Конфигурации модели - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
текстовый файл конфигурации - config text file
конфигурация шины - bus configuration
для расширенной конфигурации - for advanced configuration
конфигурации коллекции - collection configuration
конфигурация значение - value configuration
конфигурация зоны - zone configuration
конфигурация кармана - pocket configuration
конфигурация приложения - applications configuration
конфигурация распределения - distribution configuration
одиночный или сдвоенный конфигурации - single or dual configuration
Синонимы к конфигурации: внешний вид, формат, организация, география, выравнивание, дизайн, форма, настройка, порядок, группировка
поведенческое моделирование - behavioral modeling
моделирование экологической системы - environmental modeling
модели оценки ценности информации - model estimation value of information
моделирование из воздушных шариков - Simulation of balloons
типовой модели - standard model
v-цикла модели - v-cycle model
внедрение модели - implement a model
нишевые модели - niche models
моделирование организации - organization modeling
Основа этой модели - basis of this model
Синонимы к модели: копия, имитирование, модель, макет, муляж, моделирование, форма, вид, образ, очертание
Компонент может использоваться более одного раза в модели конфигурации продукта, и он может использоваться более чем одной моделью конфигурации продукта. |
A component can be used more than one time in a product configuration model, and it can be used by more than one product configuration model. |
Поздние модели автожиров имеют задний двигатель и винт в конфигурации толкателя. |
Late-model autogyros feature a rear-mounted engine and propeller in a pusher configuration. |
Как и ограничения, расчеты связаны с определенным компонентом в модели конфигурации продукта, и их нельзя использовать повторно или совместно с другим компонентом. |
Like a constraint, a calculation is associated with a specific component in a product configuration model and it can’t be reused by or shared with another component. |
Страницы в форме Конфигурировать строку предназначены для каждого компонента модели конфигурации продукта. |
The pages in the Configure line form are for each component of the product configuration model. |
Простые юбки крыла покрывали задние колеса, а 4-дверные модели были доступны либо в четырех -, либо в шестиоконной конфигурации хардтопа. |
Plain fender skirts covered the rear wheels and 4-doors were available in either four-window or six-window hardtop configurations. |
Для тестирования формы Настройка конфигуратора продукции, щелкните Функции > Тест модели в форме Сведения о модели продукции или щелкните Тест модели в форме Модель продукции. |
To test the Product Builder configuration form, click Functions > Test model in the Product model details form, or click Test model in the Product model form. |
Модели Гильдии начала 1990-х годов отличались тремя основными конфигурациями. |
The Guild models of the early 1990s featured three major configurations. |
Использование клапанного механизма прямого действия устраняет необходимость в конфигурации роликового коромысла, ранее использовавшейся в модели 4G63. |
The use of a direct-acting valvetrain eliminates the need of the roller rocker arm configuration previously used in the 4G63. |
После дублирования модели конфигурации продукта ее можно изменить для соответствия новому продукту. |
After you duplicate a product configuration model, you can change it to suit the new product. |
Несмотря на интерактивный потенциал новых медиа-технологий, доминирующие конфигурации имеют тенденцию следовать вещательной модели «от одного ко многим». |
Despite the interactive potential of new media technologies, dominant configurations tend to follow a broadcast model of one to many. |
Начиная с модели 28, номера моделей телетайпных принтеров часто изменялись буквами, указывающими на конфигурацию. |
Starting with the Model 28, Teletype page printer model numbers were often modified by letters indicating the configuration. |
Проверьте модель конфигурации продукта из формы Сведения о модели конфигурации продукта на основе ограничений или со страницы списка Модели конфигурации продукта. |
Test the product configuration model from either the Constraint-based product configuration model details form or from the Product configuration models list page. |
В 2006 году компания Barrett завершила разработку модели XM500, которая имеет конфигурацию bullpup, аналогичную конфигурации M82A2. |
In 2006, Barrett completed development of the XM500, which has a bullpup configuration similar to the M82A2. |
Если страна имеет уникальную конфигурацию для модели, это будет описано в статье, но не в инфобоксе. |
If a country has a unique configuration for a model, that will be covered in the article but not in the infobox. |
Многие старые модели M48s и M48A1s были перестроены в эту производственную конфигурацию, но сохранили свои первоначальные 5 возвратных роликов с каждой стороны. |
Many older model M48s and M48A1s were rebuilt to this production configurations but retained their original 5 return rollers per side. |
Существуют также современные модели Телекастеров Fender с конфигурациями пикапов HSS или HH и переключателями для выбора параметров пикапа. |
There are also Fender Contemporary Telecaster models with HSS or HH pickup configurations and switches for selecting pickup options. |
Для выбора модели безопасности в форме Конфигурация планирования бюджета можно выбрать модель безопасности, которая будет использоваться юридическим лицом. |
To select a security model, in the Budget planning configuration form, you can select the security model that will be used by the legal entity. |
Тип данных Десятичный не может использоваться в ограничениях в модели конфигурации продукта. |
The Decimal data type cannot be used in a constraint in a product configuration model. |
First of all, the business models were changing all the time. |
|
Имя: Тип: Файл текущей конфигурации Имя файла: Будут использованы сведения о конфигурации из файла текущей конфигурации. |
Name: Type: Existing Configuration File File name: Configuration information from the existing configuration file will be used. |
Попросту говоря, наши модели бесполезны для предсказания движения валюты на ближайшие несколько недель или месяцев. |
Our models are, to put it bluntly, useless for predicting currency movements over a few weeks or months. |
В результате изменений в модели безопасности в Microsoft Dynamics AX 2012 роль бухгалтера больше не требуется. |
Because of changes in the security model in Microsoft Dynamics AX 2012, the Bookkeeper role is no longer required. |
Исчезновение старой новостной модели - это и в самом деле повод для печали. |
There is a great deal to mourn about the passing of the older news model. |
Без поддержки единственного другого производителя крупных современных самолетов, как говорят эксперты, ее призыв к новому отраслевому стандарту вряд ли взлетит, но может отвлечь внимание от волны продаж модели 777X. |
Without the support of the only other maker of large modern jets, experts say its call for a new industry standard is unlikely to fly, but could distract from a wave of 777X sales. |
Какие модели есть у Вас на складе? |
Which models do you have in stock? |
При такой модели брокер заинтересован в росте объёмов торгов, поскольку он получает прибыль в виде комиссии за сделки. |
Using this trading pattern, a broker is interested in increasing of trading volume, as he receives a commission for each order. |
Для разработки этой модели потребуются недели. |
These patterns must have taken weeks to devise. |
До настоящего времени не было выдвинуто ни одной общепринятой нейронной или вычислительной модели, описывающей, как активность зеркальных нейронов поддерживает когнитивные функции. |
To date, no widely accepted neural or computational models have been put forward to describe how mirror neuron activity supports cognitive functions. |
He made four Model D and six Model E cars by 1905. |
|
Из-за конфигурации положительной обратной связи усилителя чувств, он будет держать бит-линию на стабильном напряжении даже после снятия напряжения форсирования. |
Due to the sense amplifier's positive feedback configuration, it will hold a bit-line at stable voltage even after the forcing voltage is removed. |
При нагревании они становятся гибкими и эластичными, что позволяет легко конфигурировать их. |
When heated, they become flexible and elastic, allowing for easy configuration. |
Существуют также экономические модели, предполагающие, что родители передают свои социальные предпочтения своим детям, демонстрируя свое собственное просоциальное поведение. |
There are also economic models proposing that parents transmit their social preferences to their children by demonstrating their own pro-social behavior. |
Ширина улицы определяется циркуляцией и эстетическими соображениями и не зависит от конфигурации узора. |
Street width is determined by circulation and aesthetic considerations and is not dependent on the pattern configuration. |
Большинство сотовых телефонов имеют имя Bluetooth, установленное для производителя и модели телефона по умолчанию. |
Most cellular phones have the Bluetooth name set to the manufacturer and model of the phone by default. |
Он был почти идентичен предыдущей модели, но имел штампованную металлическую пряжку, в которой изогнутый язычок помещался через прорезь и оставался закрытым из-за трения. |
It was almost identical to the previous model but had a stamped metal buckle in which a bent tab fit through a slot, and remained closed through friction. |
Господствующая экономическая теория опирается на априорные количественные экономические модели, которые используют различные концепции. |
Mainstream economic theory relies upon a priori quantitative economic models, which employ a variety of concepts. |
Однако новый CBC привел к небольшой потере производительности для большинства средних конфигураций. |
However, the new CBC led to a slight performance loss for most medium configurations. |
Эта неопределенность накладывает ограничение на нашу уверенность в реакции или выходе модели. |
This uncertainty imposes a limit on our confidence in the response or output of the model. |
Другие более продвинутые модели включают модели, основанные на байесовских сетях, которые являются причинно-вероятностными моделями, обычно используемыми для анализа рисков и поддержки принятия решений. |
Other more advance models include those based on Bayesian networks, which are causal probabilistic models commonly used for risk analysis and decision support. |
В настоящее время используются бронированные автомобили, изготовленные на заказ модели Jaguar XJ Sentinel supercharged 5.0 litre V8. |
The vehicles currently used are armoured, custom built Jaguar XJ Sentinel supercharged 5.0 litre V8 models. |
Задержка модели 1983 года была вызвана проблемами с качеством поставщиков запчастей и проблемами с перестановкой производственных линий. |
The 1983 model delay was due to problems with parts supplier quality issues and production line changeover issues. |
Гостиная на втором этаже является продолжением парадной лестницы в качестве официального зала и портретной галереи и была восстановлена в своей первоначальной конфигурации в 2013 году. |
The Second Floor Living Hall is an extension of the grand staircase as a formal hall and portrait gallery, and was restored to its original configuration in 2013. |
Все три модели используют 5-дюймовые дискеты двойной плотности с шагом дорожки 100 дорожек на дюйм, в общей сложности 77 логических дорожек на стороне. |
All three models utilize 5¼-inch double density floppy disks with a track spacing of 100 tracks-per-inch, for a total of 77 logical tracks per side. |
Была проделана большая работа по построению математической модели армирования. |
A lot of work has been done in building a mathematical model of reinforcement. |
С другой стороны, объект хорош для реализации модели автомата. |
On the other hand, object is good for implementing a model of an automaton. |
Упорядочивая по времени, можно контролировать сложность модели, улучшая обобщение. |
By regularizing on time, the complexity of the model can be controlled, improving generalization. |
The models were publicly displayed in 2011. |
|
Была длительная задержка, прежде чем модели 9600 бит/с начали появляться на рынке. |
There was a lengthy delay before 9600 bit/s models began to appear on the market. |
Самолеты сопоставимой роли, конфигурации и эпохи. |
Aircraft of comparable role, configuration and era. |
Культовый портрет также известен как La Gioconda по имени мужа модели Лизы Герардини. |
The iconic portrait is also known as La Gioconda from the name of the husband of the model Lisa Gherardini. |
Австралийские собранные 1965-1968 модели были получены в форме CKD от Ford Канады. |
Australian assembled 1965–1968 models were sourced in CKD form from Ford of Canada. |
В настоящее время в башнях находится музей стен, в котором экспонируются, среди прочего, модели стен и ворот на разных этапах их строительства. |
Currently the towers house the Museum of the Walls, that exhibits, among other things, models of the walls and the gates during different phases of their building. |
При низком коэффициенте усиления фильтр более точно следует предсказаниям модели. |
With a low gain, the filter follows the model predictions more closely. |
В целом Airbus обещает пассажирам больше пространства для головы, больше места для хранения багажа и более широкие панорамные окна, чем нынешние модели Airbus. |
Overall, Airbus promises passengers more headroom, larger overhead storage space, and wider panoramic windows than current Airbus models. |
Жесткие столешницы без колонн, как в двух, так и в четырех дверных конфигурациях, получили обозначение Southampton. |
Pillarless hardtops, in both two and four door configurations, got the Southampton designation. |
Аналогичным образом службы и компоненты не вызываются напрямую; вместо этого файл конфигурации Spring определяет, какие службы и компоненты должны вызываться. |
Similarly services and components are not called directly; instead a Spring configuration file defines which services and components must be called. |
Жобер в 1871 году использовал резиновую ленту для питания маленькой модели птицы. |
Jobert in 1871 used a rubber band to power a small model bird. |
Однако социальные предприниматели должны найти новые бизнес-модели, которые не полагаются на стандартный обмен капиталом, чтобы сделать свои организации устойчивыми. |
However, social entrepreneurs must find new business models that do not rely on standard exchange of capital in order to make their organizations sustainable. |
Тот факт, что стили привязанности не меняются для большинства людей, указывает на то, что рабочие модели относительно стабильны. |
He was very close to his father and describes this period with his father as one of the happiest times of his life. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «конфигурации модели».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «конфигурации модели» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: конфигурации, модели . Также, к фразе «конфигурации модели» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.