Корреляция между - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ложная корреляция - nonsense correlation
бисериальная корреляция - biserial correlation
максимальная корреляция - maximal correlation
ранговая корреляция - rank correlation
временная корреляция - time correlation
истинная корреляция - true correlation
корреляция данных - data correlation
корреляция по времени - time correlation
корреляция роста - growth correlations
корреляция с запаздыванием аргумента - lag correlation
Синонимы к корреляция: корреляция, соотношение, взаимная связь, взаимосвязь, взаимозависимость, взаимоотношение
Значение корреляция: Взаимная связь, соотношение.
наречие: between, betwixt
предлог: between, among, inter, amongst, amid, betwixt, amidst, midst, mongst
сокращение: beth
между партиями - across lots
Комиссия по приграничному экологическому сотрудничеству между США и Мексикой - border environment cooperation commission
выборы между кандидатами с почти равными шансами - close election
разделять потребителей между поставщиками - divide customers between suppliers
древние контакты между китаем и средиземноморьем - Sino-Roman relations
обмен ключами между сетями - internet key exchange
приспособление для регулировки расстояния между плитами - mould height adjustment
проход между прядильными сторонками - spinning aisle
расстояние между группами сейсмоприемников - geophone group interval
соотношение между напряжением и деформацией - stress-strain relation
Синонимы к между: между, посреди, среди, под, ниже, при, с
Значение между: Обозначает положение предмета или проявление действия в промежутке, посредине чего-н..
В Нигерии существует корреляция между ВИЧ-позитивностью и насилием в семье. |
In Nigeria, there is a correlation between being HIV positive and domestic violence. |
Однако, поскольку это исследование было всего лишь корреляционным, направление причинно-следственной связи между недостаточным сном и диабетом остается неопределенным. |
However, because this study was merely correlational, the direction of cause and effect between little sleep and diabetes is uncertain. |
Исследование 2006 года попыталось найти корреляцию между потреблением газированной воды и более низкой минеральной плотностью костей, но не обнаружило такой корреляции. |
A 2006 study attempted to find a correlation between consumption of carbonated water and lower bone mineral density, but found no such correlation. |
Корреляция между состоянием организма и состоянием окружающей среды подразумевает, что они обмениваются общей информацией. |
A correlation between the state of the organism and that of its environment implies that they share information in common. |
Однако корреляция между агенезией мозолистого тела и умственной отсталостью при ОРС не была установлена. |
A correlation between agenesis of the corpus callosum and intellectual disability in LFS, however, has not been suggested. |
Существует значительная корреляция между степенью отвращения к потере и силой активности как в лобно-медиальной коре, так и в вентральном стриатуме. |
There is a significant correlation between degree of loss aversion and strength of activity in both the frontomedial cortex and the ventral striatum. |
Производительность - еще один важный критерий, поскольку исследования мобильных приложений показывают сильную корреляцию между производительностью приложений и удовлетворенностью пользователей. |
Performance is another important criteria, as research on mobile apps indicates a strong correlation between application performance and user satisfaction. |
Предполагается, что в процессе активации происходит изменение полярности, о чем свидетельствуют корреляции между равновесными и кинетическими данными. |
It is suggested that there is a change of the polarity during the activation process as evidenced by correlations between the equilibrium and kinetic data. |
То есть паттерны интеркорреляции между двумя несходными показателями должны быть низкими, а корреляции с аналогичными показателями-существенно большими. |
That is, patterns of intercorrelations between two dissimilar measures should be low while correlations with similar measures should be substantially greater. |
ИРЧП является показателем положительной корреляции между формированием человеческого капитала и экономическим развитием. |
HDI is indicator of positive correlation between human capital formation and economic development. |
Корреляции между воздействием поп и гестационным возрастом обнаружено не было. |
No correlation between POP exposure and gestational age was found. |
Сильная корреляция между изменениями в акциях и вмененной волатильностью |
Extreme Correlation Between Equity Returns and Implied Volatility |
Он также оценивал ожидаемую ценность различных тестов и создавал карты корреляций между возможными медицинскими состояниями. |
It also assessed the expected value of various tests, and created maps of correlations between possible medical conditions. |
Многие исследования искали корреляцию между наблюдением ареста родителей и широким спектром физиологических проблем. |
Many studies have searched for a correlation between witnessing a parent's arrest and a wide variety of physiological issues. |
Какими бы ни были причины наблюдаемой позитивной корреляции по странам между доходом и демократией, их не следует путать с причинно-следственной зависимостью. |
Whatever the reason for the observed positive cross-country correlation between income and democracy, it should not be confused with causality. |
Ключевое наблюдение – отсутствие корреляции между рынком и этим почитаемым индикатором оценки. |
A key observation is the lack of correlation between the market and this revered indicator of valuation. |
Они исследовали потенциальную корреляцию между структурой уличной сети и частотой столкновений. |
They investigated the potential correlation between street network patterns and frequency of collisions. |
Кроме того, существует корреляция между активацией СТС и восприятием эффекта Макгарка. |
Moreover, there is a correlation between the activation of the STS and the perception of the McGurk effect. |
Многочисленные исследования показали корреляцию между детьми, которые выражают гендерное несоответствие, и тем, что в конечном итоге они становятся геями, бисексуалами или трансгендерами. |
Multiple studies have suggested a correlation between children who express gender nonconformity and their eventually coming out as gay, bisexual, or transgender. |
Однако в работе 2005 года была обнаружена небольшая отрицательная корреляция между генетическим сходством пары и долей внепарного молодняка в их гнезде. |
However, a 2005 paper discovered a slight negative correlation between a pair's genetic similarity and the proportion of extra-pair young in their nest. |
Эта корреляция между противоречивыми чувствами взросления или сохранения молодости является другой изученной причиной возникновения расстройств пищевого поведения у молодых китайских женщин. |
This correlation between conflicting feelings of growing up or remaining young is the other studied cause of why eating disorders arise in young Chinese women. |
Например, Lee et al. выявлена значимая корреляция между высоким уровнем холестерина, мигренью и диагнозом ВИЧ/СПИДа у детей с родительским лишением свободы. |
For example, Lee et al. showed significant correlation between high cholesterol, Migraine, and HIV/AIDS diagnosis to children with a parental incarceration. |
У Fagus sylvatica разница между среднегодовыми температурами за длительный период и за текущий год обнаруживала значимую корреляцию с ростом деревьев. |
For Fagus sylvatica, the difference between the long-term yearly mean temperature and the yearly mean temperature was significantly related to tree growth. |
И так, Мы четко прослеживаем корреляцию между промышленным гидросоединением и загрязнением водного столба далеко за пределами статистической погрешности |
And so, we see a clear correlation between industrial hydro compounds and water table contamination well outside the... margin of error. |
Статистические данные показывают положительную корреляцию между политикой отпусков по беременности и родам и занятостью женщин, однако причинно-следственную связь установить невозможно. |
Statistics show a positive correlation between maternity leave policies and women's employment, but the causation relationship cannot be firmly established. |
Мы также обнаружили корреляции между тритием, обнаруженным на Гавайях, и вулканическими извержениями там, что согласуется с ожиданиями, что пьезоядерный синтез происходит на земле. |
We also found correlations between tritium detected in Hawaii and volcanic eruptions there, in agreement with expectations that piezonuclear fusion occurs in the earth. |
В настоящее время этимологические исследования показывают существенную корреляцию между цыганскими словами и cant, а также их эквивалентами во многих европейских языках. |
Etymological research now suggests a substantial correlation between Romany words and cant, and equivalents, in many European languages. |
Как я уже писал раньше, между курсом рубля и нефтяными ценами заметна четкая корреляция. |
As I’ve pointed out before, there’s a clear correlation between the ruble and oil prices. |
Просто я не в силах помочь в корреляции между передачей данных... И остальными регионами... |
I just can't help noticing a correlation between traffic patterns there and the region's other... |
Исследования показали, что, хотя все государственные служащие в Англии имеют одинаковый доступ к медицинскому обслуживанию, существует сильная корреляция между социальным статусом и состоянием здоровья. |
The studies found that although all civil servants in England have the same access to health care, there was a strong correlation between social status and health. |
Вот что интересно, наблюдается 25% корреляция в обеих группах, между теми, у кого не сложилась жизнь, и теми, кто ел не свежие пончики. |
It is very interesting that there was that 25 % correlation in both groups in that subjects who had a history of life disruption also ate the stale donuts. |
Корреляция изменений ИМТ с течением времени была обнаружена между друзьями, братьями и сестрами, а также супругами. |
A correlation in BMI changes over time has been found between friends, siblings, and spouses. |
Диагноз можно поставить, отметив корреляцию между воздействием специфических зрительных стимулов и судорожной активностью. |
Diagnosis may be made by noting the correlation between exposure to specific visual stimuli and seizure activity. |
Была также обнаружена корреляция между способностью откладывать удовлетворение в детстве и успехом ребенка в последующих исследованиях несколько лет спустя. |
There has also been a correlation found between ability to delay gratification as a child and the child's success in follow-up studies several years later. |
Недавнее исследование, опубликованное в Американском журнале общественного здравоохранения, выявило сильную корреляцию между демографией населения и вероятностью ожирения жителей. |
A recent study in the American Journal of Public Health found a strong correlation between community demographics and the likelihood of inhabitants being obese. |
Исследования взаимосвязи между легкими симптомами шизофрении и восприимчивостью к эффекту Форера показали высокую степень корреляции. |
Studies on the relationship between mild symptoms of schizophrenia and susceptibility to the Forer effect have shown high amounts of correlation. |
По-видимому, нет существенной корреляции между верой в эволюцию и пониманием эволюционной науки. |
There does not appear to be significant correlation between believing in evolution and understanding evolutionary science. |
Психологи используют эмпирические методы для установления причинно-следственных и корреляционных связей между психосоциальными переменными. |
Psychologists employ empirical methods to infer causal and correlational relationships between psychosocial variables. |
Нет прямой корреляции между размерами лошади и ее врожденными спортивными способностями. |
There is no direct correlation between a horse's size and its inherent athletic ability. |
Метаанализ тридцати семи исследований, изучавших взаимосвязь между четырьмя фазами Луны и поведением человека, не выявил никакой существенной корреляции. |
A meta-analysis of thirty-seven studies that examined relationships between the Moon's four phases and human behavior revealed no significant correlation. |
Первый прорыв случился, когда она поняла, что нет корреляции между тем, что говорит гептапод, и тем, что он пишет. |
The first breakthrough was to discover that there's no correlation between what a heptapod says and what a heptapod writes. |
Высокая корреляция между результатами теста будет свидетельствовать о конвергентной валидности. |
High correlations between the test scores would be evidence of convergent validity. |
Высокие цены не могут гарантировать достаточную защиту, поскольку не было продемонстрировано никакой корреляции между высокими ценами и повышенной защитой от ультрафиолетового излучения. |
High prices cannot guarantee sufficient protection as no correlation between high prices and increased UV protection has been demonstrated. |
В случае сидерофоров была обнаружена положительная корреляция между родством между бактериальными линиями и продукцией сидерофоров. |
In the case of siderophores, a positive correlation was found between relatedness among bacterial lineages and siderophore production. |
При изучении генетической предрасположенности к аномалии рефракции существует корреляция между факторами окружающей среды и риском развития близорукости. |
In studies of the genetic predisposition of refractive error, there is a correlation between environmental factors and the risk of developing myopia. |
Индийские генетические исследования страдают серьезными недостатками, которые могут быть объяснены только преднамеренным запутыванием корреляций между кастами и гаплогруппами. |
Indian genetic studies suffer severe flaws which can be explained only as deliberate obfuscation of caste-haplogroup correlations. |
По мнению авторов, эти исследования пытаются доказать ЛТВ, показывая, что существует положительная корреляция между рыночными ценами и стоимостью рабочей силы. |
According to the authors, these studies attempt to prove the LTV by showing that there is a positive correlation between market prices and labor values. |
Существует корреляция между риском развития ПТСР и тем, было ли это деяние умышленно совершено преступником. |
There is a correlation between the risk of PTSD and whether or not the act was inflicted deliberately by the offender. |
Одним из основных направлений современной психологической теории юмора и исследований является установление и уточнение корреляции между юмором и смехом. |
One of the main focuses of modern psychological humour theory and research is to establish and clarify the correlation between humour and laughter. |
Были выявлены значимые положительные корреляции между первичной оценкой и совладанием. |
There were significant positive correlations between primary appraisal and coping. |
Не было никакого прохода, никакой щели между стоящими вплотную людьми. |
There was no pathway, no crevice between the close pressed bodies. |
Затем Сюзен разглядела справа между ветвями какое-то мерцание. |
Then Susan caught a glimmer between the branches to our right. |
Ванда и Герберт Колкэнноны жили на Западной Восемнадцатой улице, между Девятой и Десятой авеню. |
Herbert and Wanda Colcannon lived on West Eighteenth Street between Ninth and Tenth Avenues. |
Маленькое тельце, зажатое между двумя большими плетеными корзинами, издало мяукающий вопль. |
The small body edged between the two large woven baskets uttered a mewing cry. |
Может, политика и сделка между плутами, но компромисса между добром и злом быть не может. |
Politics may be a bargain between beggars, but compromise between good and evil is never possible. |
Одним из основных факторов достижения прогресса и в будущем несомненно является диалог между всеми действующими лицами и образованиями. |
Dialogue between all actors is undoubtedly an essential factor for continuing to make progress. |
The difference between retail and wholesale prices is 43 %. |
|
Российская сторона всегда подчеркивала, что не заинтересована создавать какие-либо искусственные сложности для общения между народами наших стран. |
The Russian side has always stressed that it is not interested in creating any artificial complications for contacts between the peoples of our countries. |
Мы попали между медведицей и её медвежонком. |
We got between the mother bear and her cub. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «корреляция между».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «корреляция между» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: корреляция, между . Также, к фразе «корреляция между» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.