Испытание на соответствие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Испытание на соответствие - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
conformity testing
Translate
испытание на соответствие -

- испытание [имя существительное]

имя существительное: test, trial, experience, assay, probation, experiment, try, proving, proof, noviciate

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- соответствие [имя существительное]

имя существительное: accordance, conformity, accord, correspondence, concordance, mapping, suitability, adequacy, appropriateness, congruence



Кроме того, в соответствии с новым испытанием на долговечность оценка шины производится с учетом расстояния, которое на 50% превышает расстояние, предписанное в рамках прежнего испытания на долговечность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, under the new endurance test, a tyre is assessed over 50 per cent more distance than a tyre must endure under the old endurance test.

В основу процедуры испытания положена соответствующая процедура, предусмотренная в рамках ЕЭК ООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The test procedure is based on the UNECE test procedure.

Каждый тип сосудов (аэрозолей или баллончиков) должен до сдачи в эксплуатацию пройти гидравлическое испытание под давлением, проводимое в соответствии с пунктом 6.2.4.2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each model of receptacles (aerosols or cartridges) shall, before being put into service, satisfy a hydraulic pressure test carried out in conformity with 6.2.4.2.

Тестирование мобильных приложений, соответственно, фокусируется на полевых испытаниях, фокусируется на пользователях и рассматривает области, где аппаратное и программное обеспечение должны тестироваться в унисон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mobile application testing accordingly focuses on field testing, user focus, and looking at areas where hardware and software need to be tested in unison.

признавая, что результаты измерений являются основой решений, принимаемых в ходе оценки соответствия и испытаний,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recognizing that results of measurements are the basic facts on which decisions are taken in conformity assessment and testing;.

В стандарте EN12245 для этой цели предписано испытание методом сбрасывания с высоты 1,2 м на плоскую поверхность, что соответствует типичному случаю падения с неподвижного грузовика или грузовой платформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EN12245 address this by specifying a drop from 1.2 m onto a flat surface, typically representing a fall from a stationary lorry or loading bank.

В 1995 году в целях изменения требований в отношении этих испытаний в СПС были внесены соответствующие поправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1995, ATP was amended to change the specifications for these tests.

гидравлическое испытание под давлением и, при необходимости, проверка свойств материала путем проведения соответствующих испытаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hydraulic pressure test and, if necessary, verification of the characteristics of the material by suitable tests.

В ходе такого испытания прочность тары при штабелировании может проверяться скорее с помощью соответствующих испытаний на динамическое сжатие, чем с помощью испытания на статическую нагрузку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this testing, stacking performance may be verified by appropriate dynamic compression testing rather than static load testing.

Эти правила предусматривают сертификацию официального утверждения типа, испытания на соответствие производства и требования к маркировке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regulations impose type approval certification, production conformity testing and labelling requirements.

В соответствии с законом даты проверки и результаты испытаний должны быть указаны на наклейке на топливных дозаторах, чтобы потребители могли их видеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inspection dates and test results are required, by law, to be displayed on a sticker on fuel dispensers for consumers to see.

Соответствующие предложения по обновлению гтп могут быть подготовлены только после того, как в промышленности будут сертифицированы и введены новые процедуры испытаний/испытательное оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the new test procedures/test equipments are validated and updated by the industry, proposals could be made to update the gtr, accordingly.

Январские и февральские испытания 2015 года показали, что городская вода соответствует всем санитарным нормам и нормам безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

January and February 2015 tests showed that the city water met all health and safety standards.

На каждой фазе испытания из соответствующего мешка с разбавленными отработавшими газами и мешка с разбавляющим воздухом отбирают пробу газа для анализа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From each phase of the test, a gas sample shall be taken from the corresponding diluted exhaust bag and dilution air bag for analysis.

Водители любого автомобиля автоматически соглашаются с этими законами, которые включают в себя соответствующие испытания, когда они начинают движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drivers of any motor vehicle automatically consent to these laws, which include the associated testing, when they begin driving.

Разработанный цикл испытаний и соответствующая процедура переключения передач были испытаны в нескольких лабораториях во всех трех регионах на предмет определения управляемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The developed test cycle and the accompanying gearshift procedure were tested in several laboratories in all three regions with respect to driveability.

Эти расчеты и испытания помогают инженерам разрабатывать и поддерживать свойства бурового раствора в соответствии с требуемыми техническими требованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These calculations and tests help engineers develop and maintain the properties of the drilling fluid to the specifications required.

Среди этих вопросов PNS испытания, Новые тесты ответа на основные гражданские служащие, гражданские служащие примером Вопросы тестирования и различные типы соответствующих предложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among these questions PNS Test, New Tests Answer Key civil servants, civil servants Sample Test Questions and various types of relevant sentences.

В настоящее время требуется проведение испытаний на позвоночных животных, но они разрешаются только один раз на каждое новое вещество, и если соответствующие альтернативы не могут быть использованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Animal tests on vertebrates are now required but allowed only once per each new substance and if suitable alternatives cannot be used.

ревизия должна подтвердить, что проверки и испытания, которым подвергаются изделия, проводятся в соответствии с требованиями ДОПОГ;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This audit shall confirm that the inspections and tests performed on the product are in compliance with the requirements of ADR;

Сама по себе программа испытаний не была проблематичной, хотя ее документация по мерам безопасности не соответствовала современным стандартам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The test program was not problematic per se, even though its documentation of safety measures would not hold up to modern standards.

Для фармацевтического покрытия Зеин предпочтительнее пищевого шеллака, так как он полностью натуральный и требует меньшего количества испытаний в соответствии с монографиями USP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For pharmaceutical coating, zein is preferred over food shellac, since it is all natural and requires less testing per the USP monographs.

Испытательные образцы для испытания на изгиб ASTM D790 должны соответствовать допускам размеров ASTM D790.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Test specimens for ASTM D790 flexural testing must meet the dimensional tolerances of ASTM D790.

Они также используются в других областях техники для испытания и квалификации транспортных средств и компонентов транспортных средств, которые должны соответствовать требованиям и стандартам в области тяжелых вибраций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are also used in other fields of engineering to test and qualify vehicles and components of vehicles that must respect heavy vibration requirements and standards.

3.2.4.2.2.1 Испытание с расходованием заряда проводят в самом энергоемком режиме, который в наибольшей степени соответствует ездовому циклу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The charge-depleting test shall be performed by using the most electric energy consuming mode that best matches the driving cycle.

Время испытаний составляет 29 километров и 44 километра соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The time trials are 29 kilometres and 44 kilometres respectively.

Приведенные ниже результаты испытаний на твердость по методу Janka были выполнены в соответствии с ASTM D 1037-12.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Janka hardness test results tabulated below were done in accordance with ASTM D 1037-12 testing methods.

Модифицированная ракета Сатурн 5 прошла тщательные испытания на соответствие федеральным аэрокосмическим стандартам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modified Saturn 5 rocket has undergone rigorous testing... to meet federal aerospace guidelines.

Испытательное оборудование, процедуры и сценарии испытаний позволяют обеспечить воспроизводимость методов проведения испытаний и их соответствие условиям реального пожара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Test equipment, test conditions and test scenarios are described to ensure that the test methods are repeatable and correspond to realistic fire scenarios.

5.12 Процедура испытания осуществляется в соответствии с установочными спецификациями изготовителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The test procedure shall be carried out under the mounting specifications of the manufacturer.

Приложение 7 Количество образцов и уровни соответствия для протоколов испытаний завода-изготовителя

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annex 7 Sampling and compliance levels for manufacturer's test records

Давление в шинах должно соответствовать техническим условиям изготовителя для испытания транспортного средства с учетом его нагрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tyres are inflated to the manufacturer's specification for the vehicle loading condition for the test.

Однако, когда Авраам был готов действовать в соответствии с этим, Бог сказал ему, что это было только испытание веры, и запретил любые человеческие жертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, when Abraham was prepared to act on it, God informed him that this was only a test of faith and forbade any human sacrifice.

В связи со значительными изменениями и дополнительными испытаниями, необходимыми для соответствия новым стандартам, проект исчерпал свои средства и был приостановлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the significant changes and additional testing required to meet new standards, the project ran out of money and was put on hold.

Полимерные материалы, из которых изготовлены корпуса баллонов, должны подвергаться испытанию в соответствии с методом, описанным в ISO 306, и удовлетворять требованиям, содержащимся в пункте 6.3.6 приложения 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polymeric materials from finished liners shall be tested in accordance with the method described in ISO 306, and meet the requirements of paragraph 6.3.6. of Annex 3.

С 20 мая 2018 года порядок проведения испытаний MOT в Англии, Шотландии и Уэльсе меняется в соответствии с Директивой ЕС 2014/45.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 20 May 2018, the way that the MOT test works in England, Scotland and Wales changes to comply with EU Directive 2014/45.

В случае испытания с использованием одного передаточного числа соответствующими значениями служат результаты каждого испытания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of a single gear ratio test the values are the test result of each test.

Протоколы испытаний предупреждают о риске возгорания, если батареи не используются в соответствии с инструкциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Test reports warn of the risk of fire when the batteries are not used in accordance with the instructions.

С целью обсуждения соответствующих вопросов проводится оценка новых требований и процедур испытания навесных боковых и раздвижных дверей, которые предлагает включить в гтп Северная Америка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New requirements and test procedures for hinged side and sliding doors proposed by North America for inclusion are being evaluated for consideration.

Клинические испытания тщательно контролируются соответствующими регулирующими органами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clinical trials are closely supervised by appropriate regulatory authorities.

25 процентов выборки последовательно игнорировали мнение большинства, а остальные соответствовали некоторым испытаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 percent of the sample consistently defied majority opinion, with the rest conforming on some trials.

3.4.1 Такие транспортные средства проходят предварительную подготовку и испытание в гибридном режиме в соответствии с положениями приложения 4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These vehicles are preconditioned and tested in hybrid mode according to Annex 4.

Некоторые протоколы испытаний предупреждают об опасности возгорания, если батареи не используются в соответствии с инструкциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some test reports warn of the risk of fire when the batteries are not used in accordance with the instructions.

Эта дата идентифицирует время, когда партия (или лот) должна быть повторно испытана, чтобы убедиться, что она все еще соответствует требованиям стандартов по испытаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This date identifies the date when a batch or lot should be retested to validate that it still meets testing standards.

Испытания показали, что на большой высоте даже 2g может привести к смерти в негерметичной кабине и без соответствующей одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Testing revealed that at high altitude, even 2g could cause death in an unpressurised cabin and without appropriate clothing.

Этот европейский стандарт уточняет размер шноркеля, воздушный поток и испытание соединительной силы и соответствует измерениям шноркеля к высоте и емкости легких пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This European standard refines snorkel dimension, airflow and joint-strength testing and matches snorkel measurements to the user's height and lung capacity.

испытание на герметичность корпуса вместе с его оборудованием в соответствии с пунктом 6.8.2.4.3 и проверку удовлетворительного функционирования всего оборудования;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

leakproofness test in accordance with 6.8.2.4.3 of the shell with its equipment and check of the satisfactory operation of all the equipment;

Из 1498 испытаний 483 произвели попадание, что соответствует частоте попадания 32,2%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the 1,498 trials, 483 produced hits, corresponding to a hit rate of 32.2%.

RFV измеряется в соответствии с процессами, указанными ASTM International в ASTM F1806-стандартной практике испытаний шин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RFV is measured according to processes specified by the ASTM International in ASTM F1806 – Standard Practice for Tire Testing.

Все брэндированные продукты будут на регулярной основе проходить испытания в лаборатории Дюпон, чтобы подтвердить их соответствие высоким стандартам качества Дюпон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All products and applications will be tested and inspected on a regular basis to ensure compliance with the highest DuPont quality standards serving end-users.

Их столицы - Лондон, Эдинбург, Кардиф и Белфаст соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their capitals are London, Edinburgh, Cardiff and Belfast respectively.

Пробные испытания показали, что эти инициативы не представляются осуществимыми и не обеспечат адекватного рассмотрения коренных причин проблем в плане сотрудничества с принимающей страной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pilot tests showed that those initiatives would not be feasible and would not adequately address the root issues regarding host country collaboration.

В МПОГ/ДОПОГ не содержится требования, устанавливающего обязанность погрузчика, водителя транспортного средства или грузополучателя, проверять соответствие транспортного документа и перевозимого груза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RID/ADR contains no requirement establishing an obligation for the loader, vehicle-driver or consignee to check that the transport document is in accordance with the goods carried.

Во время путешествия в Кингсбери в поисках волшебника они натыкаются на кошку и ее котенка, которых солдат называет Миднайт и Уипперснаппер соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While traveling to Kingsbury in search of a wizard, the two stumble upon a cat and her kitten, whom the soldier names Midnight and Whippersnapper, respectively.

Соответственно, во время своей предвыборной кампании Мугабе избегал использования марксистской и революционной риторики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, during his electoral campaign Mugabe avoided the use of Marxist and revolutionary rhetoric.

Таким образом, e1 и e2 перпендикулярны друг другу, как и e2 и e1, а длины e1 и e2 нормированы относительно e1 и e2 соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, e1 and e2 are perpendicular to each other, as are e2 and e1, and the lengths of e1 and e2 normalized against e1 and e2, respectively.

Игроки и тренеры команды-победителя и команды, занявшей второе место, награждаются золотыми и серебряными медалями соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The players and coaches of the winning team and the runner-up team are awarded gold and silver medals, respectively.

Дуглас Уилмер и Торли Уолтерс выступают в роли Шерлока Холмса и доктора Ватсона соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Douglas Wilmer and Thorley Walters appear as Sherlock Holmes and Dr. Watson, respectively.

Переодетая Николь отдана на попечение Агнес и Бекки, которых теперь соответственно называют тетушками Викторией и Бессмертницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disguised Nicole is placed under the care of Agnes and Becka, who are now respectively named Aunts Victoria and Immortelle.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «испытание на соответствие». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «испытание на соответствие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: испытание, на, соответствие . Также, к фразе «испытание на соответствие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information