Как правило, наиболее - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: as, how, so, however, whence
союз: as, than, whereby
местоимение: what
словосочетание: as sure as
рассматривать как - be regarded as
Как делишки? - How's it going
говорить как - talk up as
как кусок пирога - as a piece of cake
худ как щепка - as thin as a rake
как можно реже - as seldom as possible
старый как мир - as old as time
в любви, как на войне, все средства хороши - in love, as in war, all means are good
работать как раб - slave
не видать как своих ушей - not to be seen as their ears
Синонимы к как: в качестве, в виде, что, как бы, вот как, как будто, только, когда, каким образом
Значение как: В качестве кого-чего-н..
имя существительное: rule, regulation, principle, precept, canon, stern, algorithm, lute, rubric
правило ближайшего соседа - nearest neighbor rule
правило структуры фразы - Typically the structure phrases
выводимое правило - deducible rule
как правило, блокируется - are generally blocked
как правило, были - have generally been
как правило, возникает в результате - typically results from
как правило, мирный - are generally peaceful
как правило, не знают - generally unaware
как правило, цилиндрические - generally cylindrical
китайское правило - chinese rule
Синонимы к правило: правило, регулы, менструация, закон, норма, стандарт, эталон, директива, установка, предписание
Значение правило: Положение, в к-ром отражена закономерность, постоянное соотношение каких-н. явлений.
в ее наиболее красивый - at its most beautiful
в наиболее уязвимых странах - in the most vulnerable countries
каковы наиболее эффективные способы - what are the most effective ways
Вы должны наиболее - you have the most
защита наиболее - protection of the most
для наиболее уязвимых групп - for the most vulnerable groups
наиболее досадно - most vexing
наиболее важная особенность - the most important feature
наиболее богатые природные - most abundant natural
наиболее важные продукты - most important products
Синонимы к наиболее: особенно, самый, особо, особливо, наипаче, сугубо, преимущественно, как никогда, в особенности, больше всего
Значение наиболее: Более других, особенно.
Из-за эффекта Городского острова тепла города, как правило, на 2 °F или 1,1 °C теплее в среднем, что наиболее заметно в ночное время. |
Due to the urban heat island effect, cities tend to be 2 °F or 1.1 °C warmer on average, which is most noticeable overnight. |
При однократных предпочтениях правило большинства является в некоторых отношениях наиболее естественным механизмом голосования. |
Under single-peaked preferences, the majority rule is in some respects the most natural voting mechanism. |
Лица, не имеющие детей, не обязательно разделяют единую политическую или экономическую философию, и наиболее известные организации, не имеющие детей, как правило, носят социальный характер. |
Childfree individuals do not necessarily share a unified political or economic philosophy, and most prominent childfree organizations tend to be social in nature. |
Я считаю, что это полезно для FAR, потому что эти люди, как правило, наиболее хорошо знакомы с этой темой. |
I consider it helpful for FAR because these people are usually most familiar with the topic. |
Оперативное хранилище резервных копий, как правило, является наиболее доступным типом хранения данных и может начать восстановление за миллисекунды. |
Online backup storage is typically the most accessible type of data storage, and can begin a restore in milliseconds. |
Тойнби предполагает, как правило, что цивилизация возникает наиболее легко на оптимальном уровне вызова и вознаграждения для тех, кто живет в этом районе. |
Toynbee suggests as a rule that civilization arises most readily at an optimal level of challenge and reward to those who live in an area. |
Всем известно, что на свадьбе невеста, как правило, благоволит наиболее невзрачным подружкам. |
It is a fact, I believe, that brides tend to favour exceptionally plain bridesmaids for their big day. |
Наиболее эффективной стратегией борьбы с дефицитом меди является внесение в почву меди, как правило, в виде медного купороса. |
The most effective strategy to counter copper deficiency is to supplement the soil with copper, usually in the form of copper sulfate. |
Эта стратегия, как правило, считается дезадаптивной, будучи наиболее связанной с обсессивно-компульсивным расстройством. |
This strategy is generally considered maladaptive, being most associated with obsessive-compulsive disorder. |
Кератоконус является наиболее распространенным основанием для проведения проникающей кератопластики, как правило, составляет около четверти таких процедур. |
Keratoconus is the most common grounds for conducting a penetrating keratoplasty, generally accounting for around a quarter of such procedures. |
Наиболее влажные города на земле, как правило, расположены ближе к экватору, вблизи прибрежных районов. |
The most humid cities on earth are generally located closer to the equator, near coastal regions. |
Однако некоторые из наиболее необычных камелий-как правило, виды из карстовых почв Вьетнама-могут расти без слишком большого количества воды. |
However, some of the more unusual camellias – typically species from karst soils in Vietnam – can grow without too much water. |
У молодых особей в возрасте до 12 месяцев, как правило, наиболее белое оперение. |
Juveniles of less than 12 months of age tend to have the most white in their plumage. |
Такого рода порядок в Совете, как правило, зарезервирован для наиболее важных частей подзаконных актов, и его использование, вероятно, станет более распространенным. |
This kind of Order in Council tends to be reserved for the most important pieces of subordinate legislation, and its use is likely to become more common. |
как правило, они ориентированы на фильтрацию и находят документы, наиболее соответствующие человеческим запросам. |
are generally focused on filtering and that find documents most relevant to human queries. |
Они являются одними из наиболее распространенных артефактов, которые можно найти на археологических раскопках, как правило, в виде небольших фрагментов разбитой керамики, называемых черепками. |
They are among the most common artifacts to be found at an archaeological site, generally in the form of small fragments of broken pottery called sherds. |
Измерение концентрации гемоглобина является одним из наиболее часто выполняемых анализов крови, как правило, как часть полного анализа крови. |
Hemoglobin concentration measurement is among the most commonly performed blood tests, usually as part of a complete blood count. |
Некоторые утверждают, что сосредоточение внимания на гендерных вопросах было бы наиболее эффективным путем, поскольку женщины, как правило, избегают союзов, в которых доминируют мужчины. |
Some claim that focusing on gender sensitive issues would be the most effective route, since women tend to shy away from the male-dominated unions. |
Беспозвоночные, такие как насекомые, как правило, являются наиболее важным продуктом питания. |
Invertebrates such as insects are generally the most important food item. |
Запирающие устройства различаются по размеру и безопасности, причем наиболее надежными, как правило, являются самые большие, тяжелые и наименее портативные. |
Locking devices vary in size and security, the most secure tending to be the largest, heaviest and least portable. |
Наиболее ценные публичные компании сейчас, как правило, находятся в технологическом секторе. |
The Martyns were supporters of presbyterian reform of the church. |
Как правило, наиболее распространенные полимерные композиционные материалы, включая стекловолокно, углеродное волокно и кевлар, включают по меньшей мере две части-подложку и смолу. |
Typically, most common polymer-based composite materials, including fibreglass, carbon fibre, and Kevlar, include at least two parts, the substrate and the resin. |
Как правило, риск долголетия наиболее высок для людей с низким и средним уровнем дохода. |
Generally, longevity risk is greatest for low and middle income individuals. |
Используемые технологии, как правило, предусматривают применение как наземных, так и спутниковых систем, необходимых для наиболее эффективного распространения информации. |
The technologies used typically involve both terrestrial and satellite systems to disseminate information most effectively. |
Хотя осы, как правило, наиболее активны в дневное время летом, они, как правило, избегают высоких температур. |
While the wasps tend to be most active in the daytime in summer, they tend to avoid high temperatures. |
Пробелы, как правило, пропускаются, и атрибуция производится на основе наиболее заметной информации о восприятии. |
The gaps tend to be skipped over and the attribution is made based on the perception information most salient. |
Как правило,.. ...самые красочные преступления раскрываются наиболее просто. |
It is generally true that the more flamboyant crimes afford the easiest solutions. |
Интернет-сообщества с понятными темами и легким доступом, как правило, наиболее эффективны. |
Online communities with clear topics and easy access tend to be most effective. |
Наиболее пораженными клетками, как правило, являются те, которые быстро делятся. |
The cells that are most affected are generally those that are rapidly dividing. |
Мужчины-профессора на более продвинутых этапах своей карьеры, а также в элитных институтах, как правило, наиболее либеральны. |
Male professors at more advanced stages of their careers as well as those at elite institutions, tend to be the most liberal. |
Зубчатые лацканы являются наиболее распространенными из трех, как правило, встречаются только на однобортных пиджаках и являются наиболее неформальным стилем. |
Notched lapels are the most common of the three are usually only found on single-breasted jackets and are the most informal style. |
Щит, как правило, является самым большим из этих элементов и наиболее заметным для непрофессионалов. |
The shield is typically the largest of these elements, and the element most visible to laymen. |
После оценки заявок владелец, как правило, заключает контракт с наиболее рентабельным участником торгов. |
Following evaluation of bids, the owner typically awards a contract to the most cost efficient bidder. |
В первой, и, как правило, наиболее насильственной форме, преступник или преступники могут быть вытащены из своего дома или места работы и силой протащены через общину. |
In the first, and generally most violent form, a wrongdoer or wrongdoers might be dragged from their home or place of work and paraded by force through a community. |
Как правило, сезонные фрукты служат наиболее распространенной формой десерта, употребляемого после ужина. |
Generally, seasonal fruits serve as the most common form of dessert consumed after dinner. |
Наиболее сильно пострадавшие лемуры были, как правило, крупными и дневными, особенно клад, содержащий живых индриидов и вымерших ленивых лемуров. |
The most severely impacted lemurs were generally large and diurnal, particularly the clade containing the living indriids and extinct sloth lemurs. |
Наиболее распространенные авто-правила-это половина корта, в руках - это правило, которое дает преимущества как бьющим, так и принимающим командам. |
The most accepted Auto- rules are Half Court, In Hands- this offers a rule that gives advantages to both the kicking and receiving teams. |
Как правило, это наиболее распространенная форма доказательств, например в делах об ответственности за продукцию и дорожно-транспортных происшествиях. |
It is usually the most common form of evidence, for example in product liability cases and road traffic accidents. |
Самоубийства, как правило, наиболее распространены среди лиц старше 70 лет; однако в некоторых странах наибольшему риску подвергаются лица в возрасте от 15 до 30 лет. |
Suicide is generally most common among those over the age of 70; however, in certain countries, those aged between 15 and 30 are at the highest risk. |
Тексты песен, как правило, на немецком языке, а dance metal-это термин, наиболее часто используемый для описания песен Neue Deutsche Härte, исполняемых на других языках. |
The lyrics are generally in German, and dance metal is the term most commonly used to describe Neue Deutsche Härte songs sung in other languages. |
Г-н ВОЛЬФРУМ отмечает, что это правило ставит филиппинских работников в наиболее невыгодное положение. |
Mr. WOLFRUM observed that Filipino workers were particularly disadvantaged by that rule. |
Как правило, предполагается, что заключенный будет доставлен к месту назначения по наиболее прямому и экономичному маршруту. |
It is generally expected that a prisoner would be transported on the most direct, cost-effective route to their destination. |
Однако различие между горельефом и низким рельефом является наиболее ясным и важным, и эти два термина, как правило, являются единственными терминами, используемыми для обсуждения большинства работ. |
However, the distinction between high relief and low relief is the clearest and most important, and these two are generally the only terms used to discuss most work. |
Из них Арриан, как правило, считается наиболее надежным, учитывая, что он использовал Птолемея и Аристобула в качестве своих источников, а затем Диодора. |
Of these, Arrian is generally considered the most reliable, given that he used Ptolemy and Aristobulus as his sources, closely followed by Diodorus. |
Хотя у нас есть способы справиться с этим, наши решения, как правило, расстраивают и отталкивают пользователей, наиболее знакомых с этой темой. |
While we do have ways of dealing with this, our resolutions tend to upset and drive away the users most familiar with the subject. |
Либерализм, как правило, наиболее заметен в академических кругах и среди тех, кто имеет более высокий уровень образования. |
Liberalism tends to be most prominent in academia and among those with higher levels of education. |
Трубопроводы, как правило, являются наиболее экономичным способом транспортировки больших объемов нефти, нефтепродуктов или природного газа по суше. |
Pipelines are generally the most economical way to transport large quantities of oil, refined oil products or natural gas over land. |
Полосы на этом Орле обычно наиболее сильны на груди и верхних боках, в то время как Нижний живот и криссум, как правило, либо просты, либо только слабо обозначены. |
The streaking on this eagle is normally strongest on the breast and upper flanks while the lower belly and crissum are typically either plain or only faintly marked. |
Последователь стены, наиболее известное правило для прохождения лабиринтов, также известно как правило левой руки или правило правой руки. |
The wall follower, the best-known rule for traversing mazes, is also known as either the left-hand rule or the right-hand rule. |
Наиболее строгая форма лицензирования, как правило, распространяется на школьные автобусы, транспортные средства для перевозки опасных материалов и аварийные транспортные средства. |
The most strict form of licensing is generally reserved for school buses, hazardous materials transports and emergency vehicles. |
Каждому израильскому поселенцу выделяется примерно 100-120 дунамов наиболее плодородной земли, а также предоставляются щедрые государственные услуги и помощь. |
Every Israeli settler is allocated between 100 and 120 dunums of the most fertile land, together with generous government services and assistance. |
Обесцвечивание может быть различным, но, как правило, имеет коричневый, серый или черный цвет. |
The discolouration varies but is generally brown, grey or black. |
Как правило, в основе таких исследований лежат исключительно экономические причины. |
These studies tend to be driven by economic reasons alone. |
Парочка наиболее воинственных феминисток проявили себя за последние две недели. |
One or two of the more militant feminists have been in touch in the past few weeks. |
Не первый год я работаю в школе и за это время сумел убедиться, что учителями становятся по причинам, о которых, как правило, предпочитают не распространяться. |
I have been in the scholastic profession long enough to know that nobody enters it unless he has some very good reason which he is anxious to conceal. |
Но общепризнанно что наиболее важной вещью является масло |
By far, the most important thing is oil |
Предисловия к биографическим статьям обычно дублируют резюме, перечисляя наиболее известные достижения субъекта. |
Introductions to biographical articles commonly double as summaries, listing the best-known achievements of the subject. |
Управляющие услуги-это, как правило, те услуги, которые инвестор берет на себя ради собственной выгоды при управлении своими инвестициями. |
Stewardship services are generally those that an investor would incur for its own benefit in managing its investments. |
Эти законы направлены на то, чтобы держать защитников прав животных и защитников окружающей среды подальше от наиболее разрушительных сельскохозяйственных операций. |
These laws are targeted at keeping animal rights and environmental activists away from the most damaging farm operations. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как правило, наиболее».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как правило, наиболее» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, правило,, наиболее . Также, к фразе «как правило, наиболее» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.