Копыто - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Копыто - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hoof
Translate
копыто -

  • копыто сущ ср
    1. hoof
      (копытце)
      • раздвоенное копыто – cloven hoof

имя существительное
hoofкопыто, нога, копытное животное
unguisноготь, коготь, копыто

копыто, копытное животное, нога, ноготь, коготь

Копыто Роговое образование в конце ноги у нек-рых млекопитающих.



Все, что имеет раздвоенное копыто, которое полностью раздвоено, и что воспитывает его жвачку—это вы можете съесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything that possesses a split hoof, which is fully cloven, and that brings up its cud—this you may eat.

Сноуболл нашел в кладовке старую зеленую скатерть миссис Джонс и нарисовал на ней белое копыто и рог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snowball had found in the harness-room an old green tablecloth of Mrs. Jones's and had painted on it a hoof and a horn in white.

Он поднял одну из них, но тут же уронил, и стрела вонзилась ему в копыто, отравив его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He picked one up but dropped it, and the arrow stabbed his hoof, poisoning him.

Семейка Ли подсунула отравленное зерно в ее копыто. Наняли старуху, чтобы навести порчу...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lees put a bad seed in the hoof, got an old woman to put a spell...

Любое животное, которое имеет раздвоенное копыто, которое полностью разделено на двойные копыта, и которое приносит свою жвачку, которую вы можете съесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any animal that has a cloven hoof that is completely split into double hooves, and which brings up its cud that one you may eat.

Тяжелое копыто предчувствия ударило Грицацуеву в сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heavy hoof of presentiment struck the widow a blow in the heart.

Разбитое копыто Боксера заживало медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boxer's split hoof was a long time in healing.

Зеб мог теперь спокойно войти в стойло. Привязав покрепче конец веревки, он стал быстро, но внимательно осматривать каждое копыто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zeb now approached him without fear; and, after making the slip fast, commenced lifting his feet one after the other-scrutinising each, in great haste, but at the same time with sufficient care.

На выгоне он - лучше некуда, а только к воротам с уздечкой подходишь - он уже еле на ногах стоит. Бегает вроде резво, а как запрягать -обязательно у него копыто больное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks fine in the pasture, but it's always do always got a sore hoof when hitchingup time comes.

В Соединенном королевстве запрещено, чтобы кто-либо, кроме зарегистрированного кузнеца, подковывал копыто или готовил копыто к получению башмака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United Kingdom, it is illegal for anyone other than a registered farrier to shoe a hoof or prepare the hoof to receive a shoe.

Люди разделывали тушу только что убитого лося. Он получил копыто с частью берцовой кости, на которой было довольно много мяса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had got for himself a hoof and part of the shin-bone, to which quite a bit of meat was attached.

Похоже было, что Наполеону изменило спокойствие, и он резко приказал Боксеру оставить собаку в покое; Боксер опустил копыто, и собака, повизгивая, уползла в сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Napoleon appeared to change countenance, and sharply ordered Boxer to let the dog go, whereat Boxer lifted his hoof, and the dog slunk away, bruised and howling.

Вечером он по секрету признался Кловер, что копыто серьезно беспокоит его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the evenings he would admit privately to Clover that the hoof troubled him a great deal.

Копыто - это странная часть тела, которая есть у некоторых млекопитающих, чтобы... ходить, шагать и... ну я не знаю, плавать, например.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a strange member some mammals have to... walk, to step, and to... how should I know? To swim, for example.

Вы мне велели растопить смолу, чтоб замазать копыто мула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You told me to warm up tar for that mule's foot.

После того, как копыто зажило, Боксер еще с большим пылом взялся за работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his hoof had healed up Boxer worked harder than ever.

Каждое копыто коровы, которое находится на небольшом периметре,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each leg of cow that sits on a small perimeter.

И свинья, потому что у нее раздвоенное копыто, которое полностью расщеплено, но не будет извергать свою жвачку; она нечиста для вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the pig, because it has a cloven hoof that is completely split, but will not regurgitate its cud; it is unclean for you.

Действует мне на нервы, копыто!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holy mackerel that dope gets on my nerves!

Чем больше переступает заднее копыто, тем плавнее и комфортнее становится ходьба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more the rear hoof oversteps, the smoother and more comfortable the walk becomes.

Дракон осторожен, один удар копытом может стоить ему жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dragon is wary a jab or a kick could injure it fatally.

Согласно легенде, всюду, где крылатый конь ударял копытом о землю, вспыхивал вдохновляющий источник воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to legend, everywhere the winged horse struck his hoof to the earth, an inspiring water spring burst forth.

Почему маленькое копыто вылазит из ее...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why is there a little hoof coming out of its...

Один прыжок от удара копытом, один скачок от самого плохого

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One jump ahead of the hoof beats One hop ahead of the hump

И свинья, потому что у нее раздвоенное копыто, но она не жует жвачку; она нечиста для вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the pig, because it has a split hoof, but does not chew the cud; it is unclean for you.

Это просто лакомство - дамское угощение. Самое лучшее в этом кушанье - пригоревшие кусочки сала, пахнущие лошадиным копытом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best part of the dish was the small pieces of bacon just nicely grilled and smelling like horse's hoof.

Две гнедые лошади бьют твердую землю копытом и взматывают головой, дергая глянцевитое дышло и скрипя вальками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two bay horses pawed the hard ground and threw up their heads so that the shined pole jumped and the doubletrees squeaked.

Он копытом повернул ухо вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pushed his ear forward with his hoof.

Лучше всего работать копытом от пятки до носка, чтобы избежать случайного укола ноги лошади, лягушки копыта или человека, использующего кирку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is best to work the hoof pick from heel to toe, so to avoid accidentally jabbing the horse's leg, the frog of the hoof, or the person using the pick.

Жеребцы бьют копытом, молоко убегает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stallions rearing, milk boiling over.

Каждый палец имеет большой крепкий ноготь, который несколько сплющен и похож на лопату, и кажется промежуточным между когтем и копытом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each toe bears a large, robust nail which is somewhat flattened and shovel-like, and appears to be intermediate between a claw and a hoof.

Свиньи описаны в этом разделе Как Запрещенные, потому что они имеют раздвоенное копыто, но не жуют свою жвачку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pigs are described in this section as prohibited because they have a cloven hoof but don't chew their cud.

Каурая кобылка откинула копытом обломок гнилого ствола, он перевернулся, и у Мэгги мороз пошел по коже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her horse turned over a piece of rotting log with a hoof; Meggie stared at its underside, her skin crawling.

Но ему же эту ногу лошадь копытом сломала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but that's the one the horse broke.

Особая благодарность Джефри и Кэтрин. Без их подвигов в деле сбора средств мы бы без толку били копытом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a special thank you to Geoffrey and Katharine, without whose fund-raising heroics, we'd still be kicking our heels.

В центральном зоопарке есть зебра, которая навострила копыто в фотографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a zebra at the Central Park Zoo who's got quite a keen hoof at photography.

В дальней стороне двора Боксер осторожно трогал копытом лежавшего вниз лицом конюха, стараясь его перевернуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back in the yard Boxer was pawing with his hoof at the stable-lad who lay face down in the mud, trying to turn him over.

У тебя есть только две секунды, чтобы убрать свое копыто, пока я не отломала его по колено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have exactly two seconds to remove your hoof before I snap it off at the knee.

Боксер и Кловер, как обычно, несли зеленое знамя, украшенное рогом и копытом и увенчанное призывом

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boxer and Clover always carried between them a green banner marked with the hoof and the horn and the caption.

Этот черный, норовистый, крепкий и злой жеребец все время сбрасывал Неваду, пытаясь укусить его или стукнуть копытом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bronc was a mean one, a wiry, nasty little black bastard that, every time it threw Nevada, went after him with slashing hoofs and teeth.

Рессорами такие тележки не были снабжены, и каждый толчок был подобен по силе удару лошадиным копытом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were no springs on the cart, and each bounce was like the blow of a horse's hoof.

Это огромное стадо, как известно может до смерти бить копытом за 18 секунд до входа, получив как минимум по 1200 со счета мужа

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This restless herd has been known to trample to death, inside of 18 seconds, the bank accounts of 1,200 husbands.

В идеале наступающее заднее копыто переступает через то место, где ранее наступавшее переднее копыто касалось земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ideally, the advancing rear hoof oversteps the spot where the previously advancing front hoof touched the ground.

Его лошадь угодила копытом в кроличью нору, и он провалился туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His horse got its hoof caught in a rabbit-hole and he tumbled in.

Соединительная ткань между копытом и копытной костью, она повреждена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The connective tissue between the hoof and the coffin bone has been compromised.


0You have only looked at
% of the information