Команда лечение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: command, instruction, team, squad, crew, brigade, operation, word of command, squady, company
словосочетание: lower deck
национальная команда по регби - national rugby team
английская команда - English team
14-köpfigen команда - 14-köpfigen team
благосклонная команда - a supportive team
б) команда управления - b) management team
здоровая команда - healthy team
команда заказ - command order
команда компьютер реагирования на чрезвычайные ситуации - computer emergency response team
команда наведения воздушного десанта - airborne pathfinder team
команда отсева - sift command
Синонимы к команда: компания, группа, общество, состав, личный состав, войско, лидер, приказ, коллектив
Антонимы к команда: личность, исполнение, индивидуум, подчиненность
Значение команда: Краткий устный приказ установленной формы.
имя существительное: treatment, therapy, medication, cure, healing, curing
интенсивное лечение - intensive treatment
Лечение 24-ч - 24-h treatment
лечение благосостояния - welfare treatment
лечение и уход - cure and care
Лечение основано на - treatment is based on
лечение под - cure under
лечение практика - practice treatment
лечение различны - treated distinct
лечение, основанное на - treatment based on
профилактика, а не лечение - prevention rather than cure
Синонимы к лечение: лекарство, терапия, исцеление, ванный, психотерапия, излечение, врачевание, химиотерапия, физиотерапия
Антонимы к лечение: само пройдет, надежда на чудо
Магнето и его команда узнают о его выживании и выслеживают его, в конечном итоге доставляя его в один из медицинских центров, где мутанты проходят лечение от М-оспы. |
Magneto and his team learn about his survival and track him down, eventually taking him to one of the medical centers where mutants are being treated for M-Pox. |
Лечение гипоксических повреждений мозга заключается в... |
The treatment for hypoxic brain injuries consists of... |
Помимо отдыха и релаксации, ее лечение включало в себя прием водного лечения. |
Besides rest and relaxation, her treatment included taking the water cure. |
Раннее распознавание и лечение имеют решающее значение; диагностическая неудача может привести к сепсису и смерти. |
Early recognition and treatment are critical; diagnostic failure can result in sepsis and death. |
Однако учёные смогли картировать мутации, и пациенту назначили лечение, нацеленное на одну из этих мутаций. |
However, scientists were able to map the mutations of this cancer and give a specific treatment that targets one of the mutations. |
Уровень вливания должен быть высоким для того, чтобы лечение работало. |
The infusion rate has to remain high for the treatment to work. |
В клинические испытания принимаются только те пациенты, которые уже проходили лечение. |
The clinical trial is only accepting patients who have had prior treatment. |
Томас Манцони сбежал из психиатрической клиники, где проходил лечение. |
He escaped from the psychiatric clinic, where he was undergoing treatment. |
His crew had consisted of a navigator, an engineer, and a medical officer. |
|
Число пациентов, получающих лечение от СПИда, выросло с 0 до 2,000 человек. |
we went from zero to about 2,000 people being treated for AIDS. |
Ты - целая команда по разрушению отношений в одном лице! |
You are a one-woman relationship wrecking crew. |
Он сдержал свой гнев, но на следующий день прислал письмо с отказом продолжать лечение. |
He swallowed his ire for the moment, but he afterwards wrote to decline further attendance in the case. |
You're on a committal order. |
|
А страховщики покрывают лечение только если я нашу защиту. |
And they told me their insurance wouldn't cover me unless I wore preventative covering. |
он неоперабелен. Но доступно радиологическое лечение. |
It's inoperable, but there are radiation treatments available. |
Extra treatment means extra torment. |
|
Мало кто соглашается на лечение. |
Not many people want to be cured. |
Вмиг перед ним вырисовалась увлекательнейшая картина: корабль терпит бедствие, запасы пресной воды и продовольствия иссякают, но все экскурсанты и команда |
He imagined a most exciting picture: they were shipwrecked, their supplies of drinking water and food were coming to an end, but the passengers and crew of the |
Его отбросило огромной вспышкой, и команда также либо мертва, либо улетела на спасательных ракетах. |
She got caught in the big blast and the crew were either killed or got out in the life rockets. |
Чем дольше мой симбионт не получит возможности произвести необходимое лечение, тем хуже тебе будет становиться. |
You will become increasingly ill, as long as my symbiote does not have the opportunity to make the necessary repair. |
И наша команда заразилась этим вирусом? |
Our crew was infected with this virus? |
Вперед, Команда Леонарда! |
Go, Team Leonard! |
И если тебе нужна твоя команда, чтобы поговорить со мной, я пойму и это. |
And if you need your crew here to talk to me, i understand that too. |
Пациенты, которые предпочитают использовать гомеопатию, а не доказательную медицину, рискуют пропустить своевременную диагностику и эффективное лечение серьезных заболеваний, таких как рак. |
Patients who choose to use homeopathy rather than evidence-based medicine risk missing timely diagnosis and effective treatment of serious conditions such as cancer. |
Я предлагаю, чтобы этот популярный шаблон получил такое же лечение. |
I propose that this popular template get the same treatment. |
Традиционное лечение зависимости основано в первую очередь на консультировании. |
Traditional addiction treatment is based primarily on counseling. |
Лечение в значительной степени поддерживающее и опирается на устранение основной причины, а также на органную и физиологическую поддержку. |
Treatment is largely supportive and relies on removal of the underlying cause, and organ and physiological support. |
Люди, проходящие системное лечение, должны регулярно сдавать анализы крови и функции печени для проверки токсичности лекарств. |
People undergoing systemic treatment must have regular blood and liver function tests to check for medication toxicities. |
Лечение может включать кортикостероиды и противомалярийные препараты. |
Treatment can include corticosteroids and anti-malarial drugs. |
Золотистый стафилококк обладает способностью легко приобретать устойчивость к противомикробным препаратам, что затрудняет лечение. |
Staphylococcus aureus has the ability to acquire antimicrobial resistance easily, making treatment difficult. |
В целом лечение направлено на симптоматическое лечение. |
Overall, treatment is geared towards symptomatic management. |
Treatment depends on the stage of the cancer. |
|
Кроме того, забытые тропические болезни часто ассоциируются с некоторой социальной стигматизацией, что делает их лечение более сложным. |
Additionally, neglected tropical diseases are often associated with some kind of social stigma, making their treatment more complex. |
Они также будут рассматривать исследования и потенциальное лечение деменции. |
They will also look at research and potential treatment for dementia. |
Исследователи исследуют ряд экспериментальных препаратов, ингибирующих FAAH и MAGL, в надежде найти лучшее лечение для тревожных и связанных со стрессом заболеваний. |
Researchers are investigating a number of experimental FAAH and MAGL-inhibiting drugs of hopes of finding a better treatment for anxiety and stress-related illnesses. |
В 1919 году, посещая местный госпиталь, Каннингем спросил Матрону, есть ли у нее еще раненые военнослужащие, проходящие лечение. |
In 1919 while visiting her local hospital, Cunningham asked the matron if she still had any wounded servicemen under treatment. |
Адекватное лечение может предотвратить многие случаи смерти от рака, но существуют расовые и социальные различия в лечении, что является существенным фактором высокого уровня смертности. |
Adequate treatment can prevent many cancer deaths but there are racial and social disparities in treatments which has a significant factor in high death rates. |
Жидкая повязка-это местное лечение кожи при небольших порезах и язвах, которое продается несколькими компаниями. |
Liquid bandage is a topical skin treatment for minor cuts and sores that is sold by several companies. |
Мы также считаем, что пуэрториканцы должны получать равное лечение в рамках программ Medicare, Medicaid и других программ, которые приносят пользу семьям. |
We also believe that Puerto Ricans must be treated equally by Medicare, Medicaid, and other programs that benefit families. |
Также может потребоваться лечение анемии и заболеваний костей. |
Treatments for anemia and bone disease may also be required. |
Однако это само по себе редко бывает эффективным, и лечение субареолярного абсцесса в основном хирургическое. |
However, this alone is rarely effective, and the treatment of a subareaolar abscess is primarily surgical. |
Тем не менее, лечение диэтилкарбамазином предлагается для снижения риска инфекции. |
However, diethylcarbamazine treatment is suggested to reduce risk of infection. |
Лечение начинается с рентгенографии, фотографирования, регистрации прикуса и поливинилсилоксановых оттисков зубов и десен человека. |
Treatment begins with taking x-ray, photographs, a bite registration, and polyvinyl siloxane impressions of the person's teeth and gums. |
В настоящее время большинство наркологических судов требуют от подсудимых посещать наркологическое лечение и периодически возвращаться в суд и сообщать судье о достигнутом прогрессе. |
Currently, most drug courts require defendants to attend drug treatment and to return to court periodically and report progress to a judge. |
Позже Фаболус проходил лечение в местной больнице и был освобожден через восемь дней. |
There was also a glazed version produced with a rear seat fitted; this model was sold as the Courier Combi. |
The patients were told that treatment depended on their conduct. |
|
Лечение может включать в себя бодрящие упражнения, специальные упражнения и хирургическое вмешательство. |
Treatments may include bracing, specific exercises, and surgery. |
Большинство пациентов со спондилолистезом реагируют на консервативное лечение. |
Most patients with spondylolisthesis respond to conservative treatment. |
Лечение основной причины сдавления нерва необходимо в случаях эпидурального абсцесса, эпидуральных опухолей и синдрома конского хвоста. |
Treatment of the underlying cause of nerve compression is needed in cases of epidural abscess, epidural tumors, and cauda equina syndrome. |
Лечение включает аспирацию, хирургическое иссечение, лазерную и радиочастотную абляцию, а также склеротерапию. |
Treatment includes aspiration, surgical excision, laser and radiofrequency ablation, and sclerotherapy. |
Лечение может вызвать длительную ремиссию даже в тяжелых рефрактерных к лечению случаях CIDP. |
The treatment may induce long-term remission even in severe treatment-refractory cases of CIDP. |
Как краткосрочное лечение, прижигание основания анестетиком может быть эффективным, но этот метод рискует получить рубцы или келоиды. |
As a short-term treatment, cauterization of the base with anesthetic can be effective, but this method risks scarring or keloids. |
Однако лечение проблемы глубокого бега вызывало больше преждевременных родов и неудач, даже когда было достигнуто больше попаданий. |
However, curing the deep-running problem caused more prematures and duds even as more hits were being achieved. |
Эффективное раннее лечение гнили ног - это простое приготовление обычного порошка серы, смешанного в пасте с человеческим увлажняющим лосьоном. |
An effective early treatment for foot rot is a simple preparation of common sulphur powder mixed in a paste with human moisturising lotion. |
Лечение часто начинают без подтверждения инфекции из-за серьезных осложнений, которые могут возникнуть в результате несвоевременного лечения. |
Treatment is often started without confirmation of infection because of the serious complications that may result from delayed treatment. |
Раннее лечение дает наилучшие шансы на полное выздоровление. |
Early treatment offers the best chance of full recovery. |
С 1950-х годов в лечение артрита был включен ряд ревматоидных вмешательств. |
A number of rheumasurgical interventions have been incorporated in the treatment of arthritis since the 1950s. |
Лечение сакроилиита может варьироваться в зависимости от тяжести состояния и количества болей, которые пациент испытывает в настоящее время. |
Treatment of sacroiliitis can vary depending on the severity of the condition and the amount of pain the patient is currently experiencing. |
Септический шок может быть определен как вызванное сепсисом низкое кровяное давление, которое сохраняется, несмотря на лечение внутривенными жидкостями. |
Septic shock may be defined as sepsis-induced low blood pressure that persists despite treatment with intravenous fluids. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «команда лечение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «команда лечение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: команда, лечение . Также, к фразе «команда лечение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.