Коровье - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Коровье - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cow
Translate
коровье -


Коровье молоко используется примерно в 99 процентах производимых сыров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cows milk is used in about 99 percent of the cheeses produced.

Все равно ему нужно пить мое молоко, а не коровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, he should be having my milk, not cow's milk.

В западном мире коровье молоко производится в промышленных масштабах и на сегодняшний день является наиболее часто употребляемой формой молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some jurisdictions the term specifically excludes financial instruments other than equities and fixed income instruments.

Это не коровье, а грудное молоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This isn't cow milk, it's breast milk.

.. он не доходит про коровье бешен...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...he doesn't understand about bovine sponge...

Прион, вызывающий коровье бешенство и болезнь Крейцфельдта-Якоба, неизменно убивает всех зараженных животных и людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prion causing mad cow disease and Creutzfeldt–Jakob disease invariably kills all animals and people that are infected.

Не пиши вирус Эболы и коровье бешенство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't write Ebola, or mad cow disease.

Как вы думаете, это могло быть коровье бешенство?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you think it could be this whole mad cow thing?

В годовалом возрасте пришел тест на коровье молоко; по совету аллерголога родители втирали каплю на кожу ребенка, что приводило к плохой реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At one year of age came the test for cow's milk; as per the allergist's advice, the parents rubbed a drop on the baby's skin, which resulted in a bad reaction.

Это прионное заболевание, как коровье бешенство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a prion disease, like mad cow.

Коровье молоко дают в сочетании с грудным молоком, Хотя использование смеси было на подъеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cows milk is given in combination with breast milk though use of formula has been on the rise.

Младенцы, которые потребляют только коровье молоко, испытывают дефицит железа и на 50% чаще теряют кровь в своем стуле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infants that only consume cow's milk become deficient in iron and are 50% more likely to lose blood in their stool.

Свиней почти никогда не доят, хотя их молоко похоже на коровье и прекрасно подходит для употребления человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a similar way, a government may issue securities too when it needs to increase government debt.

Распространенные продукты питания включают коровье молоко, арахис, яйца, моллюсков, рыбу, орехи, сою, пшеницу, рис и фрукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common foods involved include cow's milk, peanuts, eggs, shellfish, fish, tree nuts, soy, wheat, rice, and fruit.

И я многое узнала, рассматривая коровье сердце, которое мне дал мясник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I've learned a great deal from this cow's heart I got at the butcher shop.

Гипериммунное молозиво-это натуральное коровье молозиво, собранное из популяции коров, многократно иммунизированных специфическим патогеном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hyperimmune colostrum is natural bovine colostrum collected from a population of cows immunized repeatedly with a specific pathogen.

Это... прионная болезнь, как коровье бешенство, дефективный белок, поражающий другие, но у тебя нет белка, который он атакует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a... it's a prion disease, like mad cow, a twisted protein that misfolds other proteins, but y... you don't have the protein that it corrupts.

Грудное молоко также содержит гораздо больше белка, чем коровье молоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breast milk also contains much more protein than cow's milk.

Однако коровье молоко-популярный напиток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cow's milk however is a popular beverage.

Это не коровье, а грудное молоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This isn't cow milk, it's breast milk.

Ну, вот, коровье бешенство превратилось в человеческое, а потом в бешенство зомби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, mad cow became mad person became mad zombie.

Э-э, дикция коровьего молока упоминает в качестве недостатка, что младенцы могут быть непереносимы к лактозе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, the dicussion of cows milk mentions as a drawback that infants can be intolerant of lactose.

Лактоза низколактозных продуктов коровьего молока, начиная от мороженого и заканчивая сыром, ферментативно гидролизуется в глюкозу и галактозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lactose of low-lactose level cow's milk products, ranging from ice cream to cheese, is enzymatically hydrolysed into glucose and galactose.

Коровье молоко и некоторые более старые детские смеси истощены медью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cow's milk and some older infant formulas are depleted in copper.

В Европе XV века предпринимались попытки использовать коровье или козье молоко, но эти попытки не увенчались успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the tallest skyscraper in the downtown Pittsburgh skyline, built out of the company's CorTen Steel.

Коровы считаются священными большинством индусов, поэтому коровье мясо обычно не употребляется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cows are considered sacred by majority of Hindus, so cow meat is generally not consumed.

Верно. Мне очень жаль, если она кому-то рассказала о твоем искусно скрытом коровьем стаде

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right I'm very sorry if she tipped off anyone about your cunningly concealed herd of cows

В этих странах также возросли урожаи пшеницы, сорго, маниоки и коровьего гороха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yields of wheat, sorghum, cassava, and cowpeas also increased in these countries.

В Англии, среди оленя, там есть тип коровьего бешенства. и ящура ставят наш собственный бизнес в новое измерение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among reindeer there is a type of mad cow disease in England and foot and mouth disease puts our own business in a new light.

Наиболее распространенной причиной этого необычного расстройства является чувствительность к коровьему молоку, но соевые смеси также могут быть триггером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most common cause of this unusual disorder is a sensitivity to cow's milk, but soy formulas can also be the trigger.

У меня нет доказательств, но ходят слухи, что скот, который приходится убивать из-за коровьего бешенства, потом перерабатывается и скармливается домашнему лососю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't give evidence on this. But there's a rumor the cattle they have to kill due to mad cow disease... they grind 'em up and then feed the meat to the farmed salmon.

Мы давимся коровьей кровью, лишь бы никто из них не пострадал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We choke on cows' blood so that none of them suffer.

Носороги-это группа птиц, клюв которых имеет форму коровьего рога, но без изгиба, иногда с каской на верхней челюсти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hornbills are a group of birds whose bill is shaped like a cow's horn, but without a twist, sometimes with a casque on the upper mandible.

Хлеб крестьяне пекут раз в полгода; они пекут его на высушенном коровьем помете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They make bread for six months at one time; they bake it with dried cow-dung.

В 18 веке, предположительно в Венеции, проститутки начали использовать презервативы, изготовленные из кетгута или коровьего кишечника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 18th century, presumably in Venice, prostitutes started using condoms made with catgut or cow bowel.

Одиночная Камышовая лисичка также снабжена колокольчиком из коровьего рога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The single-reed chanter is also furnished with a cow-horn bell.

Думаете, эта страна действительно заинтересована в искоренении коровьего бешенства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think there's a real interest in this country in rooting out mad cow disease?

На это было легче уговорить моих родителей чем хижина масаи из коровьего навоза, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an easier sell to my parents ... than a Maasai hut made of cow dung, so ...

Он решил переместить команду через залив из коровьего дворца в Дейли-Сити в Окленд, чтобы играть на новой арене Колизея округа Окленд-Аламеда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He decided to move the team across the Bay from the Cow Palace in Daly City to Oakland to play in the new Oakland–Alameda County Coliseum Arena.

Содержание жира, особенно в коровьем молоке, модифицируется для получения различных продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fat content, particularly of cow's milk, is modified to make a variety of products.

Дождитесь темноты, потом тропинкой пройдете к Коровьему маяку, это автоматический маяк на скалах, за полмили отсюда, теперь он не действует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must wait here till it is dark, and then take the footpath to the Phare des Vaches - that is an automatic light on the rocks, half a mile towards the sea, that is not now in use.

Непереносимость лактозы отличается от аллергии на молоко, иммунной реакции на белки коровьего молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lactose intolerance is distinct from milk allergy, an immune response to cow's milk proteins.

Для сравнения, в коровьем молоке это всего лишь 2 процента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a comparison, in cow's milk, this is only 2 percent.

Это эксцентричный побочный продукт огромного скопления коров и их огромного выхода коровьего навоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an eccentric byproduct of the huge aggregation of cows and their prodigious output of cow manure.

Тот заменяет голову Исиды головой коровы; эта история дает мифическое происхождение головному убору из коровьего рога, который обычно носит Исида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thoth replaces Isis's head with that of a cow; the story gives a mythical origin for the cow-horn headdress that Isis commonly wears.

Исследование показало, что использование коровьего навоза только в качестве удобрения было наилучшим, а использование куриного навоза только в качестве удобрения-вторым по эффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The study concluded that the use of cow manure only as a fertilizer fared best, and the use of chicken manure only as a fertilizer fared second best.

Носороги-это группа птиц, клюв которых имеет форму коровьего рога, но без изгиба, иногда с каской на верхней челюсти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hornbills are a group of birds whose bill is shaped like a cow's horn, but without a twist, sometimes with a casque on the upper mandible.

Как и многие продукты на основе пиццы, суп из коровьей трески считается мужским афродизиаком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like many pizzle-based foods, cow cod soup is claimed to be a male aphrodisiac.

Рик Йохум, представитель BPI, заявил в 2012 году, что продукт BPI не содержит коровьего кишечника или соединительной ткани, такой как сухожилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rick Jochum, a spokesperson for BPI, stated in 2012 that BPI's product does not contain cow intestines or connective tissue such as tendons.

Это лепешки из коровьего навоза, слепленные голыми руками с кривизной, чтобы можно было держать прилипшими к стенам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are the cakes of cow dung molded by bare hands with a curvature to be able to keep stuck to the walls.

В то время как коровье молоко обычно имеет содержание жира от 3 до 3,5%, молоко Пунганурской породы содержит 8%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While cow milk normally has a fat content of 3 to 3.5 per cent, the Punganur breed's milk contains 8 per cent.

В 2018 году австрийские ученые предложили способ производства бумаги из слоновьего и коровьего навоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018, Austrian scientists offered a method of paper production from elephant and cow manure.

Навоз животных иногда используется в качестве цемента для изготовления глинобитных хижин из глинобитного кирпича или даже в спортивных состязаниях по метанию, таких как бросание коровьего поглаживания или соревнования по метанию верблюжьего навоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Animal dung occasionally is used as a cement to make adobe mudbrick huts, or even in throwing sports such as cow pat throwing or camel dung throwing contests.

Ланкашир - это английский сыр из коровьего молока из графства Ланкашир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lancashire is an English cow's-milk cheese from the county of Lancashire.

Эми, а через сколько времени я могу умереть от этого коровьего бешенства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amy, how long would it take for that mad cow disease to kill me?


0You have only looked at
% of the information