Комментаторская информационная система - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Комментаторская информационная система - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
commentator information system
Translate
комментаторская информационная система -

- информационная

information information

- система [имя существительное]

имя существительное: system, scheme, frame, method, setup, apparatus, chain, pattern, series, regularity

сокращение: syst.



Docutils может извлекать комментарии и информацию из программ Python и форматировать их в различные формы программной документации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Docutils can extract comments and information from Python programs, and format them into various forms of program documentation.

Например, информация о количестве комментариев на example.com доступна через свойство comment_count в поле share узла URL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the number of comments on example.com is available using the comment_count property on the share field of the URL node.

Комментарий Бахмана, хотя и является фактическим, не является нейтральным, поскольку он придает особый уклон представленной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bachmann comment, although factual, is not neutral because it lends a particular slant to the information presented.

На запрос о дополнительной информации пресс-секретарь школы ответила, что не может дать никаких комментариев из-за продолжающегося полицейского расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When asked for more information, a spokeswoman for the school said she could not comment because of an ongoing police investigation.

По мнению российского политического комментатора Игоря Эйдмана, есть все основания говорить о «самой крупной информационной спецоперации» в современной истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Russian political commentator Igor Eidman, it amounts to the “biggest information special operation” in modern history.

Она провела обзор для Shelf Awareness, крупного информационного бюллетеня издательской индустрии и сделала комментарии для Национального Общественного радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has reviewed for Shelf Awareness, a major publishing industry newsletter and has done commentary for National Public Radio.

Однако среди комментариев есть информация, которая может оказаться полезной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's information among the commentary that might be worthwhile, though.

В 1992 году кажущееся оправдание Галилея Католической Церковью вызвало много комментариев в средствах массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1992, the Catholic Church's seeming vindication of Galileo attracted much comment in the media.

Комментаторы обвинили Facebook в том, что он помогает распространять ложную информацию и фальшивые новости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commentators have accused Facebook of helping to spread false information and fake news.

Брокерская компания может добавить к комментарию свою информацию длиной до 6 символов либо полностью заменить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The brokerage company may add a comment not above 6 characters long, or it can completely replace the existing one.

В последующие годы он описал эту книгу как комментарий к тому, как средства массовой информации снижают интерес к чтению литературы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In later years, he described the book as a commentary on how mass media reduces interest in reading literature.

Но его комментарии, с их богатством иллюстраций и параллельных отрывков, являются кладезем информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But his commentaries, with their wealth of illustration and parallel passages, are a mine of information.

Хотя в комментариях содержится много ценной исторической информации, более поздние историки склонны критически относиться к использованию истории Блэкстоуном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While there is much valuable historical information in the Commentaries, later historians have tended to be somewhat critical of the uses Blackstone made of history.

Она охватывает темы науки, религии, средств массовой информации, технологии, политики и массовой культуры и содержит этическую критику и комментарии по ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It covers topics in science, religion, media, technology, politics and popular culture and provides ethical critique and commentary on them.

Всего через каких-то два с половиной месяца об этом заговорили в новостях и комментариях на всех основных информационных каналах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just two and a half short months later, it's the talk on The Talk, The View and every major news channel.

Обратите внимание, что существует некоторая информация, помогающая отслеживать проблемы в комментариях в HTML-источнике вывода синтаксического анализатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that there is some information to help track down problems in comments in the HTML source of the parser output.

После этого проект доклада был направлен органам, ответственным за работу целевых групп, в целях представления комментариев и дополнительной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The draft report was then sent to the conveners of the task forces for their comments and additional information.

В средствах массовой информации появилось множество комментариев и аналитических статей о высадке союзных войск в Нормандии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The media is awash with commentary on and analysis of the Normandy landings.

Он предлагает инструкции и решения проблем, напоминает информацию и предлагает довольно непрерывный комментарий к событиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It proposes instructions and solutions to problems, recalls information, and offers a fairly continuous commentary on events.

Информация, включенная в статью, не является предметом обсуждения в этом комментарии - только определение самого термина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The information included in the article is not at issue in this comment - only the definition of the term itself.

Однако организации должны защищать свою информацию, а также внимательно следить за комментариями и проблемами в социальных сетях, которые они используют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, organizations must protect their information as well as closely watch comments and concerns on the social media they use.

Реформы Дубчека гарантировали свободу прессы, и впервые в основных средствах массовой информации были разрешены политические комментарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dubček's reforms guaranteed freedom of the press, and political commentary was allowed for the first time in mainstream media.

Распространенная информация касается предыдущих сексуальных комментариев Трампа в отношении женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information circulated regarding Trump's previous sexual comments made towards women.

Сатира в настоящее время встречается во многих художественных формах выражения, включая интернет-мемы, литературу, пьесы, комментарии, телевизионные шоу и средства массовой информации, такие как тексты песен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Satire is nowadays found in many artistic forms of expression, including internet memes, literature, plays, commentary, television shows, and media such as lyrics.

Широко используемая информация о взаимодействии содержит теги, комментарии или обзоры, историю просмотров и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Widely-used interaction information contains tags, comments or reviews and browsing history etc.

Большая часть этой информации уравновешивается критикой и даже комментариями таких убежденных виктимологов, как Финкельхор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of this information is balanced off with criticism and even comments from staunch victimologists such as Finkelhor.

Есть ли какие-либо комментарии по поводу восстановления этой информации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any comments on restoring this information?

На странице проекта для семинара есть более подробная информация и ссылка для регистрации; не стесняйтесь оставлять комментарии или предложения на своей странице обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The project page for the workshop has more details and a link for registration; feel free to leave comments or suggestions on its Talk page.

Представители Norwegian Cruise и Prestige Cruises не откликнулись на просьбы дать комментарии, тогда как представитель Apollo отказался прокомментировать информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norwegian Cruise and Prestige Cruises representatives did not respond to requests for comment, while an Apollo spokesman declined to comment.

Комментарий поля пшеницы был широко освещен в средствах массовой информации и стал фразой, тесно связанной с маем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 'fields of wheat' comment was widely reported in the media and became a phrase closely associated with May.

У золота также был плохой день из-за повышения ставок и, вероятно, будет еще большее давление, если рост ставок продолжится выше (см. технической комментарий для более подробной информации).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gold also had a bad day because of higher rates and is likely to come under further pressure if core market rates continue to head higher (see technical comment for more details).

Комментарии/помощь в включении этой информации в статью будут приветствоваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comments/Assistance incorporating the information into the article would be welcome.

Протокол OAuth 1.0 был опубликован как RFC 5849, информационный запрос на комментарии, в апреле 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The OAuth 1.0 protocol was published as RFC 5849, an informational Request for Comments, in April 2010.

Когда я закончу, я попрошу ввести информацию, прежде чем копировать ее, но если у кого-то есть какие-либо комментарии, пожалуйста, не стесняйтесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I'm done I'll ask for input before copying it across, but if anyone has any comments to make meanwhile, please feel free.

В этом выпуске был представлен комментарий палестинского журналиста Самеха Хабиба относительно убеждений в произраильском уклоне в средствах массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The issue in question featured a comment by Palestinian journalist Sameh Habeeb regarding beliefs in a pro-Israeli bias in the media.

Метаданные, такие как теги ID3, комментарии Vorbis или информация Exif, обычно могут быть изменены или удалены без изменения базовых данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metadata, such as ID3 tags, Vorbis comments, or Exif information, can usually be modified or removed without modifying the underlying data.

Лишь немногие читатели брали на себя труд писать в газеты или оставлять комментарии на информационных сайтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a very few readers took the trouble to write to newspapers or even comment on news sites.

Я публикую эту информацию в качестве простой любезности и приветствую конструктивные комментарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I post this information as a simple courtesy, and welcome constructive comments.

Пояснения в отношении такой дополнительной информации могут быть включены в комментарий к документу, который будет подготовлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Explanation of that additional information might be included in commentary to this work.

СМИ без конца повторяют комментарии эмира, а интернет-доступ к катарским средствам массовой информации был заблокирован, в связи с чем официальные опровержения Катара прочесть невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The emir’s comments were endlessly repeated and, to the anger of Doha, internet access to Qatari media was blocked so that the official denial could not be read.

Что касается медиа-источников, то я теряю счет тому, сколько информации и комментариев поступает в Arutz Sheva, FrontPage Magazine и т. д. И даже Debka.com-да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for media sources, I lose track of how much information and comment is sourced to Arutz Sheva, FrontPage Magazine etc and even Debka.com.

Программы, используемые для редактирования игровых записей, позволяют пользователю записывать не только ходы, но и вариации, комментарии и дополнительную информацию об игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Programs used for editing game records allow the user to record not only the moves, but also variations, commentary and further information on the game.

Путешественники могут использовать AR для доступа к информационным дисплеям в реальном времени, касающимся местоположения, его особенностей, комментариев или контента, предоставленного предыдущими посетителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Travelers may use AR to access real-time informational displays regarding a location, its features, and comments or content provided by previous visitors.

Гражданское общество должно добиваться нейтральности новостных служб и раздельной подачи новостной информации и комментариев к ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They should demand that news services be neutral, and that news be separated from commentary.

Публикации о манге, аниме и других средствах массовой информации прокомментировали мангу Shaman King, с положительными комментариями к сериалу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Publications about manga, anime, and other media have commented on the Shaman King manga, with positive comments on the series.

Вы запросили информацию, свидетельствующую о том, что ее комментарии продолжались в течение одного цикла новостей, что они и сделали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You requested information demonstrating that her comments lasted over a single news cycle, which they did.

Этот список вызвал комментарии критиков и других информационных агентств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The list triggered comments from critics and other news agencies.

Там были комментарии к каждому событию и ссылки на вики-статьи для расширенного просмотра, а также веб-ссылки для внесистемной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were commentaries on each event and outlinks to wiki articles for expanded view plus web links for off wiki information.

Его комментарии в средствах массовой информации обычно критикуют администрацию Обамы за то, что она не прилагает больше усилий для продвижения демократии за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His media commentary is generally critical of the Obama administration for not devoting more effort to promoting democracy overseas.

Комментарии могут быть серьезными или развлекательными по своей природе, а также могут добавлять информацию, которая в противном случае не была бы раскрыта членам аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commentaries can be serious or entertaining in nature, and can add information which otherwise would not be disclosed to audience members.

Бизнес-поездки помогают людям получать большее количество информации относительно достижений других компаний, что поможет создать более успешное дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Travelling on business helps people to get more information about achievements of other companies, which will help making own business more successful.

Возможность ухватывать большое количество визуальной информации в одно мгновение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ability to grasp a large amount of visual information in an instant.

При подготовке типового бюджета больший упор делается на использовании таблиц в целях более четкого и сжатого представления информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mock-up relied more heavily on the use of tables to present information more clearly and succinctly.

Вы соглашаетесь, что ни UFX, ни поставщики не будут нести ответственность за прекращение, прерывание, задержку или неточность любой предоставляемой рыночной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You agree that neither UFX nor the third party providers will be liable in any way for the termination, interruption, delay or inaccuracy of any market information.

3 Начиная с 1 июня 2002 года временно исполняющий обязанности начальника Департамента был назначен заместителем Генерального секретаря по коммуникации и общественной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 Effective 1 June 2002, the Interim Head of the Department was appointed Under-Secretary-General for Communications and Public Information.

Производители средств массовой информации вынуждены уделять больше внимания потребностям потребителей, которые могут обратиться за информацией к другим источникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Producers of media are forced to pay more attention to the needs of consumers who can turn to other sources for information.

Он дополнил свои запросы информацией, которую получил самостоятельно, используя все еще значительные финансовые ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He supplemented his requests with information he had obtained on his own, using his still-considerable financial resources.

По состоянию на 2012 год ТТБ не требует, чтобы упаковка алкогольных напитков имела этикетку с информацией о питании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2012, the TTB does not require alcoholic beverage packaging to have a nutrition facts label.

Эта статья заполнена необработанной информацией, о чем свидетельствуют необходимые шаблоны цитирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article is filled with unsourced information, as evidenced by the citation needed templates.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «комментаторская информационная система». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «комментаторская информационная система» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: комментаторская, информационная, система . Также, к фразе «комментаторская информационная система» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information