Козёл вонючий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: goat, asshole, motherfucker, buck, sow, salamander, blockhead, bear, he-goat, billy-goat
козел отпущения - scapegoat
горный козел - Mountain goat
(старый) козел - (old) goat
стол с опорной рамой в виде козел - trestle table
подъемные козел - slip form yoke
козел при посадке - bounce landing
деревянные козел - timber trestle
каменный козел - wild goat
локальный козёл - local goat
нубийский горный козёл - Nubian Ibex
Синонимы к козёл: козел, олень-самец, похотливый кобель, козлы, стойка, балда, оболтус, болван, дурак
Антонимы к козёл: победитель, коза, капуста
Значение козёл: Самец козы.
имя прилагательное: smelly, fetid, foul, noisome, foetid, funky, stinking, stinky, stunk, putrid
вонючий богатый - stinking rich
вонючий кусок - stinking smut
вонючий (до небес) - stinking (to high heaven)
вонючий василистник - fetid meadowrue
вонючий сморчок - stink horn
вонючий сыр - stinking cheese
зондский вонючий барсук - Sunda Stink Badger
ирис вонючий - stinking iris
можжевельник вонючий - juniper smelly
вонючий дым - stinking smoke
Синонимы к вонючий: вонючий, дурно пахнущий, зловонный, мерзкий, подлый, купающийся в деньгах, до безобразия, грязный, непристойный, запутанный
Значение вонючий: Издающий вонь, дурно пахнущий.
Открой это письмо, попробуй не пролить этот вонючий противный сок на него. |
Open this mail, try not to get any of that nasty stink juice on it. |
Террорист доказал, что не остановится ни перед чем, вплоть до применения оружия. Это была случайность, козел! |
Now that the gunman has shown a willingness to use firepower.... lt was an accident, moron. |
Он омерзительный козёл. |
He's a repulsive asshole. |
But you needed somebody to take the blame. I'm the patsy. |
|
Ну все. Отвали, сопляк вонючий. |
Good riddance, adolescent scum! |
I lent it to you over a year ago, you asshole! |
|
Well, it's time for them to learn that their dad is a big pile of crap. |
|
You pay for this, you hippie perversion! |
|
И я хочу, чтобы каждый человек, ребёнок, даже козёл, в Афганистане, об этом знал. |
And I want every single man, woman, child and goat in Afghanistan to know that. |
Человеческое разложение, которое, будем честны, довольно вонючий и неприятный процесс — совершенно безопасно. |
Even human decomposition, which, let's be honest, is a little stinky and unpleasant, is perfectly safe. |
It could not sting, stink, or bum. |
|
Просто задрал свой вонючий хвост и окатил меня нежным ароматом самоотверженности. |
You just lifted up your skunk tail and you sprayed me with the sweet scent of selflessness. |
Меч рассек толстую кожистую скорлупу, и на темный камень брызнул вонючий желток. |
Stinking yolk oozed across the dark stone as he broke the thick, leathery shells. |
На рабочем столе лежал наполовину препарированный крупный и вонючий омар Гэллахера. |
She was about halfway through dissecting one of Gallagher's big stinky lobsters. |
Ты выдаешь свои последующие действия, мыча, как обезумевший козел! |
You betray intent by bellowing like a crazed goat! |
We're in markets that crusty bastard couldn't even dream of. |
|
This asshole, Clark, bought one beer off me for 10, 000 pi. |
|
И опять же, со всем уважением говорю, Чак – самодовольный козёл. |
Again, all due respect... Chuck's a stuck-up douchebag. |
И послушайте, я видела то видео, этот мелкий козел заслужил это. |
And look, I saw that video, that little douchebag did have it Ming. |
Слушай, козёл, разве вы здесь не для того, чтобы меня утешать? |
Hey, asshole, aren't you supposed to be consoling me? |
Our asshole president is a fat, smelly, douchebag milkshake |
|
A repulsive asshole who pays well. |
|
А вы знали, что слово козел стало известным благодаря фильму Мартина Скорсезе Злые улицы? |
Did you know the word mook was popularized by Martin Scorsese's film Mean Streets? |
Но если проклятый, подлый, вонючий еврей отказывается платить американцу десятую часть того, что другой американец и к тому же судья... |
But when a durn, stinking, lowlife jew will refuse to pay an American one tenth of what another American, and a judge at that- |
Им всегда нужен козел отпущения, а что ,черт возьми, я должен делать? |
They always want a scapegoat, but what the hell could I do? |
И мы знаем, что нужен козел отпущения. Но давайте будем откровенны в том, кто должен стать козлом отпущения. |
And we know we need a scapegoat, but let's be very clear as to who that scapegoat should be. |
The driver climbed down from the box and began to raise the leather top. |
|
Билл, худой, белый и вонючий мальчик с прыщами, без харизмы и друзей. |
Bill is a skinny, white, zit-faced little punk, with no charisma and no friends. |
Единственный в жизни книжный базар или старый вонючий Чикаго? |
Once-in-a-lifetime book fair or stinky old Chicago? |
Мне не мешал даже вонючий холодильник. |
I didn't even mind the warm, stale refrigerator. |
Would you just for once shut your spoiled foul-mouth. |
|
We all sit around mindlessly slagging off that vile stinkhole of a city. |
|
And if that billy goat won't push, papa's gonna get every le |
|
Он имел в виду, когда ты станешь старше, ленивый тупой козел. |
He means when you get even older, you dozy old sod. |
Son of a bitch didn't say a word, just opened fire. |
|
That stinking piece of land ain't worth it. |
|
Ну, вообще-то ты сейчас подчеркнул мои способности, козел. |
Actually, you're taking the honors right now, jackass. |
Douche bag, go find your boyfriend. |
|
Он грубо взял ее под мышки и, приподняв с козел, опустил на землю рядом с собой. |
He reached up roughly, caught her under the arms and swung her to the ground beside him. |
Какой-то старый козел сдох в собственной постели или что-то вроде того. |
Some old goat choked in his sleep or something. |
Меткаф, вы - вонючий сукин сын! |
'Metcalf, you stinking son of a bitch. |
Вонючий, одичавший и запутавшийся... в этом весь ты. |
Funky, feral and confused... that's you. |
I'm the perfect patsy. |
|
They want a scapegoat. |
|
Кучер слез с козёл и пошёл на разведку. Доктор, забыв о злоключениях, наслаждался запахом жаркого. |
The driver climbed down from his box and went to have a look, while the doctor, who had forgotten all about his terrible adventure, was inhaling the wonderful aroma of the roast lamb. |
Because we need a scapegoat. |
|
Мы на месте, козёл. |
We're here, prick. |
Я знаю, ты думаешь, что у нас не цирк, а балаган вонючий, но ты должен кое о чем знать. |
I know you think we are a stinky, poopy circus, but there is something you must know. |
Not my fall guy belt buckle. |
|
He's your fall guy |
|
Isn't he Roy's number one patsy? |
|
And why did the moronic arsehole say that? |
|
And I thought it were a goat. |
|
Была мистификация, что сборка была доступна, но на самом деле материалы распространил козел. |
Finally, there is the theme of the gods’ existence and the dichotomy of belief in the characters in the play. |
Козел отпущения - это звуковая драма, основанная на давнем британском научно-фантастическом телесериале Доктор Кто. |
The Scapegoat is an audio drama based on the long-running British science fiction television series Doctor Who. |
Капра происходит от латинского capra, что означает козел. |
Capra comes from the Latin capra, meaning goat. |
Козел отпущения также может заставить угнетенные группы наброситься на другие угнетенные группы. |
Scapegoating can also cause oppressed groups to lash out at other oppressed groups. |
Козел отпущения служит психологическим облегчением для группы людей. |
Scapegoating serves as a psychological relief for a group of people. |
Но в этом году банда встречает нового туриста, и призер мистера Дэвиса Ситцевый козел по имени Билли медведь пропал. |
But, the gang meets a new camper this year, and Mr. Davis's prize winning Calico Goat named Billy Bear is missing. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «козёл вонючий».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «козёл вонючий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: козёл, вонючий . Также, к фразе «козёл вонючий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.