Копить что то - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Копить что то - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
копить что то -



Отныне буду экономить на всём и копить деньги на нашу свадьбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From now on I'm going to cut down on my expenses and save up for our wedding.

Доход от нее он будет копить, деньги положит в сберегательную кассу, потом приобретет какие-нибудь акции, а тем временем и пациентов у него прибавится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would save up what he brought in; he would put it in the savings-bank.

Налогоплательщики, которые рассчитывают иметь облагаемую налогом недвижимость, иногда предпочитают платить налоги на дарение по мере их возникновения, а не копить их как часть имущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taxpayers that expect to have a taxable estate may sometimes prefer to pay gift taxes as they occur, rather than saving them up as part of the estate.

Я не мог отказаться от мысли, что можно копить деньги, не думая о смерти. Но он смотрел ей прямо в лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't help thinking that while we're all out there scrambling around for an edge, like we're never gonna die, this boy's looking right at it.

Откладывая карманные деньги, я начал копить на эту машину в девять лет, а теперь мне уже 40, и — вот здорово! — я, наверное, смогу ее приобрести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I’ve been saving up my pocket money to buy one since I was nine, and hey, now it’s 40 I might just go for it.

Ну, если живешь достаточно долго, начинаешь копить вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if you live long enough, you start to accumulate things.

Он знал настоящую цену и единственное употребление денег, заключавшееся в том, чтобы копить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knew the just value and only use of money, viz., to lay it up.

Она приехала в город вслед за тремя своими сестрами, чтобы работать и копить деньги на приданое, чтобы в конце концов выйти замуж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had come to the city, following her three sisters, to work and save money towards a dowry so she could eventually marry.

Потому что мы с Анджелой не имеем привычки копить ненужные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because Angela and I don't have a tendency towards hoarding.

Если ты и правда предприниматель, то нужно делать деньги, а не копить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're really a businesswoman, you'd stack chips, not save 'em.

Зачем кому-то копить все эти вкусные маленькие...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would anyone keep a stash of these tasty little...?

Это процедурный обзор ее состояния ОС за счет открытия копить на оригинал ВСК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a procedural review of its FA status due to the discovery of socking at its original FAC.

Потом мы купим кольца, а потом мы будем копить на свадьбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we'll get the rings, and then we'll save up for the wedding.

Затем лютик продолжает выбивать зубы многочисленным злодеям и начинает копить деньги, которые она получает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buttercup then proceeds to knock out the teeth of numerous villains, and starts hoarding the money she receives.

Ладно, я в курсе, что вы - адвокаты работаете по почасовой оплате, что здорово, поэтому можете копить свои счета сколько хотите, но у нас всё по-другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I know you lawyers get paid by the hour, which is great, 'cause you can pad your bills all you want, but we don't.

Отныне буду экономить на всём и копить деньги на нашу свадьбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From now on I'm going to cut down on my expenses and save up for our wedding.

Коли ты бездетен, еврей, тем лучше для тебя: не для кого копить деньги, - сказал Эймер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thou wilt have the less to provide for, Jew, if thou art childless, said Aymer.

Надо было, позволить ему купить тебе драндулет. сейчас бы гонял вместо того что бы копить злобу на мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd have let him buy you a clunker instead of borrowing Mom's hooptie.

Мы останемся здесь, будем искать работу, и копить на магазин с червями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I say we stay here. We hunt for jobs... and we keep saving our money for the worm store!

Они хотят контролировать литературу, а элитисты хотят тайно копить знание и силу, которые содержатся в книгах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They want to control literature, and the elitists want to hoard the power and the knowledge that is contained in books.

Прекрати копить все новые дела, Бёрк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop hoarding all the new cases, Burke.

Вместо прежних поэтических порывов (поездки в Петербург, намерения издавать журнал и пр.) она стала копить и скупиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giving up her former romantic impulses (trips to Petersburg, plans for founding a magazine, and so on) she began to be careful and to save money.

Я решил, что начну копить понемногу деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought I'd start saving some money.

А умирают они в богадельне - в молодости им не приходит на ум, что надо копить про черный день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they die at the hospital, because they haven't the sense when young to lay by.

Мне лучше начать копить денег на что-то вроде лечения на дому, потому что я бы не хотел, чтобы мое сломанное бедро или запущенная пневмония нарушили твои планы на вечер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better start saving for some sort of home-healthcare plan, 'cause I'd hate for my broken hip and subsequent pneumonia to interfere with your evening plans.

Отец, как видно, был сведущ только в совете копить копейку, а сам накопил ее немного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently he had been skilled only in RECOMMENDING the saving of kopecks - not in ACTUALLY PRACTISING the art.

Когда его кухарка таинственно умерла, он испугался, что кто-нибудь отравит его, и начал копить еду в своей комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When his cook died mysteriously, he feared that someone would poison him, and began hoarding food in his room.

Он умел зарабатывать деньги и копить их, но думал, что другие презирают его за это его единственное умение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had the ability to get money and to keep it. He thought the Hamiltons despised him for his one ability.

Вы можете копить воду, выращивать еду, укрепить ворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can harvest water, grow food, fortify the gates.

Наверняка еще долго ждать, но не будет ничего плохого, если я уже начну копить деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although chances are still remote there's no harm in start saving money now.

Потому что мы с Анджелой не имеем привычки копить ненужные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because Angela and I don't have a tendency towards hoarding.

Это позволило бы вам копить все знания, какие только пожелаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would give you the freedom to amass all the knowledge you like.

Я могу перестать копить на дом рядом с тюрьмой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can stop saving up for that house near the prison.

Ему не нужно садиться в машину, упрашивать родителей, и ему не надо копить 12 долларов, чтобы услышать песню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They don't have to get in a car or ask their parents and save up 12 bucks to go buy it.

Люди заболевают, вылечиться у себя на родине не могут, поэтому начинают копить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People get sick, they can't get the treatment they need in their countries, so they save up.

Нам нужно копить на кузницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to save up for a forge.

Ладно, что было то было, мы снова будем копить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, what's done is done, so we'll just have to save up.

Хороший Король знает, когда копить силы а когда надо сокрушить своих врагов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A good King knows when to save his strength and when to destroy his enemies.

Плюс, мне больше не нужно копить на машину Теперь у меня есть ты, чтобы меня возить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus I don't have to save for a car anymore now that I have you to drive me around.

Пока ты учишься, я бы начал зарабатывать и копить деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you'll go on at college, why, I'll get started and lay in a foundation.

Я просрочил оплату налогов. Счета пачками начали копиться, и я сделал, что должен был.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taxes came due, accounts payable piled up, and I did what I had to do.

Каково это копить это в себе все это время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How does it feel having all of this bottled up all the time?

Я буду усердно работать, копить деньги и найду доктора, который сделает эту операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to work hard, save my money and find a doctor who will do that surgery.

Как ты думаешь, долго нам еще надо копить, чтобы вместо простой стены сделать телевизорную?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How long you figure before we save up and get the fourth wall torn out and a fourth wall-TV put in?

В результате они стали копить зерно и вернулись к натуральному хозяйству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, they tended to hoard their grain and to revert to subsistence farming.

Работа шла хорошо, пока Конфедерат исследователей, который выдавал себя за другого участника, не начал копить производственные материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work went well until researchers' confederate who posed as another participant started hoarding production materials.

Во времена святого Аквината у человека была возможность либо тратить, либо копить деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the days of St. Aquinas, one had the options of either spending or hoarding the money.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «копить что то». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «копить что то» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: копить, что, то . Также, к фразе «копить что то» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information