Кладка стены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кладка стены - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
masonry wall
Translate
кладка стены -

- кладка [имя существительное]

имя существительное: setting, placing



Например, каменная кладка в основном использовалась для наружной стены, стены арены, галерей или вомиторий, а также некоторых излучающих подпорных стен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, masonry was primarily used for the outer wall, the arena wall, galleries or vomitoria, and some radiating retaining walls.

Каменная кладка, естественно, диктовала узкие окна, таким образом, оставляя большую площадь стены для украшения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The masonry naturally dictated narrow windows, thus leaving a large wall area to be decorated.

Она скользила вдоль стены здания, уже миновав линию, где кончилась кладка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sped against the side of the building. It had passed the line where the masonry ended behind her.

Уэст первым заметил, что от стены в том месте, где была древняя кладка, отвалилась штукатурка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was West who first noticed the falling plaster on that part of the wall where the ancient tomb masonry had been covered up.

Кирпичная кладка состоит из различных скреплений, в том числе английской, фламандской и английской Садовой стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A variety of bonds make up the brickwork, including English, Flemish, and English Garden Wall.

Сложив тюки вдоль стены, он вышел в сени, сел там и закурил трубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laying the bags along the wall, he went out into the outer room, sat down there and lighted his pipe.

И когда однажды вы понимаете, что люди, что мир создан людьми не умнее вас, то вы готовы поднять руку и коснуться этой стены, и даже протянуть руку сквозь стену и осознать, что у вас есть сила этот мир изменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But once you realize that people - that this world was built by people no smarter than you, then you can reach out and touch those walls and even put your hand through them and realize that you have the power to change it.

Потребуются многие годы, чтобы ликвидировать ущерб, причиненный вследствие разрушения ландшафта и имущества для целей возведения стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The damage caused by the destruction of land and property for the wall's construction will take many years to repair.

Слушай, я хочу передвинуть стены камер хранения, чтобы они не выглядели как Китайская крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I want to float the walls of the storage space, or it'll look like a fortress in here.

Высота откатных ворот в боковой стене не может превысить высоты боковой стены павильона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The height of sliding door in the side wall may not exceed the height of the tent side wall.

Символом его могущества были мощные каменные стены, сохранившиеся до настоящего времени в юго-восточном районе страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The great stone walls were a symbol of its power which even now remain standing in the south-east part of the country.

Акустические панели, экраны и стены, их проектирование и изготовление - это основные направления нашей деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Panels, screens and acoustic walls - design and performance are at the centre of our business.

Использование денег, которые можно было бы инвестировать в технологии, образование и инфраструктуру, на строительство стены между США и Мексикой является вдвойне бессмысленным способом расходования ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using money that could be invested in technology, education, or infrastructure to build a wall between the US and Mexico is a twofer in terms of wasting resources.

Глиняные стены были затянуты туземными циновками; копья, ассегаи, щиты, ножи были развешаны в виде трофеев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Native mats covered the clay walls; a collection of spears, assegais, shields, knives was hung up in trophies.

Сквозь затихающие раскаты взрывов донеслись крики людей; в подвале со скрежетом обваливались стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it ebbed away there were screams from outside and the grating sound of walls crashing together in the cellar.

А не чинить стены лишь для того, чтобы заработать шиллинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not mending walls just to earn a shilling.

Стены реальности для тебя падут и в следующую минуту ты будешь считать себя самым лучшим приятелем Кохагена!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The walls of reality will come crashing down. One minute you'll be the savior of the rebel cause, and right after that... you'll be Cohaagen's bosom buddy.

По обе стороны проулка к небу поднимались высокие стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The walls shot skyward on both sides of him.

Мама помогла мне поклеить обои и покрасить стены и обшивку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother helped put up new wallpaper and paint the walls and stuff.

стены — это заграждение из огромных титанов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, the wall is a barricade of humongous Titans.

Нашим друзьям сельджукам нужна наша помощь сейчас, пока они пытаются разрушить стены нашей тюрьмы снаружи, мы должны очистить ее огнем изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our friends the Seljuks need our help now... as they try to break down the walls of our prison from the outside... we need to clean it with fire from the inside.

Ну что же, пойдем защищать стены, - молвил де Браси беспечно. - Еще не родился тот человек, будь он хоть турок или храмовник, который бы меньше меня ценил жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us to the walls, then, said De Bracy, carelessly; that man never breathed, be he Turk or Templar, who held life at lighter rate than I do.

Этого парня я стащил со стены у дома Нины, этим утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the guy I pulled off the wall at Nina's house this morning.

Когда земля очищена, из камней без глины складываются стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the plot has been cleared they put up stone walls, without mortar.

Мой папа находился на другой стороне этой стены в моем доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My daddy was on the other side of that wall in my house.

Аттикус отошёл от стены и поднял голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atticus stepped back and looked up.

И Ричард позади низкой стены

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Richard is behind a low wall

У противоположной стены выстроился ряд столов для азартных игр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a row, against the opposite wall, were the gambling games.

Вдоль стены через каждые пятьдесят метров стояли по стойке смирно швейцарские гвардейцы, внимательно наблюдая за тем, что происходит на территории страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lining the interior of the wall, posted at fifty meter intervals, Swiss Guards stood at attention, surveying the interior of the grounds.

Поиски своей половины по эту сторону стены оказались тщетными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The search for my other half on my side of The Wall had proved futile.

От пугающего чудовищного пространства отгораживали меня именно эти славные толстые стены, с каждой стороны находившиеся близко, под рукой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All that kept the vastness of space, like a monster, from pouncing upon me were those good stout walls of mine, close to hand on every side.

Близкий вид стены треугольной впадины, как видно по слоям HiRISE видны в стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Close view of wall of triangular depression, as seen by HiRISE layers are visible in the wall.

Бумажные полупрозрачные стены позволяют свету рассеиваться в пространстве и создавать легкие тени и узоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paper translucent walls allow light to be diffused through the space and create light shadows and patterns.

Я слышу, как он шепчет сам себе, и когда он шепчет, стены этого храброго маленького дома подпирают себя, чтобы противостоять нападению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can hear it whispering to itself, and as it whispers, the walls of this brave little house are girding themselves to withstand the assault.

На двух главных сторонах вершины встречные стены показывают, где происходили прошлые каменные лавины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the two major sides of the summit, headwalls show where past rock avalanches occurred.

Диодор Сицилийский пишет, что афиняне восстановили большую часть стены и что позже Кассандр оказал им большую помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diodorus Siculus writes that the Athenians rebuilt the greater part of the wall and that Cassander provided more aid later.

26 стеков используются для построения стартовых рук игроков, 7 стеков используются для формирования мертвой стены, а остальные 35 стеков образуют игровую стену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 of the stacks are used to build the players' starting hands, 7 stacks are used to form a dead wall, and the remaining 35 stacks form the playing wall.

В июле 2000 года альпинист Ханспетер Айзендл нашел человеческую малоберцовую кость у основания Диамирской стены Нанга Парбат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2000, climber Hanspeter Eisendle found a human fibula at the base of the Diamir wall of Nanga Parbat.

Шпон, который не отделяется от обшивки стены, чтобы создать полость, не является дождевым экраном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A veneer that does not stand off from the wall sheathing to create a cavity is not a rainscreen.

Когда Василий II начал свою следующую кампанию летом 1014 года, его армия понесла тяжелые потери во время штурма стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Basil II launched his next campaign in the summer of 1014, his army suffered heavy casualties during the assaults of the wall.

Английский язык использует одно и то же слово для обозначения внешней стены и внутренних сторон комнаты, но это не универсально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

English uses the same word to mean an external wall and the internal sides of a room, but this is not universal.

Все башни включают зубчатые стены и наклонные парапеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the towers include battlements and inclined parapets.

Затем фальшивые полицейские приказали солдатам выстроиться вдоль стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fake policemen then ordered the men to line up against the wall.

Такая армия все еще не могла успешно штурмовать городские стены Сун, как это было видно во время осады Шаяна в 1274 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players in these positions are referred to as outfield players, to distinguish them from the goalkeeper.

Казармы, конюшни и оружейные склады были построены рядом с внутренней поверхностью стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barracks, stables, and armories were built near the wall's inner surface.

Наличие стены текста без источников после нескольких абзацев, полных источников, неуместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having a wall of text with no sources following several paragraphs full of sources is inappropriate.

Высоко украшенные ожерелья в готическом стиле из Англии отражали зубчатые стены, вертикальные линии и высокий рельеф соборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Highly embellished Gothic style necklaces from England reflected the crenelations, vertical lines and high relief of the cathedrals.

Отражение может быть рассеянным, например свет, отражающийся от белой стены, или зеркальным, например свет, отражающийся от зеркала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reflection can be diffuse, for example light reflecting off a white wall, or specular, for example light reflecting off a mirror.

Они сделаны из чугуна толщиной около двух дюймов, и от них дрожат стены города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are made with pig iron, about two inches thick, and they cause the city's walls to shake.

Первоначальные технические требования требовали наличия эллиптического фильтра кирпичной стены в каждом из аудиоканалов перед кодированием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original specifications called for a brick wall elliptical filter in each of the audio channels prior to encoding.

Морские стены на южном берегу Золотого Рога защищали венецианские и генуэзские моряки под командованием Габриэле Тревизано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sea walls at the southern shore of the Golden Horn were defended by Venetian and Genoese sailors under Gabriele Trevisano.

Оранжереи на бастионах были убраны, чтобы освободить место для стены реформаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been several studies into the reasoning behind, and effects of, managerial sackings.

К седьмому веку до нашей эры щитовые стены в Древней Греции хорошо документированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the seventh century BC, shield walls in ancient Greece are well-documented.

Самая низкая часть обода находится на юге, рядом с кратером, прикрепленным к юго-восточной части внешней стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lowest portion of the rim is to the south, adjacent to a crater attached to the southeast part of the outer wall.

Османы привезли для осады шестьдесят девять орудий в пятнадцати отдельных батареях и натаскали их на стены города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ottomans brought to the siege sixty-nine guns in fifteen separate batteries and trained them at the walls of the city.

Стены либо оштукатурены и окрашены, либо выложены пескоструйным кирпичом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walls are either plastered and painted, or sandblasted brick.

Вмешательство в игру не было вызвано, так как мяч должен был находиться на зрительской стороне стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interference was not called on the play, as the ball was ruled to be on the spectator side of the wall.

Из-за строительных препятствий, таких как стены и потолки, потери распространения в помещении могут быть значительно выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of building obstructions such as walls and ceilings, propagation losses indoors can be significantly higher.

Чтобы защитить здания от дождя и эрозии, стены должны регулярно поддерживаться путем нанесения свежих слоев грязи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to protect the buildings from rain and erosion, the walls must be routinely maintained by applying fresh layers of mud.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кладка стены». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кладка стены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кладка, стены . Также, к фразе «кладка стены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information