Иудейского - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Иудейского - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Jewish
Translate
иудейского -


Иисус велит своим последователям придерживаться иудейского закона, хотя некоторые считают, что он сам нарушил закон, например, в отношении субботы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jesus tells his followers to adhere to Jewish law, although he is perceived by some to have broken the law himself, for example regarding the Sabbath.

Взгляните на нелегитимное государство Израиль, чьи экспансионистские амбиции забрали Палестину у её законной власти - Иудейского царства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at the illegitimate state of Israel, whose expansionist ambitions have usurped Palestine from its true heirs in the kingdom of Judah.

Обрезание крайней плоти - знак иудейского обета с Богом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Circumcision is a sign of the Jewish covenant with God.

Он готов уничтожить то немногое, что осталось нам от иудейского государства и храма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would destroy what little is left to us of the Jewish state and Temple.

Нехо сыграл значительную роль в истории Нео-Ассирийской империи, Нео-Вавилонской Империи и Иудейского царства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Necho played a significant role in the histories of the Neo-Assyrian Empire, the Neo-Babylonian Empire and the Kingdom of Judah.

Иустин Мученик считал себя продолжателемиудейского верования о временном мессианском царстве, предшествующем Вечному государству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Justin Martyr saw himself as continuing in the “Jewish” belief of a temporary messianic kingdom prior to the eternal state.

Примерно в 701 году до нашей эры Сеннахирим, царь Ассирии, атаковал укрепленные города Иудейского царства в ходе порабощающей кампании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In approximately 701 BCE, Sennacherib, king of Assyria, attacked the fortified cities of the Kingdom of Judah in a campaign of subjugation.

Название этой одежды, Хараба, происходит от раннехристианского и иудейского религиозного словаря, который может указывать на происхождение самой одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The name of this garment, harabah, derives from early Christian and Judaic religious vocabulary, which may indicate the origins of the garment itself.

Более того, многие утверждают, что 1.18-32 представляет собой не собственную позицию Павла, а его краткое изложение эллинистического иудейского законничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, many contend 1.18-32 represents not Paul's own position but his summary of Hellenistic Jewish legalism.

Ну, если ты ищешь что-нибудь, во что можно поверить, то я знаю одного небольшого худенького иудейского умельца, с которым ты можешь познакомиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if you're looking for something to believe in, I know a skinny, little Hebrew handyman you could meet.

Избавься от этого... иудейского облачения состриги свои локоны и молись, кому считаешь нужным наедине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get rid of that... Hebrew... garb, trim those locks.

Оба свободно адаптировали еврейские концепции из своего иудейского понимания, чтобы слиться с другими теологиями, религиозными традициями и магическими ассоциациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both adapted the Jewish concepts freely from their Judaic understanding, to merge with other theologies, religious traditions and magical associations.

Солдаты вспомогательной армии увенчали и облачили Иисуса в мантию, вложили в его руки жезл власти и, преклонив колени, приветствовали его как царя иудейского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the soldiers of the auxiliaries who crowned and cloaked Jesus, put the reed of sovereignty in his hand, and, kneeling, hailed him King of the Jews.

Расскажи нам новости из христианского, мусульманского и иудейского мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell us, tell us the news! Of Christrians, Muslims and Jews!

Во дни Ирода, царя Иудейского послан был Ангел Гавриил от Бога в город Галилейский, называемый Назарет, к деве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the days when Caesar Augustus was emperor of Rome and when Herod the great was king of Judea, God sent the angel gabriel to visit a virgin girl in the city of Nazareth.

Ириней не искал Иудейского царства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Irenaeus was not looking for a Jewish kingdom.

В данной статье рассматривается противопоставление иудейского права и теологии насилию и ненасилию со стороны групп и отдельных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article deals with the juxtaposition of Judaic law and theology to violence and non-violence by groups and individuals.

Не могли бы вы проводить иудейского джентельмена в кабинет, а моих братьев на кухню и угостить их там чаем с ромом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will you take the Jewish gentleman to the drawing room and take my brothers to the kitchen and give them tea and rum?

В католицизме Иисус освободил христиан от остальной части Иудейского религиозного закона, но не от их обязанности соблюдать десять заповедей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Catholicism, Jesus freed Christians from the rest of Jewish religious law, but not from their obligation to keep the Ten Commandments.

Для обряда иудейского экзорцизма требуется 10 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, typically, a Jewish exorcism rite involves 10 people.

Когда я училась в иудейской школе, равви Протеш всегда говорил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NO, WHEN I WAS A KID IN HEBREW SCHOOL, RABBI PROTESH USED TO SAY TO US,

Она подобна Иудейской ангельской иерархии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is similar to the Jewish angelic hierarchy.

В результате Первой иудейскоримской войны крепость была разрушена в 70 году н. э. Титом, командующим армией и сыном римского императора Веспасиана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of the First Jewish–Roman War, the fortress was destroyed in 70 CE by Titus, the army commander and son of Roman emperor Vespasian.

Под этим именно предлогом они вырвали согласие у Пилата, и тем же предлогом воспользовался Пилат, чтобы выразить презрение к иудейскому народу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was on this very pretext that they had forced Pilate's hand; and by this pretext, a scorn and insult to the Jewish race, Pilate abided.

Мы долго беседовали о евреях и иудейской вере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We talked a long time about Jews and the Hebrew faith.

Он был арестован за призыв к мятежу, когда говорил об Иисусе в иудейском храме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was arrested for starting a riot by preaching about Jesus in a Jewish temple.

Как живется в Иудейском отделе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How's life in the Judas Division, Ma'am?

Думаю, этот амулет относится к поздней античности, а сам по себе иудейско-христианский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm thinking this amulet dates back to Late Antiquity and is Judeo-Christian in origin.

Нам грозит иудейско-христианский апокалипсис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Judeo-Christian apocalypse looms over us.

Находились и горячие революционеры, объявлявшие, что царству римлян пришел конец и начинается новое, иудейское царство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there were rank revolutionises who announced that Roman rule was over and the new Jewish kingdom about to begin.

Да, звучит неплохо, но учитывая, что твои сумасшедшие родители состоят в секте, ваши традиции могут разойтись с нашими иудейско-христианскими, гуманными представлениями о Рождестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, now, that sounds good, but seeing that your swirly parents are in a cult, your traditions may not jibe with our Judeo-Christian, human, Christmas beliefs.

Что было бы катастрофой, которая вынудила бы Рим вызвать войска, и воды Средиземного моря стали бы красными от иудейской крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which would have been a disaster, prompting Rome to unleash reinforcements that would turn the Mediterranean red with Jewish blood.

Он в иудейском трауре по умершей тете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's sitting Shivah for his dead aunt?

Знаю, как важна семья в иудейской вере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know how important family is in the Hebrew faith.

Это никоим образом не указывает на какую-либо взаимозаменяемость иудейской веры и католической веры, скорее, на признание несостоявшегося руководства Фарасеев того времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In no way does it point to any interchangability of the Jewish faith and Catholic faith, rather, the recognition of the failed leadership of the Pharasees of the time.

Поэтому понятие раскаяния должно быть ограничено только Иудейской верой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept of Contrition should therefore be limited to the Jewish faith.

Более поздние христиане унаследовали иудейское понимание ангелов, которое, в свою очередь, могло быть частично унаследовано от египтян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later Christians inherited Jewish understandings of angels, which in turn may have been partly inherited from the Egyptians.

В Иудейской ангельской иерархии престолы и колеса различны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Jewish angelic hierarchy thrones and wheels are different.

Менора из Второго Храма была перенесена в Рим после завоевания Иерусалима римлянами в 70 году нашей эры во время Первой иудейско–римской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The menorah from the Second Temple was carried to Rome after the Roman conquest of Jerusalem in 70 AD during the First Jewish–Roman War.

В иудейской традиции Даниил не числится в списке пророков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Jewish tradition Daniel is not counted in the list of prophets.

Он обвиняет ее в отказе от иудейской веры и отрекается от нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He accuses her of abandoning the Jewish faith and disowns her.

В трактате особо подчеркивается, что многие ранние христиане, в том числе выдающиеся, имели иудейское происхождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tract specifically acknowledges that many early Christians, including prominent ones, had a Judaic background.

После первой иудейско-римской войны в 70 году н. э., с окончанием Второго Храма Еврейского центра в Иерусалиме, еврейские социальные и правовые нормы были в беспорядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After First Jewish–Roman War in 70 CE, with the end of the Second Temple Jewish center in Jerusalem, Jewish social and legal norms were in upheaval.

Селевкидский правитель Антиох IV Эпифан воздвиг статую Зевса Олимпийского в иудейском храме в Иерусалиме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Seleucid ruler Antiochus IV Epiphanes erected a statue of Zeus Olympios in the Judean Temple in Jerusalem.

Еще одно применение масла в иудейской религии было для помазания царей Израильского царства, происходящего от царя Давида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another use of oil in Jewish religion was for anointing the kings of the Kingdom of Israel, originating from King David.

Они синкретически адаптировали Древо жизни Иудейской Каббалы, связав его с другими религиозными традициями, эзотерическими теологиями и магическими практиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These adapted the Judaic Kabbalah tree of life syncretically by associating it with other religious traditions, esoteric theologies, and magical practices.

Этот мотив, обнаруженный в 1 Енохе, отличается от мотива позднейшей иудейской и христианской теологии; в последней зло есть нечто внутреннее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This motif, found in 1 Enoch, differs from that of later Jewish and Christian theology; in the latter evil is something from within.

Иосиф Флавий утверждал, что еврейские мессианские пророчества, положившие начало Первой Римско-Иудейской войне, упоминают о том, что Веспасиан стал императором Рима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Josephus claimed the Jewish Messianic prophecies that initiated the First Roman-Jewish War made reference to Vespasian becoming Emperor of Rome.

Есть какое-нибудь иудейское место для собак?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there, like, a Jew place for dogs?

Согласно иудейской доктрине, покаяние является необходимым условием искупления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Jewish doctrine, repentance is the prerequisite of atonement.

Свитки Мертвого моря раскрывают аскетические практики древней иудейской секты ессеев, давших обет воздержания для подготовки к священной войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dead Sea Scrolls revealed ascetic practices of the ancient Jewish sect of Essenes who took vows of abstinence to prepare for a holy war.

Согласно иудейской мысли, отрывок из Книги пророка Исайи был использован для предсказания судьбы вавилонского царя, который, как говорят, стремился соперничать с Богом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Jewish thought, the passage in Isaiah was used to prophesy the fate of the King of Babylon, who is described as aiming to rival God.



0You have only looked at
% of the information