Контракты на основе оценки выполнения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
контракт на продажу с запросом - call seller contract
контроль за исполнением контракта - contract administration
каждый контракт - every contract
выдан контракт - issued contract
контракт консультант - consultant contract
контракт с правительством - contract with government
контракта или в результате гражданского правонарушения - contract or in tort
нас. правительственный контракт - u.s. government contract
тестирование контракта - contract testing
он имеет контракт - he has a contract
Синонимы к контракты: контракт, договор, подряд
бежать на короткую дистанцию - sprint
греть на солнце - sun
брать на караул - take to the guard
вращаться на петлях - hinge
карабкаться на - scramble to
на основании - based
натолкнуться на - come across
быть на седьмом небе - to be in the seventh heaven
наталкиваться на - bump into
брать на себя обязательство - commit oneself
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
судебное решение на основе мирового соглашения - consent judgment
на справедливой основе - equitably
будет представлен на регулярной основе - is being presented on a regular basis
вычисления на основе - computing based on
действуют на основе - operate on the basis
в более устойчивой основе - in a more sustainable manner
всеобъемлющие права на основе - comprehensive rights-based
топливо на спиртовой основе - alcohol derived fuel
голландия основе - holland based
иностранные компании на основе - foreign-based companies
введите оценки - enter estimates
Для проведения оценки - enable assessment
оценки различий - valuing differences
учетные оценки - credential evaluation
оценки воздействия и оценки - impact assessments and evaluations
номер оценки - assessment number
определение оценки - appraisal definition
Оценка для оценки - assessment to evaluate
система оценки угрозы и постановки ложных целей - threat evaluation and decoy allocation system
реалистичные оценки затрат - realistic cost estimates
Синонимы к оценки: признание достоинств, чествование, оценка, высокая оценка, отзыв, котировка, расшифровка, вычисление, исчисление, расчет
спекулятивное выполнение - speculative execution
время выполнения - lead time
подготовка к выполнению маневра - preparation for the maneuver
вернуться к выполнению - back to doing
внедрение и выполнение - implementing and executing
выполнена в рамках - performed as part of
выполнение обучения - executing training
выполнение склад - fulfillment warehouse
выполнение, исполнение, исполнение - execution, execution, execution
отменять выполнение задачи - cancel a mission
Синонимы к выполнения: достижения, завершения, исполнения, реализации
Контракт предусматривает либо доставку исполнителем законченных записей на лейбл, либо выполнение лейблом записи совместно с исполнителем. |
A contract either provides for the artist to deliver completed recordings to the label, or for the label to undertake the recording with the artist. |
В ответ на это АСП заключила контракт с консалтинговой фирмой для оказания помощи АСП в выполнении рекомендаций управления Генерального инспектора. |
In response the TSA contracted a consulting firm to assist the TSA with the Office of Inspector General recommendations. |
Контрактное количество означает сумму Валюты, предполагаемой к использованию в торговых операциях при выполнении Контракта или Ордера. |
Contract Quantity means the amount of Currency to be traded to which the Contract or Order relates. |
Однако этой резолюцией предусмотрены меры, которые создают дополнительные препятствия на пути выполнения контрактов на закупку лекарств и продовольствия. |
Yet the resolution provided for measures that place further obstacles in the way of implementing contracts for the purchase of medicines and food. |
Одним из источников этих затрат являются деньги и время, затраченные на обеспечение выполнения контракта. |
One source of these costs is the money and time spent enforcing the contract. |
Проверки исполнения контрактов авиаоператорами охватывают шесть областей: воздушные суда; управляющий; летный экипаж; выполнение заданий и эксплуатационные показатели; ремонт и техническое обслуживание; и безопасность воздушных перевозок. |
The air operator's performance evaluations cover six areas: aircraft; manager; aircrew; mission and operation performances; maintenance; and aviation safety. |
Подрядчик Р. Креокель выиграл контракт на выполнение работ на сумму 2322 йен. |
The contractor R. Kreokel won the contract for the work to be carried out for the amount of ₤2,322. |
Так было не из-за того, что Россия является страной пьющих, а потому что раньше в стране не было настоящей системы законов, метода выполнения контрактов. |
This wasn't simply because Russia was a country of drunks: it was because there was no real legal system, no method of enforcing contracts. |
В мае 1968 года группа окончательно распалась, но для выполнения контрактных обязательств был выпущен последний студийный альбом Last Time Around. |
In May 1968, the band split up for good, but to fulfill a contractual obligation, a final studio album, Last Time Around, was released. |
Удаление их правок mainspace, которые являются доказательством выполнения контракта. |
Deletion of their mainspace edits that are proof of fulfillment of the contract. |
Смарт-контракт - это компьютерный протокол, предназначенный для цифрового облегчения, проверки или принудительного выполнения переговоров или исполнения контракта. |
A smart contract is a computer protocol intended to digitally facilitate, verify, or enforce the negotiation or performance of a contract. |
Кроме того, чтобы обеспечить выполнение контракта, Агуас дель Тунари должен был пообещать боливийскому правительству финансировать завершение проекта строительства застопорившейся плотины Мисикуни. |
On top of this, in order to secure the contract, Aguas del Tunari had to promise the Bolivian government to fund the completion of the stalled Misicuni dam project. |
Из вышесказанного следует, что необходимо добиваться значительного совершенствования функций выполнения и регулирования контрактов в Секретариате. |
From the above, it appears that contract administration and management in the Secretariat needs considerable improvement. |
Остальные игроки становятся соперниками или защитниками, главная цель которых-не допустить выполнения контракта. |
The other players become opponents or defenders, whose main goal is to prevent the contract being met. |
Условия контракта никогда не должны нарушаться во время выполнения программы без ошибок. |
Contract conditions should never be violated during execution of a bug-free program. |
Смарт-контракты на основе блокчейна-это предлагаемые контракты, которые могут быть частично или полностью выполнены или исполнены без участия человека. |
Blockchain-based smart contracts are proposed contracts that can be partially or fully executed or enforced without human interaction. |
CRO заключает контракт на выполнение всей административной работы по клиническому испытанию. |
A CRO is contracted to perform all the administrative work on a clinical trial. |
Он работал в течение трех сезонов в США между 1999 и 2002 годами после выполнения своего первоначального трехсезонного контракта на 66 эпизодов, который не был продлен. |
It ran for three seasons in the U.S. between 1999 and 2002 after fulfilling its initial three-season, 66-episode contract, which was not renewed. |
Honda объявила, что не будет поставлять двигатели Williams в 1988 году, несмотря на то, что у японской компании оставался еще один год для выполнения контракта. |
Honda had announced that it would not be supplying Williams with engines in 1988, despite the fact the Japanese company still had one year to go on its contract. |
Одна или несколько из этих ставок являются контрактом, и игрок, сделавший эту ставку, вознаграждается за ее выполнение или наказывается за невыполнение. |
One or more of these bids stands as the contract, and the player who made that bid is rewarded for meeting it or penalized for not meeting it. |
Поскольку условия его контракта официально все еще не были выполнены, он был бы лишен права на бесплатное агентство в конце сезона. |
With his contract's service terms officially still unfulfilled, he would then have been ineligible for free agency at season's end. |
Контракт позволяет им завершить существующие обязательства, так что они смогут закончить свой пятнадцатилетний выпуск, выполненный на основании полномочий. |
The contract allows them to finish existing commitments, so they will be able to finish their fifteen issue run on The Authority. |
С помощью смарт-контрактов программа обеспечивает выполнение контракта, встроенного в код. |
With smart contracts, a program enforces the contract built into the code. |
руководящие принципы контроля за осуществлением контрактов и описания функций и обязанностей Отдела закупок и пользователей в связи с обеспечением выполнения контрактов;. |
Guidelines on contract monitoring, and the roles and responsibilities of the Procurement Division and users with respect to contract administration;. |
Альбом был предназначен для выполнения контракта Aerosmith с Sony и tide fans over, пока не будет выпущен новый студийный альбом группы. |
The album was intended to fulfill Aerosmith's contract with Sony and tide fans over until the band's new studio album was released. |
В период с января 1992 года по конец декабря 1997 года было выполнено 948 контрактов на сумму 932 млн. долл. США. |
Nine hundred and forty-eight contracts with a value of US$ 932 million were completed between January 1992 and end December 1997. |
В отличие от контрактов, блокчейны напрямую не полагаются на правовую систему для обеспечения выполнения соглашений. |
Contrary to contracts, blockchains do not directly rely on the legal system to enforce agreements. |
Хотя договор говорит сам за себя, было несколько переговоров между истцами и ответчиком, прежде чем контракт был выполнен. |
… Although the contract speaks for itself, there were several negotiations between the plaintiffs and defendant before the contract was executed. |
Совещание по вопросам обеспечения выполнения положений контракта и процедур утверждения платежей и распоряжений о внесении изменений, обзор хода строительства. |
Meetings on contract administration and procedures for approval of payments and variation orders, review of construction progress. |
Все работы, выполненные по контракту, будут завершены в Ошкоше, штат Висконсин, с поставками в период с 2015 по 2019 год. |
All work performed under the contract will be completed in Oshkosh, Wisconsin, with deliveries occurring from 2015 to 2019. |
Вы можете потерять все сумму, которую вы депонировали в «Пепперстоун Файненшиал» с целью заключения или выполнения контракта. |
You could sustain a total loss of the amount that you deposit with Pepperstone Financial to establish or maintain a contract. |
Максимус заключил контракт на выполнение работ с субподрядчиком, который, в свою очередь, передал их на субподряд другой компании. |
Maximus contracted the work out to a subcontractor who in turn subcontracted the work to another company. |
Вместо переделанной версии ситкома Уайт перезагрузила свое старое ток-шоу / варьете, шоу Бетти Уайт, которое транслировалось до тех пор, пока ее контракт не был выполнен. |
Instead of a retooled version of the sitcom, White rebooted her old talk/variety show, The Betty White Show, which aired until her contract was fulfilled. |
I hereby declare our contract satisfactorily concluded. |
|
В то время... как уровень остатков был низким, даже ниже ожидаемого, мы планируем получить рост прибыли благодаря выполнению этих контрактов в следующие месяцы... |
Um... as, um... the precipitation levels were below, even the lowest estimates, uh, we plan to see profits rise as we maintain those contracts over the next few months... |
Как следствие, они планируют производить больше, чем фактически требуется для выполнения контракта,чтобы иметь запас прочности. |
As a consequence, they plan to produce more than actually required to meet the contract, to have a margin of error. |
Том и Тим подписали контракт в воскресенье, и Том теперь судится с Тимом, чтобы принудить его к выполнению условий контракта, срок действия которого Тим оспаривает. |
Tom and Tim have signed a contract on Sunday, and Tom now sues Tim to enforce the terms of the contract, whose validity Tim contests. |
При условии выполнения вами обязательств, предусмотренных Условиями, и нашего приема Ордера, мы заключим с вами Контракт. |
Subject to you fulfilling your obligations under the Terms, if we accept an Order, we will enter into a Contract with you. |
Он вложил большую часть капитала в новые и дорогие станки, он так же закупил много хлопка для выполнения заказов по контракту. |
He had locked up a good deal of his capital in new and expensive machinery, and he had also bought cotton largely, for the fulfilment of these orders, taken under contract. |
Согласно мальтийскому законодательству, залог определяется как контракт, заключаемый в качестве гарантии выполнения обязательства. |
Under Maltese law, pledge is defined as a contract created as a security for an obligation. |
Контракт не считается выполненным, до тех пор пока миссис Грант не доставлена в целости и сохранности. |
The contract is not complete until Mrs. Grant is delivered safe and sound. |
Фримонт недавно получил эксклюзивный многомиллионный контракт на производство радужного лака для ногтей для Триллинг Косметик. |
Freemont recently struck an exclusive multimillion-dollar deal to manufacture rainbow-branded nail polish for Trilling cosmetics. |
Его контракт с Дентом был на перезаключении. |
His contract with Dent was up for renegotiation. |
Принес брачный контракт? |
You have the marriage contract? |
Неграм говорили, что теперь-де они могут вернуться как вольнонаемные рабочие и подписать контракт, в котором будет оговорен их дневной заработок. |
They told the negroes that if they would go back, they would go as free workers, protected by written contracts specifying wages by the day. |
Я только что получил контракт на 200 тысяч на снос и расчистку. |
I just pulled a $200,000 contract for demolition and debris removal. |
Она заставила меня подписать с ней пожизненный контракт,.. |
She made me sign a contract. |
Анорак меняет форму, становится Холлидеем и показывает, что контракт был последним испытанием, чтобы убедиться, что Парциваль не совершит тех же ошибок, что и он. |
Anorak changes form, becomes Halliday, and reveals that the contract was the final test to make sure Parzival would not make the same mistakes he did. |
Этот процесс может быть выполнен при температуре окружающей среды или при повышенном атмосферном давлении, действующем на вакуумный мешок. |
This process can be performed at either ambient or elevated temperature with ambient atmospheric pressure acting upon the vacuum bag. |
В 1977 году, когда ее контракт с KYW истек, Савич присоединилась к NBC News в качестве ведущего новостей выходного дня и репортера Сената США. |
In 1977, when her contract with KYW expired, Savitch joined NBC News as a weekend news anchor and U.S. Senate reporter. |
По оценкам НАСА, затраты на разработку составили бы 3,6 миллиарда долларов, если бы использовался традиционный подход затраты плюс контракт. |
NASA evaluated that development costs would have been $3.6 billion if a traditional cost-plus contract approach had been used. |
Комиссар НБА Дж. Уолтер Кеннеди дал понять, что не одобрит контракт Хокинса на участие в чемпионате. |
NBA commissioner J. Walter Kennedy let it be known that he would not approve any contract for Hawkins to play in the league. |
12 августа Галь Гадот подписала контракт на главную роль в фильме в качестве жены персонажа Рейнольдса. |
On August 12, Gal Gadot signed on to star in the film as Reynolds' character's wife. |
В результате консалтинговая фирма выиграла контракт на 120 миллионов евро. |
This resulted in a consulting firm winning a €120 million contract. |
Контракт часто позволяет работодателю продать труд индентора третьей стороне. |
The contract often lets the employer sell the labor of an indenturee to a third party. |
Рейнс подписал двухлетний контракт на управление Ньюаркскими медведями Атлантической Лиги, начиная с 2009 года. |
Raines signed a two-year contract to manage the Newark Bears of the Atlantic League, starting in 2009. |
Софи использует свою способность оживлять вещи, чтобы освободить Кальцифера, тем самым разрывая контракт между ним и Хоулом. |
Sophie uses her ability of bringing things to life to free Calcifer, thus breaking the contract between him and Howl. |
Первоначальный успех Дженнингса затих, и в 1990 году он подписал контракт с Epic Records. |
Jennings's initial success tailed off, and in 1990, he signed with Epic Records. |
Несмотря на это, Хилтон подписал с клубом однолетний контракт, рассчитанный до 2014 года. |
Despite this, Hilton signed a one-year contract with the club, until 2014. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «контракты на основе оценки выполнения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «контракты на основе оценки выполнения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: контракты, на, основе, оценки, выполнения . Также, к фразе «контракты на основе оценки выполнения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.