Качество в одиночку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Качество в одиночку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
quality alone
Translate
качество в одиночку -

- качество [имя существительное]

имя существительное: quality, character, grade, degree, property, capacity, class, brand, kind, sort

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Выполнение упражнений для рук в одиночку, по-видимому, не улучшает качество жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Performing arm exercises alone does not appear to improve quality of life.

Существуют проблемы в бизнесе и науке, настолько сложные, что человеческое мышление неспособно решить их в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there actually may be some problems that are so difficult in business and science that our own type of human thinking may not be able to solve them alone.

Зачем ты обрекаешь себя на прохождение этого пути в одиночку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do you condemn yourself to walk this path alone?

Но теперь он вынужден участвовать в следующем туре в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now he has to move on into the next round all by himself.

Вы не представляете, каково было противодействовать им в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've no idea what it's been like resisting alone.

11 лет, 2 месяца, 12 дней, и большинство из них в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eleven years, two months, 12 days, mast of it alone.

Только это обеспечивает неизменимое высокое качество нашедо продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ensures that you receive a constantly high pallet quality.

Созданный вашингтонскими популистами вакуум лидерства в одиночку не заполнит ни Китай, ни какая-либо другая страна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leadership vacuum created by Washington’s populists won’t be back-filled by China or any other single country.

Стоит отметить, что во всех трёх конфронтациях западная сторона состояла из нескольких «естественных союзников», в то время как Россия действовала либо в одиночку, либо вместе с небольшими странами-сателлитами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, in all three confrontations, the Western side has comprised several “natural allies,” while Russia has acted either alone or with minor satellites.

Если и сможешь, то будешь отсыпаться в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you do, you'll be napping alone.

Как вам известно, книги не пишутся в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No book is produced individually, as you know.'

Морские драконы в одиночку уплывают далеко от дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sea dragons seldom venture far from home.

Если вы вынуждены делать это в одиночку, то должны соблюдать определённые меры предосторожности, как например использовать периферическое зрение, чтобы следить за углами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you're forced to do it alone, you have to take special precautions, like using peripheral vision to check angles.

Я возвращаюсь в Рим, чтобы собрать мои войска и объявить им, что собираюсь в одиночку идти на восток, навстречу Бруту и Кассию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall start back to Rome. I'll muster my troops and let it be known I intend to go east to confront Brutus and Cassius alone.

Я отправляюсь в Пакс-Таркас в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to Pax Tharkas alone.

В одиночку я уничтожу всех мошенников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alone I will feed on... indulgent swindlers...

Получается, я хочу быть кем-то, у кого есть все эти качества, чтобы наконец-то стать девушкой, которой для счастья не нужен парень, потому что она будет знать, как танцевать в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess I just wanna be someone who encompasses all those things so I can finally be that girl who doesn't need a boy to be happy because I'll know how to dance all on my own.

Бобби Фишер в одиночку меняет мир шахмат, делая их быстрорастущим видом спорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bobby Fischer is single-handedly changing the face of chess, making it the fastest-growing sport.

Думаю, я смогу найти его, у Джона был резервный план, но не думаю, что смогу справиться с этим в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assuming I can find him, John has a contingency plan, but I don't think I can pull it off on my own.

Нет, поскольку такая услуга позволяет женщинам быть наравне с мужчинами. и когда женщина хорошо образована, когда у нее есть работа, то качество жизни улучшается, как и продолжительность жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, because these kind of services help women to be the equal of men, and when a woman is well-educated, when she work, she have a better quality of life, so she will have a better life expectancy.

Занимаясь этим трудным делом в одиночку, я не мог рассчитывать на успех и потому подготовил почву, а во всем остальном положился на рвение вашей юной возлюбленной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could not succeed alone in this difficult undertaking: but after having settled every thing, I left the rest with your young mistress.

Восточно-африканские саванны в одиночку обеспечивают пищей около 2 миллионов антилоп гну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The East African savannahs alone sustain nearly two million wildebeest.

Давай пропустим часть, где ты в одиночку справился с 20 вооружёнными охранниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's just skip the part where you singlehandedly fought off 20 armed guards.

Хорошая работа оператора, превосходное качество звука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GOOD CAMERA WORK. EXCELLENT SOUND QUALITY.

Потому что если бы он сказал, что хочет вернуть долг в одиночку, он бы соврал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he said he wanted to settle the debt on his own, it would have been a lie.

ну, эта тема еще открыта для обсуждения правда в том, что я работаю лучше в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that's open to debate. The truth is, I work best alone.

Вы оба боролись со мной на каждом шагу, не оставив мне иного выбора, кроме как действовать в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The both of you have fought me at every turn, leaving me no choice but to act alone.

Ты борешься с такой страстью, весь в защите тех, кого любишь, почетное качество, то, которое я не ожидал(а) зная репутацию, которая бежит впереди тебя

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You struggle with such passion, all in defense of the ones you love, an honorable quality, one which I had not anticipated, given the reputation which precedes you.

Я думаю, что сегодня поделаю дела в одиночку

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I'm gonna fly solo today.

Эй, летаешь в одиночку последнюю ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, you are flying solo one more night.

Шанели, походите по коридорам в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Chanels, feel free to wander off alone.

Наш мускус прельщает, но мы созданы, чтобы подкрадываться в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our musk is alluring, but we're meant to prowl alone.

Двум симпатяшкам как вы, путешествовать в одиночку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two pretty little gals like you, traveling' all alone?

Теперь я практически их воплотил, и знаю, что нет смысла бороться в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I've almost made them true, I know it's no use struggling alone.

Я подвергаю сомнению ряд источников и большинство цифр о войсках, найденных в этой статье, и, таким образом, это общее качество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I question a number of the sources and most of the troop figures found in this article, and thus, it's overall quality.

Когда соправители Хатшепсут и Аменхотепа II были вычтены, он правил в одиночку как фараон чуть более 30 из этих лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the co-regencies with Hatshepsut and Amenhotep II are deducted, he ruled alone as pharaoh for just over 30 of those years.

Перкуссия приобрела жуткое хроматическое качество благодаря цифровым эффектам, таким как растяжение/сжатие во времени, сдвиг высоты тона, привидение и обратный стиль психоделии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The percussion took on an eerie chromatic quality through digital effects like time-stretching/compression, pitch shifting, ghosting, and psychedelia style reverse.

Фотографии и видео на телефоне Харриса свидетельствуют о том, что он приехал в округ Йоло добровольно и в одиночку; никаких следов борьбы не было обнаружено ни в машине, ни рядом с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The photos and video on Harris's phone suggest he came to Yolo County voluntarily and alone; no evidence of any kind of struggle was found in or near the car.

Патти работала на низкооплачиваемой офисной работе, воспитывая Бибера как мать-одиночку в малообеспеченном жилье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pattie worked a series of low-paying office jobs, raising Bieber as a single mother in low-income housing.

Военно-морской флот не допускает усов в одиночку, но допускает полные бороды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Navy does not allow moustaches alone, but does allow full-set beards.

Более поздние методы использовали более широкий подход, измеряя не только производительность, но и качество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later methods took a broader approach, measuring not only productivity but quality.

Я вообще считаю, что качество этой статьи можно улучшить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Im general, I think the quality of this article can be improved.

Исследования показывают, что водители ценят качество и вкус гораздо больше, чем питание при выборе продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research suggests that drivers value quality and taste much more than nutrition when selecting food.

Под землей сообщников Джули убивают существа по имени Грауликс, и она вынуждена продолжать в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Underground, Julie's accomplices are killed by creatures called Grawlix, and she is forced to continue alone.

Вольфрам-редкий металл, встречающийся в природе на Земле почти исключительно в сочетании с другими элементами в химических соединениях, а не в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tungsten is a rare metal found naturally on Earth almost exclusively combined with other elements in chemical compounds rather than alone.

Менеджер может инвестировать в разработку инноваций, снижающих затраты и повышающих качество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manager can invest to come up with cost-reducing and quality-enhancing innovations.

В то время как некоторые хвалили историю и геймплей игры, другие упрекали эти и другие аспекты, такие как ее техническое качество и короткая длина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While some have praised the game's story and gameplay, others have faulted these and other aspects such as its technical quality and short length.

Петр знал, что Россия не сможет противостоять Османской империи в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter knew that Russia could not face the Ottoman Empire alone.

Хотя эти двое работали вместе с июня по сентябрь 1912 года, Доусон в одиночку восстановил больше фрагментов черепа и половину нижней челюсти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the two worked together between June and September 1912, Dawson alone recovered more skull fragments and half of the lower jaw bone.

Затем Батра в одиночку убил трех вражеских солдат в ближнем бою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Batra then killed three enemy soldiers single-handedly in close combat.

Тогда Офион и Эвринома обитают на горе МФ. Олимп до тех пор, пока Офион не хвастается, что он создал мир в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then Ophion and Eurynome dwell on Mt. Olympus until Ophion boasts that he made the world alone.

Франко продолжал править Испанией в одиночку, обладая большей властью, чем любой испанский лидер до или после, правя почти исключительно декретом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Franco continued to rule Spain alone, with more power than any Spanish leader before or since, ruling almost exclusively by decree.

По-видимому, он в одиночку нарушил целостность рассматриваемой страницы, а возможно, и других статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seemingly, he has single-handedly disrupted the integrity of the page in question, and perhaps other articles too.

Он-социальное, даже вьючное животное, сотрудничающее для достижения того, что он не мог бы сделать в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is a social - indeed a pack - animal, co-operating to achieve what he could not do alone.

Они могут быть сделаны в одиночку, с директором манежа,с другими клоунами или с добровольцами-зрителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can be done solo, with the ringmaster, with other clowns or with audience volunteers.

Таким образом, византийцы были вынуждены сражаться в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus the Byzantines were forced to fight alone.

После расставания с Уэллбэнксом Хилл практиковал в одиночку, пока в 1899 году не присоединился к Герхарду Тенбушу, чтобы создать фирму Тенбуш и Хилл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After parting with Wellbanks, Hill practiced alone until he joined Gerhard Tenbusch in 1899 to create the firm Tenbusch and Hill.

Бенеш остался верен своему решению, что Чехословакия не должна воевать в одиночку или с Советской Россией в качестве единственного союзника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The controversy was the pinnacle of a long conflict between the supporters of Althusser and Garaudy.

Хусон, ты почти полностью испортил статью в одиночку, но хорошая новость заключается в том, что Tube будет любить тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Husond, you've pretty much almost ruined the article single handedly, but the Good News is that Tube will love you.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «качество в одиночку». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «качество в одиночку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: качество, в, одиночку . Также, к фразе «качество в одиночку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information