Крепкий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Крепкий - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
strong
Translate
крепкий -

  • крепкий прил
    1. strong, sturdy, robust, powerful, potent, rugged
      (прочный, надежный, сильный, мощный)
      • крепкие ботинки – sturdy shoes
      • крепкий щит – powerful shield
      • крепкий коктейль – potent cocktail
      • крепкий чай – strong tea
    2. solid, firm, tough, stable, stiff
      (твердый, жесткий, стабильный)
      • крепкое здоровье – solid health
      • крепкая хватка – firm grip
      • крепкий орешек – tough nut
      • крепкий фундамент – stable foundation
      • крепкий напиток – stiff drink
    3. hard, tight
      (жесткий)
      • крепкий мороз – hard frost
      • крепкие объятия – tight embrace
    4. sound
      (здоровый)
      • крепкая основа – sound base
    5. stout
      (толстый)
      • крепкая дверь – stout door
    6. burly, beefy
      (дородный, мясистый)
    7. hale
      (бодрый)
    8. hearty
      (сытный)
    9. husky
      (хриплый)
    10. substantial
      (большой)
    11. heady
      (пьянящий)
    12. wiry
      (жилистый)

имя прилагательное
strongсильный, крепкий, прочный, устойчивый, серьезный, строгий
hardжесткий, твердый, трудный, тяжелый, сильный, крепкий
sturdyкрепкий, сильный, здоровый, стойкий, твердый, двужильный
stoutтолстый, крепкий, тучный, прочный, плотный, дородный
solidтвердый, сплошной, прочный, солидный, цельный, крепкий
firmтвердый, прочный, устойчивый, крепкий, решительный, стойкий
fastбыстрый, скорый, прочный, верный, крепкий, твердый
robustкрепкий, здравый, сильный, здоровый, твердый, ясный
toughжесткий, тяжелый, крутой, крепкий, трудный, прочный
ruggedпрочный, бурный, суровый, неровный, крепкий, грубый
soundзвуковой, здравый, здоровый, крепкий, прочный, надежный
wakelessкрепкий, непробудный
beefyмускулистый, крепкий, мясистый
burlyдородный, плотный, крепкий, большой и сильный
huskyхриплый, сиплый, рослый, охрипший, крепкий, осиплый
haleкрепкий, здоровый
lustyкрепкий, сильный, здоровый, живой
heartyсердечный, обильный, искренний, здоровый, крепкий, энергичный
potentмощный, сильный, сильнодействующий, могущественный, крепкий, убедительный
stableстабильный, устойчивый, стойкий, прочный, постоянный, крепкий
stiffжесткий, тугой, густой, чопорный, сильный, крепкий
substantialсущественный, значительный, важный, реальный, сытный, крепкий
headyпьянящий, опрометчивый, опьяняющий, бурный, стремительный, крепкий
shortкороткий, краткий, краткосрочный, короткометражный, невысокий, крепкий
tenaciousцепкий, упорный, вязкий, упрямый, крепкий, липкий
freshсвежий, новый, чистый, пресный, бодрящий, крепкий
oakyдубовый, крепкий
rudeгрубый, неприличный, невежливый, невоспитанный, резкий, крепкий
generousщедрый, обильный, великодушный, большой, благородный, крепкий
ironжелезный, твердый, жестокий, суровый, крепкий, сделанный из железа
refractoryогнеупорный, тугоплавкий, рефрактерный, невосприимчивый, упорный, крепкий
marbleмраморный, белый как мрамор, холодный, твердый, крепкий, бесчувственный
marrowyкостномозговой, наполненный мозгом, содержательный, сильный, крепкий
rockyскалистый, каменистый, неустойчивый, твердый, пошатнувшийся, крепкий
trigаккуратный, опрятный, нарядный, щеголеватый, крепкий
knittedвязаный, трикотажный, спаянный, крепкий
copper-bottomedобшитый медью, крепкий, надежный, платежеспособный
able-bodiedкрепкий, здоровый, годный, трудоспособный
well-setкрепкий, правильно пригнанный, коренастый
well-builtхорошо сложенный, крепкий

  • крепкий прил
    • сильный · мощный · здоровый · ядреный · забористый · мужской · хлесткий · полнокровный
    • прочный · добротный · надежный · выносливый · долговечный · работоспособный · отборный · двужильный
    • твердый · плотный · жесткий · густой
    • солидный · глубокий · основательный · здоровенный · кряжистый · значительный · дебелый · фундаментальный
    • стойкий · устойчивый
    • железный · стальной
    • богатый · состоятельный · зажиточный · имущий
    • насыщенный · концентрированный · обеспеченный

твердый, жесткий, крепкий, плотный, прочный, упругий, сильный, интенсивный, концентрированный, густой, долговечный, стойкий, устойчивый, добротный, с плотной сердцевиной, крепкого сложения, ядреный, ноский, загрубелый, заскорузлый, строгий, дюжий, первоклассный, толстый, могучий, здоровый, сочный, зоркий, резкий, четкий, яркий, отчетливый, смачный, острый, грубый, обильный, основательный, выносливый, неотесанный, бодрый, бравый

  • крепкий прил
    • слабый · мягкий · нежный · жидкий · умеренный

Крепкий Прочный, такой, что трудно разбить, сломать, порвать.



Это был широкоплечий, крепкий молодой человек, на полголовы выше Харниша; он не скрывал своего огорчения и предложил померяться в третий раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a broad-shouldered, heavy-muscled young giant, at least half a head taller than Daylight, and he frankly expressed his chagrin and asked for a third trial.

А мне все равно, кто будет его природный отец, при условии, что им будет физически крепкий мужчина с нормальными умственными способностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I don't care who his father may be, so long as he is a healthy man not below normal intelligence.

Черный, очень крепкий, пожалуйста, и счет, -добавил он, обращаясь к метрдотелю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black, very strong, please, and the bill,' he added to the mattre d'hotel.

Вы можете сегодня, до вечера, раздобыть крепкий железный брус? спросила она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you procure a stout iron bar between now and this evening?

Cуперклей дешевый, тихий и крепкий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Superglue's cheap, quiet and powerful.

Поццо-крепкий мужчина, который держит в руках хлыст и веревку на шее Лаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pozzo is a stout man, who wields a whip and holds a rope around Lucky's neck.

Посмотрите на него... крепкий, с бронзовым загаром и с ясным взором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at him- sturdy and bronze and clear-eyed.

Поселенцы из Ирландии и Шотландии были хорошо известны тем, что создавали торфяник и пуатин, крепкий крепкий ликер на основе ферментированного картофеля или ячменя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Settlers from Ireland and Scotland were well known for creating peatreak and poitín, strong hard liquor based on fermenting potatoes or barley.

И я крепкий, помнишь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And rugged, remember?

Крепкий мужчина, будто вырезанный из темного дерева, не очень уверенно чувствовал себя на лошади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tough man, seemingly carved from some dark wood, he was not very comfortable on the back of a horse.

Это оказался освежающий и в то же время крепкий алкогольный напиток, крепкий настолько, что уже после первого глотка я ощутил приятное головокружение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although itwas refreshing to drink it was strongly alcoholic, to such an extent that within a few seconds of swallowing it I felt pleasantly dizzy.

Рослый, атлетически сложенный и очень крепкий для своих лет, он был типичным городским парнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tall, athletic, and well-featured for his age, he was a typical stripling of the town.

Крепкий как ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a solid one, you are.

Ну и крепкий же старикан!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a tough old boy he is.

Холмс предпочитал резкий и крепкий табак и потому избегал такой трубки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holmes preferred harsh and strong tobaccos and therefore would eschew such a pipe.

Джо, это Крепкий орешек 1 опять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joey, this is Die Hard 1 again.

При непрямом способе фасоль сначала замачивают в горячей воде на несколько часов, по сути, делая крепкий кофейник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the indirect method, beans are first soaked in hot water for several hours, in essence making a strong pot of coffee.

Обычно здесь подают жареную пищу, а в Соединенном Королевстве в таких заведениях часто подают завтрак в течение всего дня и крепкий строительный чай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally fried foods are served, and in the United Kingdom, such places frequently serve all-day breakfasts and strong builder's tea.

Нам с Тришей повезло иметь крепкий брак, полный любви, но и крепкие браки сталкиваются с испытаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tricia and I have been blessed with a strong and loving marriage. But even strong marriages face challenges.

И успела заметить лишь самое очевидное - какой он крепкий и коренастый, какой смуглый, какие у него густые темные волосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had noticed only the obvious things: his powerful build, his hair, how dark he was.

Греки научили меня запивать крепкий кофе холодной водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Greeks taught me to drink strong coffee with cold water.

Большой парень, не то, чтобы толстый, а такой крепкий...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a big guy- not like fat, but... port- like s-like husky.

Родись у них большой, крепкий мальчишка, Люк, возможно, оттаял бы, но Мэгги несказанно радовалась, что Джастина не мальчишка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had Justine been a strapping big son he might have relented, but Meggie was fiercely glad she wasn't.

Короче, добрый совет в твоем положении, что крепкий бульон для мертвеца, - продолжал Жак Коллен, бросая на каторжника гипнотизирующий взгляд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, a word of good advice in your position is like broth to a dead man, said Jacques Collin, with a serpentlike gaze at his old pal.

В Мозамбике фермеры кешью обычно делают крепкий ликер из яблока кешью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Mozambique, cashew farmers commonly make a strong liquor from the cashew apple.

Бертонский Эль-это крепкий эль, производимый в Бертоне на Тренте по меньшей мере с 16 века, который темнее и слаще, чем горький.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burton Ale is a strong ale, produced in Burton on Trent since at least the 16th century, which is darker and sweeter than bitter.

Маултон был крепкий, загорелый молодой человек небольшого роста, с резкими чертами лица и быстрыми движениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a small, wiry, sunburnt man, clean-shaven, with a sharp face and alert manner.

Святый Боже, святый крепкий, святый бессмертный, помилуй нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us.

Пан здоровый и крепкий с виду, и потому ему ничего, коли будет тяжеленько; а я сделаю в возу снизу дырочку, чтобы кормить пана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My lord is strong and well, apparently, so he will not mind if it is a little heavy; and I will make a hole in the bottom of the waggon in order to feed my lord.

Банкир снова внимательно поглядел на гостя; крепкий торс, красивое, холеное лицо с маленькими усиками, холодный взгляд... Мистер Эддисон протянул Каупервуду руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked at him steadily, at his eyes, at his stocky body, at his smooth, handsome, mustached face. Then he held out his hand.

В невесомости очень трудно открутить болт, который какой-нибудь крепкий парень закрутил на Земле».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In weightlessness, to unscrew a bolt that some big guy had tightened up on the ground is not that easy.”

Акула Додсон и Боб Тидбол, побросав добычу в крепкий брезентовый мешок, спрыгнули наземь и, спотыкаясь на высоких каблуках, побежали к паровозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shark Dodson and Bob Tidball, with their booty in a stout canvas bag, tumbled out of the express car and ran awkwardly in their high-heeled boots to the engine.

Цейлонский чай, очень крепкий, с сахаром и молоком, вернул ее к тем дням, о которых она, казалось, давно забыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ceylon tea, very strong, with milk and sugar in it, took her back to days she thought she had forgotten.

Вообще-то, на той неделе я был два раза. Включая пятницу, когда ты прервала мой крепкий, сладкий сон и использовала мое тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, last week was two times, including, I believe, Friday... when you woke me out of a dead, pleasant sleep and demanded the use of my body.

Крепкий - это хорошо, ведь сегодня вечеринка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, potent is good because tonight is a party.

Он подошел и стал перед Мэгги; в свои семь лет он был высокий, изящный и тоненький, но крепкий, с точеным фарфоровым личиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came to stand in front of her; at seven he was tall, slender, gracefully strong, and had a face of delicate porcelain beauty.

Я люблю, когда кофе такой же, как мои мужчины – крепкий, горячий и возбуждающий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I LIKE MY COFFEE LIKE I LIKE MY MEN. STRONG, FULL- BODIED, AND PIPING HOT.

Дверь из крепкого дерева с железной окантовкой была закрыта на большой и крепкий замок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The door was solid timber bound with iron, secured with a heavy iron lock.

Уилли, крепкий, здоровый парень призывного возраста, находился в тылу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Willie was strong and healthy and of military age and yet he wasn't at the front.

Отец - душка, - а вот мама - крепкий орешек

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father's a darling and my mother's the nut.

Крепкий Орешек - лучший фильм про копов в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

die hard is the best cop movie of all time.

С появлением альтернативных СМИ, крепкий захват информационного пространства начал ускользать из их рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the rise of the alternative media - their stranglehold on information has begun to slip.

Не волнуйся, бамбук он крепкий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't worry, Carter, Chinese bamboo, very strong.

Я уверен, что вы оба сможете завязать крепкий узел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure you can both tie a strong knot.

Ты ел только натуральные продукты, и у тебя был крепкий иммунитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You only ate organic; your immune system was impenetrable.

Крепкий, чуть сладкий коктейль с волшебным морозным вкусом, как-будто вдох ледяного воздуха при морозе -20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strong and so sweet cocktail with crisp frosty taste.

Крепкий палец и гипертрофированные кости запястья и локтя указывают на сильное сцепление и несущую нагрузку адаптацию для рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The robust finger and hypertrophied wrist and elbow bones indicate a strong grip and load bearing adaptations for the arms.

Дядя Чарльз был крепкий старик с резкими чертами лица, здоровым загаром и седыми бакенбардами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uncle Charles was a hale old man with a well tanned skin, rugged features and white side whiskers.

Стружки летели во все стороны, покуда лезвие рубанка вдруг не наткнулось на дьявольски крепкий сучок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shavings flew right and left; till at last the plane-iron came bump against an indestructible knot.

Но он был здоровый, крепкий, с грудью и с руками, как у статуи... и я не могла... Я отдала ему деньги, показала ему свою болезнь, словом, была дура дурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he was healthy, robust, with chest and arms like a statue's... and I could not... I gave him his money back, showed him my disease; in a word, I acted like a fool among fools.

На ужин, в шесть, заключенные получали крепкий чай и опять хлеб - ни масла, ни молока, ни сахара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supper was at six, of tea and bread, very strong tea and the same bread-no butter, no milk, no sugar.

Я не разрешаю Далии пить крепкий алкоголь накануне занятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't let Dalia have hard liquor on school nights.

Ладно, я только что открыл бутылку, прекрасный, 18-летний, крепкий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I just opened a bottle, a beautiful 18-year-old, full-bodied.

Коньяк был крепкий, и тепло разлилось по всему моему телу, и я согрелся и повеселел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was smooth and hot and the heat went all through me and I felt warmed and cheerful.

Последнему было лет тридцать. Небольшого роста, коренастый, крепкий, он производил впечатление очень живого, здорового человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter was a small, alert, dark-eyed man about thirty years of age, very sturdily built, with thick black eyebrows and a strong, pugnacious face.



0You have only looked at
% of the information