Консультант разработчика - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Консультант разработчика - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
developer consultant
Translate
консультант разработчика -

- консультант [имя существительное]

имя существительное: consultant, adviser, advisor, counselor, counsellor, consultor



Саймон также консультировался с уроженцами Нового Орлеана Дональдом Харрисоном-младшим, Кермитом Раффинсом и Дэвисом Роганом при разработке серии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simon also consulted with New Orleans natives Donald Harrison Jr., Kermit Ruffins, and Davis Rogan while developing the series.

Разработанные методы консультирования включают в себя терапию, ориентированную на решение, и системный коучинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Counseling methods developed include solution-focused therapy and systemic coaching.

Мы разработали психосоциальный подход к консультированию, учитывающий особенности культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We developed a culturally-sensitive psycho-social counseling approach.

Бизнес по предоставлению программных услуг-это стратегия компании по разработке программного обеспечения, предложение которой состоит в основном из услуг или консультаций, связанных с разработкой программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Software services business is a strategy of a software company whose offering consists mainly of services or consulting relating to software development.

Согласно этому уставу, фирма по разработке программного обеспечения не может передать работу на аутсорсинг консультанту по разработке программного обеспечения, не наняв консультанта в качестве сотрудника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to this statute, a software engineering firm cannot outsource work to a software engineering consultant, without hiring the consultant as an employee.

Крейвен консультировался с доктором Джимом Муликом в школе стоматологии Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, после чего этот прибор был разработан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Craven consulted with Dr. Jim Mulick at UCLA School of Dentistry after which this appliance was developed.

Несмотря на то, что он почти не участвовал в разработке фильма, Кэбот консультировался о различных изменениях в его истории и персонажах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite having little involvement in the film's development, Cabot was consulted about various changes to its story and characters.

Здесь также находится технический Консультативный совет, состоящий из разработчиков ядра Linux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also hosts a Technical Advisory Board made up of Linux kernel developers.

Позже он был соучредителем фирмы по разработке программного обеспечения и консультантом по менеджменту в McKinsey & Company и IBM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As per the goal, air force is to be a strong deterrent force to well protect the sky of Bangladesh.

Сюда относится разработка и толкование политики в области людских ресурсов, составление стратегических кадровых планов, консультирование персонала и разрешение проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes human resources policy development and interpretation, strategic staffing, counseling and problem resolution.

Райс Соммефельдт пришел к выводу, что оригинальный алгоритм был разработан Грегом Уолшем в компании Ardent Computer в консультации с Кливом Молером, создателем MATLAB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rys Sommefeldt concluded that the original algorithm was devised by Greg Walsh at Ardent Computer in consultation with Cleve Moler, the creator of MATLAB.

Совет выразил неудовлетворение по поводу того, что не было проведено никаких надлежащих консультаций после начала разработки предложений по управлению преобразованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Board expressed dissatisfaction with the absence of any proper consultation since the start of change management proposals.

Теперь правила безопасности и гигиены труда на рабочем месте, разработанные в консультации с коллективом проституток, распространяются и на секс-работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, workplace safety and health rules, developed in consultation with the prostitutes' collective, apply to sex work.

Создатели сериала консультировались с профессиональным мастером боевых искусств при разработке боевой системы шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use of ChIP-sequencing revealed regions in the genome characterised by different banding.

Это был план более быстрых и радикальных реформ, разработанный без должных консультаций с учеными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the plan for more rapid and more radical reforms, without appropriate consultations with scientists.

Виды деятельности: разработан круг ведения консультантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Activities: Terms of reference prepared for consultants.

Это руководство разработано в консультации с персоналом, с тем чтобы обеспечить рассмотрение и уточнение всех интересующих вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guide has been elaborated in consultation with staff to ensure that any areas of concern were addressed and clarified.

Но, как указывает Терренс Киллин, эта схема была разработана после того, как роман был написан, и Джойс не консультировался с ней, когда писал роман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as Terrence Killeen points out this schema was developed after the novel had been written and was not something that Joyce consulted as he wrote the novel.

Это соответствует общепринятой типографской практике, и я разработал ее после консультации с элементами типографского стиля Брингхерста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It corresponds to common typographic practice, and I developed this after consulting Bringhurst's Elements of Typographic Style.

Портер использовал записи Роджерса, чтобы разработать систему для измерения степени направленности или недирективности консультанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Porter used Rogers' transcripts to devise a system to measure the degree of directiveness or non-directiveness a counselor employed.

Иран Ходро разработал сам EF4 & EFD в консультации с некоторыми опытными конструкторами двигателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran Khodro has designed the EF4 & EFD itself in consultation with some expert engine designers.

Создатели сериала консультировались с профессиональным мастером боевых искусств при разработке боевой системы шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series' creators consulted a professional martial artist in the design of the show's fighting system.

Для консультирования по вопросу разработки руководств по индексу внешней торговли и индексу цен на недвижимость будут учреждены технические группы экспертов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technical expert groups will be established to advise on the development of the export-import price index and real-estate price index manuals.

В 1803 году были разработаны планы и проведены консультации по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1803, plans were processed and consultations made regarding this.

Тьюринг также консультировался с Bell Labs по поводу разработки SIGSALY, защищенной голосовой системы, которая использовалась в последние годы войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turing also consulted with Bell Labs on the development of SIGSALY, a secure voice system that was used in the later years of the war.

29 июня 1981 года военная хунта назначила 160 человек членами консультативного собрания для разработки новой конституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 29 June 1981 the military junta appointed 160 people as members of an advisory assembly to draft a new constitution.

В настоящее время это управление уделяет особое внимание стратегической разработке политики и оказанию консультационных услуг по вопросам политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The emphasis by that Office is now on strategic policy development and policy advice.

Ассоциация является известным консультантом по разработке директив в области здравоохранения, руководит хосписами и консультирует по вопросам планирования семьи и абортов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The association is a well-known consultant for Advance health care directives, runs hospices and offers consultation on family planning and abortion.

Первый человек, сдавший письменные и лабораторные экзамены CCIE, известный как Терри Слэттери, консультировался в Cisco, когда лаборатория начала разработку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first person to pass both CCIE written and lab exams, known as Terry Slattery, consulted at Cisco when the lab began development.

Эти гамбургеры разработаны после консультаций с дистрибьюторами для видов ингредиентов, которые больше всего поставляются в определенный город или географический район.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These burgers are designed after consulting with distributors for the kinds of ingredients that are most shipped to a particular city or geographic area.

Однако в некоторых специализированных областях консультант может разработать индивидуальное программное обеспечение или другие продукты для клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in some specialized fields, the consultant may develop customized software or other products for the client.

Абрахам полагал, что именно то, что многие могли бы найти неприятным в Кернсе, с которым он консультировался при разработке фильма, и сделало его отличительным персонажем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abraham believed what many might find unlikable in Kearns, with whom he consulted while developing the film, is what made him a distinctive character.

Услуги могут включать разработку стратегии для различных видов оперативной логистики, внедрение новых продуктов или консультирование в качестве эксперта по эффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Services may include strategizing for various operational logistics, new product introductions, or consulting as an efficiency expert.

Позднее он консультировал учредительное собрание по разработке новой революционной Конституции 1917 года О земельной реформе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He later advised the constituent assembly drafting the new revolutionary constitution in 1917 on land reform.

Ранее он нанял американских консультантов для разработки и внедрения финансовых и административных систем западного образца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He previously hired American consultants to develop and implement Western-style financial and administrative systems.

Западные консультанты помогли разработать руководящие принципы HERQA и провели первоначальную подготовку по обеспечению качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Western consultants helped develop HERQA guidelines and provided initial training for quality assurance.

Участники семинара рекомендовали проводить в соответствующих странах систематические консультации с их партнерами по развитию в целях разработки передовой методики работы доноров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The workshop recommended a systematic in-country consultation with developing country partners in order to develop good practice for donors.

Годовой план проведения ревизий был разработан в тесной консультации с УНО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The annual audit work plan was developed in close consultation with the OOE.

Его основной приоритет сосредоточен на разработке всеобъемлющей стратегии и плана осуществления консультаций для формализации местного финансового сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its main priority is centered on establishing a comprehensive strategy and a consultative implementation plan for the formalization of the local financial sector.

Он консультирует, в первую очередь, российские органы законодательной и исполнительной власти, предоставляя им свои аналитические разработки и научно-практические рекомендации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It consults, primarily, Russian legislative and executive authorities, providing them with analysis and research-based recommendations.

В соответствии с резолюцией 2005/3 Комиссии мною был проведен процесс обширных консультаций по изучению возможности разработки индекса расового равенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pursuant to Commission resolution 2005/3, I expedited a broad consultative process on examining the possibility of developing a racial equality index.

В другой тюрьме в штат сотрудников были включены медсестры по уходу за младенцами, а также разработан рацион питания на основе профессионального консультирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In another prison, the staff included nursery nurses, and a nutrition policy following professional advice had been adopted.

ВОЗ содействует налаживанию технического партнерства через Технический Консультативный комитет по ВИЧ, который был создан для разработки руководящих принципов и политики ВОЗ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WHO facilitates technical partnerships through the Technical Advisory Committee on HIV, which they created to develop WHO guidelines and policies.

Секретариат проинформировал Рабочую группу, что в целях разработки методологии для этого проекта был нанят консультант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secretariat informed the Working Party that a consultant was engaged to develop the methodology for this project.

Эти бесплатные консультанты предоставляют вводные услуги для продавцов франчайзинговых возможностей, с которыми они разработали соглашение о плате за продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These 'free consultants' provide introduction services for franchise opportunity sellers with whom they have worked out a pay-for-sale agreement.

Одна из версий конверсионной терапии, терапия гендерной целостности, была разработана бывшим лицензированным профессиональным консультантом-геем Дэвидом Мэтисоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One version of conversion therapy, Gender Wholeness Therapy was designed by an ex-gay Licensed Professional Counselor, David Matheson.

В 2007 году ЮНОДК провело ряд консультаций экспертов в целях разработки учебно-методических пособий для углубленного изучения вопросов борьбы с торговлей людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007, UNODC held a series of expert consultations to develop advanced level anti-human-trafficking training modules.

Психологи-педагоги могут также работать в качестве консультантов при разработке и создании учебных материалов, аудиторных программ и онлайн-курсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Educational psychologists may also work as consultants in designing and creating educational materials, classroom programs and online courses.

Восточноевропейские правительства предоставили политических консультантов для разработки учебной программы, основанной на их системах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eastern European governments provided policy advisors to develop a curriculum based on their systems.

Через несколько дней консультанты SAS разработали полностью функциональную систему, работающую с высокой эффективностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a few days SAS consultants developed a fully functional system with very good performance.

Кроме того, состоялся ряд консультаций для проведения конкретного аналитического обзора критериев и отдельных партнерств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, several consultancies were engaged to provide specific analytical review of the criteria and particular partnerships.

Оппозиция заявила, что в этом вопросе важнейшее значение имеет проведение консультаций с общественностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The opposition argued that public consultation on the matter was essential.

И пока я одобряю его действия, и его инициативы, я считаю, что в наших интересах, сейчас лучше двигаться дальше, и освободить Стива от его роли консультанта в этой компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while I commend his actions, and his initiatives, I believe it's now in our best interest to move on, and relieve Steve of his advisory role in this company.

Видишь, они разработали предохранительный механизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, they've operated the fail-safe mechanism.

Я разработала систему, которая позволяет паралитикам пользоваться компьютером при помощи движения глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I developed an eye-tracking system that allows quadriplegics to use the computer.

Я все время думаю о тех невинных людях, которым мы могли бы помочь, а вместо этого мы тратим время на пару, которая предпочла убийство брачному консультанту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't help thinking about the innocent people who could use our help while we're spending all our time with a couple that have chosen murder over marriage counseling.

Да кого это колышет, если ты работаешь младшим продавцом-консультантом в компьютерном магазине последние семь лет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who honestly cares if you've been working as a junior sales assistant in a computer shop for the last seven years?

Было слышно, как он нетерпеливо давал пояснения чертёжнику, который допоздна засиделся за срочной работой и нуждался в консультации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could hear his impatient voice in the next room, snapping instructions to a draftsman who was working late on a rush job and needed help.

В 1920-е годы он основал несколько детских консультационных клиник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1920s, he established a number of child guidance clinics.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «консультант разработчика». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «консультант разработчика» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: консультант, разработчика . Также, к фразе «консультант разработчика» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information