях биологического терроризма или биологической войны. |
Safeguards are needed to ensure fulfillment of that trust, in particular, to ensure that science is not used in the cause of bioterrorism or biowarfare. |
Можно также использовать биологические пестициды на основе энтомопатогенных грибов, бактерий и вирусов, вызывающих заболевания у видов вредителей. |
Biological pesticides based on entomopathogenic fungi, bacteria and viruses cause disease in the pest species can also be used. |
Большинство опубликованных исследований с использованием чип-на-чипе повторяют свои эксперименты по крайней мере три раза, чтобы обеспечить биологически значимые карты. |
Most published studies using ChIP-on-chip repeat their experiments at least three times to ensure biologically meaningful maps. |
Есть предварительные данные, что биологическая обратная связь может дать дополнительную пользу при использовании с тренировкой мышц тазового дна. |
There is tentative evidence that biofeedback may give added benefit when used with pelvic floor muscle training. |
Поэтому очень опрометчиво использовать простоту и элегантность в качестве руководства в биологических исследованиях. |
It is thus very rash to use simplicity and elegance as a guide in biological research. |
В связи с отсутствием биологических признаков пса для постановки диагноза следует использовать нейропсихологические исследования. |
Due to the lack of biological marks of PCA, neuropsychological examinations should be used for diagnosis. |
Вода может нуждаться в хлорировании или анти-водорослевой обработке, или может использовать биологические методы для фильтрации и очистки воды. |
The water may need chlorination or anti-algal treatment, or may use biological methods to filter and clean water. |
Флуоресцентные метки могут использоваться в сочетании с электрохимическими датчиками для удобства обнаружения в биологической системе. |
Fluorescent tags can be used in conjunction with electrochemical sensors for ease of detection in a biological system. |
Усы коллагена, хитина и целлюлозы были использованы для создания биологических нанокомпозитов. |
Whiskers of collagen, chitin, and cellulose have all be used to make biological nanocomposites. |
Итак, вывод такой: биологический контроль вредных насекомых может быть быть намного более эффективным и безвредным для окружающей среды, чем использование инсектицидов, ядовитых химикатов. |
So the bottom line is this: biological control of harmful insects can be both more effective and very much more environmentally friendly than using insecticides, which are toxic chemicals. |
Природные радиоизотопы использовались в качестве трассеров для отслеживания атомов и освещения биологических процессов в живых существах и экосистемах. |
Natural radioisotopes were used as tracers to track atoms and illuminate biological processes in living creatures and ecosystems. |
Исии хотел использовать биологическое оружие в войне на Тихом океане с мая 1944 года, но его попытки неоднократно пресекались. |
Ishii had wanted to use biological weapons in the Pacific War since May 1944, but his attempts were repeatedly snubbed. |
Материалы, составляющие наше культурное наследие, должны быть свободны для всех живущих, чтобы использовать их не меньше, чем материя, необходимая для биологического выживания. |
The materials that compose our cultural heritage must be free for all living to use no less than matter necessary for biological survival. |
Журналисты могут использовать этот термин также для сточных вод и твердых веществах биологического происхождения. |
News reporters may use the term also for sewage sludge or biosolids. |
Прямым следствием первой мировой войны стало принятие в 1925 году договора, запрещавшего использование удушающих или ядовитых газов и биологических агентов в качестве оружия. |
As a direct consequence of World War I, a treaty was adopted in 1925 which outlawed the use of suffocating or poisonous gases and biological agents as weapons. |
Пока мы не найдем этого человека. И не узнаем точно, какой именно биологический агент он использовал, на выздоровление можно не надеяться. |
Until we find that person and know exactly what biological agent he used, there's not gonna be any hope for a cure. |
За последние 32 года LA-ICP-MS использовался в археологических, биологических и криминалистических целях. |
Over the past 32 years, LA-ICP-MS has been used for archaeological, biological and forensic purposes. |
Сегодня мы можем использовать людей для изучения и моделировать программы человеческого мозга, и у нас есть несколько перспективных биологических измерений. |
We can now use human beings to study and model the software in human beings, and we have a few burgeoning biological measures. |
Петли положительной обратной связи были использованы для описания аспектов динамики изменений в биологической эволюции. |
Positive feedback loops have been used to describe aspects of the dynamics of change in biological evolution. |
Различия в использовании языка женщинами и мужчинами, вероятно, отражают как биологические предпочтения и склонности, так и усвоенные паттерны. |
Differences in female and male use of language are likely reflections both of biological preferences and aptitudes, and of learned patterns. |
В последние месяцы Второй Мировой Войны Япония планировала использовать чуму в качестве биологического оружия против Сан-Диего, штат Калифорния. |
During the final months of World War II, Japan planned to use plague as a biological weapon against San Diego, California. |
Скорее, тот же самый биологический мозг использовался новым и инновационным способом, основанным на адаптации к изменениям, происходящим в культуре. |
Rather, the same biological brain was used in a new and innovative way based on adaptations to changes that occurred culturally. |
Использование таких методов сопряжено как с биологическими, так и экономическими подходами. |
Such techniques pit biological against economic approaches. |
Использование синтетических или биологических трансплантатов было поставлено под сомнение. |
The use of synthetic or biologic grafts has been questioned. |
Гексаподы могут быть использованы для проверки биологических теорий о передвижении насекомых, двигательном контроле и нейробиологии. |
Hexapods may be used to test biological theories about insect locomotion, motor control, and neurobiology. |
Химикаты, которые Сэмпсон украл - более новые, чем те, что использовал Джастин Клэйборн, и могу создавать биологический агент, который мощнее в тысячу раз. |
The chemicals Sampson stole are more refined than the ones Justin Claybourne used and could produce a biological agent a thousand times more powerful. |
Our killer used bolt cutters to get in. |
|
Когда вы открываете приложение на Xbox One из недавно использовавшихся приложений, оно открывается в том виде, в каком вы его оставили в прошлый раз. |
When you open an Xbox One app from your recently used apps, the app opens in the state that you last viewed it. |
Эти книги – его исследование, которое он использовал наравне со своими навыками инженера-гидроакустика, чтобы откопать гробницу Соломона... |
These books were his research that he used in conjunction with his skills as a sonar engineer to unearth King Solomon's tomb... |
Парацельс использовал философский камень вместе с другим артефактом. |
Paracelsus combined the philosopher's stone with another artifact. |
Ты плачешь, что не использовал возможности. |
You're the one crying you never took a shot. |
Гиберти использовал недавно открытые принципы перспективы, чтобы придать глубину своим композициям. |
Ghiberti employed the recently discovered principles of perspective to give depth to his compositions. |
Также ясно, что Мангер использовал этот источник, потому что даже формулировки одинаковы. |
Also it is clear that Munger used this source, because even wording is the same. |
Наполеон Бонапарт в полной мере использовал военное преимущество телеграфа, получая оперативную информацию о передвижениях противника. |
Napoleon Bonaparte made full use of the military advantage of the telegraph by obtaining speedy information on enemy movements. |
Команда вернулась в первый раунд, чтобы выбрать его, использовав свой первоначальный выбор на Дуэйне Хаскинсе. |
The team traded back up into the first round to select him after using their original pick on Dwayne Haskins. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «использование биологических агентов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «использование биологических агентов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: использование, биологических, агентов . Также, к фразе «использование биологических агентов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.