Коктейльное полупальто - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Коктейльное полупальто - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cocktail short coat
Translate
коктейльное полупальто -



Коктейль под названием зеленое крыло был подан в 2005 году в BAFTA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cocktail called the Green Wing was served at the 2005 BAFTAs.

Хочешь диетический Доктор Пеппер без кофеина или фруктовый коктейль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I offer you a diet caffeine-free Dr. Pepper... or an individual fruit cocktail cup?

На ней изображен плюшевый мишка, бросающий коктейль Молотова в трех омоновцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It depicts a teddy bear lobbing a Molotov cocktail at three riot police.

Как хорошо, что я придумала превратить этот коктейль в фуршет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good idea, turning welcome drinks into a dinner buffet. Fun, isn't it?

Безалкогольный коктейль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A non-alcoholic cocktail.

Калифорнийцы изобрели фруктовый коктейль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Californians invented the fruit smoothie.

За шеренгой разнокалиберных бутылок смешивал коктейль величественного вида бармен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bartender hustling hooch paraded behind a shelf of bottles.

Я бы подмешал в твой утренний коктейль безвкусного снотворного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would spike your mid-morning cocktail with a tasteless, but potent sedative.

Разве я не просил тебя принести протеиновый коктейль или что-нибудь что можно есть через соломку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't I ask you to get me a protein shake or something I could eat, you know, like through a straw?

За стеклом будки аптекарь за стойкой с соками готовил молочный коктейль для четверых подростков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond the phone booth she could see the druggist at the soda counter serving milk shakes to four teen-agers.

Первый выстрел мимо, попадает в шоколадный коктейль, а следующие два укладывают Дэйлию на пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First shot misses, hits the chocolate milk shake, and the next two take Dahlia down.

Шоколадный коктейль и жареные сырные трубочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chocolate milk shakes and cheese fries.

Это должен был быть очень забористый коктейль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's got to be the spiked drink.

Процедите коктейль используя стрейнер в бокал подачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serve in margarita glass with salt rim.

Хорошо, но этот коктейль очень вкусный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep walking, Linetti. Okay, but this shake is really good.

Надо отметить, что этот коктейль не грандиозен и не шедеврален, его вкус не так-то уж и сложен или необычен, просто он правильный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has smooth and sweet fruit taste with light bitternes in aftertaste.

И коктейль из водки, лайма и клюквы с Ред Буллом и немного хлеба, да побыстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'll have a Ketel cosmo with a Red Bull and some bread ASAP.

Салат из шпината с добавочной заправкой для Голубого Парня, картошка с чили и сыром и ванильный коктейль для медвежонка Тэдди...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spinach salad, dressing on the side for the queer guy, Chilli cheese, fries and a vanilla shake for the teddy bear.

Может, сделать мистеру Пеннифезеру коктейль?- предложил Бест-Четвинд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'How would it be if I made Mr Pennyfeather a cocktail? Beste-Chetwynde asked.

Она не стала торопиться, когда пила свой коктейль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She lingered a little over the cocktails.

Принесу молочный коктейль и миску куриного бульона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That will be a milkshake, and a bowl of chicken broth.

Когда ты спал. И я принесла тебе клубничный молочный коктейль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When - When you were asleep and I got you a strawberry milkshake.

Коктейль колибри, бразильский рецепт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Kolibri cocktail. A Brazilian specialty.

Наведайтесь к нашему миксологу, который специально для этого вечера придумал коктейль Оттер-Бэй!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, folks, don't forget to visit our mixologists. They made a signature cocktail for this evening called the Otter Bay.

Коктейль Манхэттен, две вишенки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maker's Manhattan, two cherries.

¬ этому доме два чувака превратились в в малиновый коктейль и были смыты в унитаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got two dudes that turned into raspberry slushie and flushed down my toilet.

И, ты ушел с работы, оставил бар, чтобы прийти домой и сделать мне коктейль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you just left work at the bar to come home and make us drinks?

Гомер, я хочу лонг-айлендский ледяной чай, самый сложный американский коктейль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homer, I want a Long Island ice tea, America's most complicated cocktail.

Можно коктейль Лонг-Айленд Айс Ти для уставшей женщины?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got a Long Island Iced Tea for a thirsty working woman?

Мама с папой расстроятся, если узнают, что их коктейль Lesberry Blast был всего лишь на месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mom and dad are gonna be so disappointed to learn That lezberry blast was just a flavor of the month.

Ты вытащил меня только для того, чтобы смешать мне коктейль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You call me all the way out here just to shoot the breeze?

Я выпиваю перед ужином 1 коктейль от стресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have one drink before dinner to take the edge off.

Приготовите мне клубничный молочный коктейль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bring me a strawberry milk shake.

Фруктовый салат с йогуртом, Нью-йоркский стэйк среднепрожаренный с картошкой-фри, блины с черникой и клубничный коктейль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fruit salad with yoghurt, and a New York ripeye steak medium rare with fries, Pancakes with blueberrys and a strawberry milk shake please.

Ирландцы подарили миру тюремный фургончик, молочный коктейль с клевером и народные танцы, в которых не надо двигать руками!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Irish gave the world the paddy wagon, the shamrock shake, and folk dancing where you don't move your arms.

Так, я взяла нам еще коктейль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, another one. I took the liberty.

Тот коктейль 'Танго', было трудно глотать...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That Tango (french cocktail), earlier, it was hard to swallow...

Ведь мы подготовили убийственный коктейль из смертельного мусора...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because we've got a killer cocktail of lethal littering...

Если я прав, то они дали тебе Пекинский Коктейль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I'm right, they gave you the Beijing cocktail.

Мне коктейль ром с черной смородиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rum and black, please.

Очищающий коктейль, звучит отлично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cleansing cocktail, that sounds good.

У них даже есть коктейль с кожурой картошки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also have a drink with a potato skin in it.

На улицах этот коктейль называют белым китайцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a cocktail commonly called China White on the street.

Коктейль Май-тай, ...массаж с кокосовьiм маслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a couple of mai tais, - maybe a little coconut oil.

Знаешь, в то время, когда мы начали встречаться, ты бы подошёл к нему, сел рядом, и позволил бы парню купить тебе чёртов коктейль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, when we first started dating, you would have walked right over there, sat down, and let the guy buy you a damn cocktail.

Могу я получить коктейль из обезжиренного йогурта с мараскиновой вишней?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, could I get a nonfat yogurt smoothie... With maraschino cherries?

И старомодный коктейль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And an Old Fashioned.

Пенти дебютировала в кино в 2012 году с романтической комедией коктейль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Penty made her acting debut in 2012 with the romantic comedy film Cocktail.

Позже она подписалась на коктейль Хоми Ададжании, по предложению Али.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She later signed up for Homi Adajania's Cocktail instead; at Ali's suggestion.

В Австралии и Новой Зеландии свинья в одеяле-это коктейль-сосиска, завернутая в бекон или слоеное тесто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In both Australia and New Zealand, pig in a blanket is a cocktail frankfurter wrapped in bacon or puff pastry.

Протеиновый коктейль часто употребляется сразу после тренировки, потому что в это время повышается как усвоение белка, так и его потребление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A protein shake is often consumed immediately following the workout, because both protein uptake and protein usage are increased at this time.

Третья серия вышла в эфир на 5 канале детский блок молочный коктейль!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third series started broadcasting on the Channel 5 kids block Milkshake!

Мармит использовался в качестве ингредиента в коктейлях, включая коктейль мармит и Золотую лихорадку мармит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marmite has been used as an ingredient in cocktails, including the Marmite Cocktail and the Marmite Gold Rush.

В качестве классического примера для понимания фундаментального различия TDMA и CDMA, представьте себе коктейль-вечеринку, где пары разговаривают друг с другом в одной комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a classic example for understanding the fundamental difference of TDMA and CDMA, imagine a cocktail party where couples are talking to each other in a single room.

В статье список коктейлей перечисляет фиолетовый материал как коктейль, состоящий из столичной черники, виноградного сока, Спрайта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article list of cocktails lists purple stuff as a cocktail consisting of Stolichnaya blueberry, grape juice, Sprite.

Оригинальным продуктом компании является протеиновый коктейль Формулы 1, заменяющий муку на основе сои.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company's original product is the Formula 1 protein shake, a soy-based meal-replacement shake.

Эта комбинация из трех препаратов широко известна как тройной коктейль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This three drug combination is commonly known as a triple cocktail.

Будучи министром торговли, он часто заходил в бельгийское посольство, чтобы выпить коктейль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While serving as Secretary of Commerce he would often stop at the Belgian embassy for cocktails.

Американский художник Норман Бел Геддес разработал коктейль-сервиз, напоминающий небоскреб из хромированной стали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The American artist Norman Bel Geddes designed a cocktail set resembling a skyscraper made of chrome-plated steel.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «коктейльное полупальто». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «коктейльное полупальто» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: коктейльное, полупальто . Также, к фразе «коктейльное полупальто» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information