Командная - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Командная - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
command
Translate
командная -


Командная игра турнир является эффективным методом совместного обучения, в котором создаются группы, которые функционируют в классе в течение определенного периода времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Team game tournament is an effective technique of cooperative learning wherein groups are created that function in the class for a period of time.

Реформы Горбачева не смогли улучшить экономику, а старая советская командная структура полностью разрушилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gorbachev's reforms had failed to improve the economy, with the old Soviet command structure completely breaking down.

Была создана командная экономика Советского типа, и позже ГДР стала государством СЭВ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Soviet-style command economy was set up and the GDR later became a Comecon state.

В программном обеспечении общей тренировки присутствует командная строка для понижения уровня трудности с нерегулярными интервалами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a command line in the general training software to reduce difficulty levels at some unspecified intervals.

Я ими руководил, но, наверное, это всё командная работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was trying to toughen up these ladies, but I guess it was a team effort.

В 1979 году 17-командная НХЛ объединилась с WHA, создав 21-командную Лигу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1979, the 17-team NHL merged with the WHA creating a 21-team league.

MBTI Step II может использоваться в тех же областях применения, что и MBTI Step I, например, коучинг, командная динамика и консультирование по вопросам взаимоотношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MBTI Step II can be used in the same applications areas as MBTI Step I, for example, coaching, team dynamics and relationship counselling.

СМК, формальная командная структура ССА, медленно распадалась в провинции Алеппо из-за нехватки ресурсов в течение 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SMC, the formal FSA command structure, slowly disintegrated within Aleppo Governorate from a lack of resources over the course of 2014.

Командная работа, Мужество, Изумительность...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teamwork, Courage, Awesomeness...

Командная строка обеспечивает интерфейс между программами, а также пользователем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The command line provides an interface between programs as well as the user.

Каждая командная строка должна начинаться с символа табуляции, чтобы ее можно было распознать как команду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each command line must begin with a tab character to be recognized as a command.

Наша находчивость и командная работа, интеллект и мужество совершенствовались благодаря жизни в степях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our ingenuity and teamwork, intelligence and courage have all been refined in the grasslands.

Командная работа имеет решающее значение, как это было показано в северной части Арденн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baudot combined these, together with original ideas of his own, to produce a complete multiplex system.

Командная работа, тактическое мышление и понимание игры также являются очень важными аспектами в игре в водное поло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teamwork, tactical thinking and game awareness are also highly important aspects in a game of water polo.

Командная консоль Exchange — это интерфейс командной строки, основанный на Windows PowerShell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Exchange Management Shell is a Windows PowerShell-based command-line interface.

Установка и настройка агента маршрутизации политики адресных книг при помощи Командная консоль Exchange

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use the Exchange Management Shell to install and configure the Address Book Policy Routing Agent

После неудачного исхода битвы при Сакарии греческая командная структура претерпела много изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the unsuccessful outcome of the Battle of Sakarya, the Greek command structure underwent many changes.

Командная строка ACE может использоваться для манипулирования файлами, аналогично тому, что существует в Norton Commander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commandline ACE can be used for file manipulation, similar to that existing in Norton Commander.

Для включения или отключения ведения журнала аудита почтового ящика можно использовать Командная консоль Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use the Exchange Management Shell to enable or disable mailbox audit logging for a mailbox.

Проблема безопасности - это гелий, командная работа и надувные объекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The security challenge is all about helium, teamwork and inflatable objects.

Командная строка позволяет ограничить доступные команды, например доступ к расширенным внутренним командам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The command line allows one to restrict available commands, such as access to advanced internal commands.

Командная работа и единство Poon choi требует много рабочей силы, чтобы подготовить и приготовить ингредиенты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teamwork and unity Poon choi requires lots of manpower to prepare and cook the ingredients.

Шерифы для сохранения мира-командная помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sheriffs to preserve peace - command aid.

Но командная работа распадается, и они не могут использовать свои ракеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the teamwork breaks apart and they can't use their missiles.

Удалить почтовый ящик, которого нет в списке, поможет Командная консоль Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To remove a mailbox that isn’t listed, you have to use the Exchange Management Shell to remove it.

С помощью Центра администрирования Exchange невозможно удалять роли из группы ролей, если для создания нескольких областей применения или монопольных областей для группы ролей использовалась Командная консоль Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't use the EAC to remove roles from a role group if you've used the Exchange Management Shell to configure multiple scopes or exclusive scopes on the role group.

Эта дополнительная совместная командная работа, на которую я надеюсь, будет взаимно мотивировать нас всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This additional mutual team work i hope for will mutually motivate us all.

Командная работа Barnstar может быть присуждена, когда несколько редакторов работают вместе, чтобы улучшить статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Teamwork Barnstar may be awarded when several editors work together to improve an article.

Командная палуба вызывает вас, Инспектор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Command deck calling you, Controller.

То, что мы делаем, это командная работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we do is teamwork.

Здесь необходима командная работа, иногда даже наши противники неожиданно становятся союзниками. все ради служения высшему благу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes teamwork, and sometimes even our adversaries become unlikely bedfellows, all to serve the greater good.

Эта дополнительная совместная командная работа, на которую я надеюсь, будет взаимно мотивировать нас всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, Internet memes can be regarded as a unit of information which replicates via the Internet.

В отличие от кнопки или пункта меню в графическом интерфейсе, командная строка обычно является самодокументированной, точно указывая, что пользователь хочет сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike a button or menu item in a GUI, a command line is typically self-documenting, stating exactly what the user wants done.

Эта дополнительная совместная командная работа, на которую я надеюсь, будет взаимно мотивировать нас всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Constantin Cantacuzino went to high-school in Bucharest.

Командная работа: вот, что ценится в нашей организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teamwork: That's what counts in this organisation.

Он утверждал, что для того, чтобы положить конец этому продолжающемуся явлению, необходимы командная сила и сильное единство между Великобританией и США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He asserted that in order to put a brake on this ongoing phenomenon, the commanding force of and strong unity between the UK and the US was necessary.

Так, командная работа, парни!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, teamwork, guys!

Командная часть командного лидерства основана на индивидуумах и том, как каждый делит работу между собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The “team” portion of team leadership is based on individuals and how each share the work between one another.

Командная структура УПА пересекалась с подпольной националистической политической партией ОУН в сложной централизованной сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UPA's command structure overlapped with that of the underground nationalist political party, the OUN, in a sophisticated centralized network.

Штаб-квартира сектора один и командная рота расположены в лагере Сан-Мартин, который находится недалеко от деревни Скуриотисса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sector One Headquarters and Command Company are located in San Martin Camp, which is near Skouriotissa village.

При использовании Windows, командная строка также может быть использована для создания пинг-развертки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When using Windows, the command-line can also be used to create a ping-sweep.

Современные модели взаимодействия человека и компьютера, будь то командная строка, меню или графический интерфейс, неуместны и неадекватны вездесущему случаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contemporary human-computer interaction models, whether command-line, menu-driven, or GUI-based, are inappropriate and inadequate to the ubiquitous case.

Здесь есть командная цепочка и вы не рядом с верхушкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a chain of command here, and you're not anywhere near the top.

Командная работа имеет решающее значение, как это было показано в северной части Арденн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teamwork is decisive, as was shown in the northern part of the Ardennes.

С момента своего основания Рамштайн был спроектирован как командная база НАТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From its inception, Ramstein was designed as a NATO command base.

Джефферсон Дэвис, в частности, не считал, что Холмс виноват в этом больше, чем вся остальная командная структура армии Северной Вирджинии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jefferson Davis in particular did not think Holmes was any more at fault than the rest of the Army of Northern Virginia's command structure.

Партия стремилась к государственному социализму, при котором были национализированы все отрасли промышленности и введена командная экономика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The party pursued state socialism, under which all industries were nationalized and a command economy was implemented.

Кратер-это командная ролевая игра в режиме реального времени, основанная на стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Krater is a squad-based real-time strategy role-playing game.

Для победы необходима хорошая командная работа и умение выдерживать давление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good teamwork and ability to withstand pressure is needed to win.

Я готов помочь, но я не эксперт по категориям, и есть довольно много статей, затронутых этим, так что, возможно, это будет командная работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm willing to help out but I'm no category expert and there are quite a few articles affected, so it may need to be a team effort.



0You have only looked at
% of the information