Костная мелочь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Костная мелочь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bone scraps
Translate
костная мелочь -

- костный [имя прилагательное]

имя прилагательное: bone, osseous

- мелочь [имя существительное]

имя существительное: trifle, small change, change, nothing, pocket money, short change, fine point, straw, doit, pinhead

словосочетание: odd money, broken money



Должна быть ещё и костная деформация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no evidence of bone deformation.

Так, мелочь - налоговая задолженность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small bother- back taxes.

Потому что в этом возрасте формируется костная система.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bone system are forming at this age.

Я собираю вас в четверг каждая мелочь засчитывается

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going before the board on Thursday, every penny's gonna count.

Он сказал, что, когда не выступал, он выпрашивал мелочь у автомобилистов, выходящих из туннеля Куинс–Мидтаун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said that, when not performing, he panhandled for change from motorists exiting the Queens–Midtown Tunnel.

О, это не мелочь - почитайте местные газеты!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're not small Read the local paper

И внезапно это не какая-то мелочь, а куча мелочей, которые можно отбирать порциями, пока все порции, сложенные вместе, не образуют нечто совершенно иное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all of a sudden, it's not just one little bit, it's all these stacked little bits that allow you to take little portions of it until all the portions coming together lead you to something that's very different.

Я не должна притворяться, что люблю вас и прочую мелочь из вашей фирмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't pretend to like you or the other drips at your firm.

Она была у кофейного автомата и подошла разменять мелочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was by the coffee machine and came over to get change.

Мы должны изучить любую мелочь в её жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to get through the minutiae of her life.

Ф-фу, эта костная пыль (чихает)... да она (чихает)... ей-богу, она (чихает)... да она мне, черт подери, говорить не дает!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Halloa, this bone dust is (SNEEZES)-why it's (SNEEZES)-yes it's (SNEEZES)-bless my soul, it won't let me speak!

Это мелочь, группа - это сила, толкающая тебя вперед;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a nutshell, the group is a force that pushes you further;

Именно поэтому мы считаем тебя важным свидетелем и попросили тебя припомнить каждую мелочь из того, что произошло в это утро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is why I told you you would be a very important witness and that you must try and recollect everything that happened this morning.

В любом случае это ерунда, мелочь. Крошечная деталь из области петрологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyhow, it's nothing, a minuscule point about meteorite petrology.

Потому что все, любая мелочь, в телекоммуникационной сети монитизируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cos everything, every single thing on a telecommunications network, is monetarised.

Как я сказал, лёгкое опьянение в общественном месте - мелочь, ...это легко замять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like I said, open container, P.I., misdemeanor possession. It's easy to make it go away.

дотошно скопировали каждую мелочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meticulously matching every detail.

Представь себе, такая мелочь стоит между нами и нашим богатством!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine, a little thing like that come between us and our enrichment!

Вы узнаете, что я не склонен контролировать буквально каждую мелочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll find that I don't micromanage.

Тогда скажи, как твой муж отнесется к тому, что ты здесь сидишь со мной и забралась своей ногой мне в штанину так высоко, что можешь посчитать мелочь в кармане?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, how would your husband feel about you sitting here with me sliding your foot so far up my leg you can count the change in my pocket?

Интересно превратить эту мелочь в что-то покрупней?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You interested in turning that little into a lot?

Я говорю, что ты не объяснил такую мелочь, как мисс Уилсон в твоем номере в 2:00 часа ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean that you haven't touched on the minor point as to why Miss Wilson was in your room at 2:00 in the morning.

Это мелочь, Стивен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a small thing, Stephen.

Пришлось пообещать им свое покровительство, но в данном случае это мелочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to promise to be a patron, but it seemed a small price to pay.

Спасти жизнь ребенка - не мелочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saving a kid's life isn't a small thing.

Сказать, например, молодой матери, что ее дитя будет красивым, веселым и богатым и считайте, что кусок сладкого пирога или мелочь на игрушки - у вас в кармане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell a mother that her child will grow up beautiful and marry a rich man and it's good for a piece of cake or a half-credit piece on the spot.

Это мелочь, по сравнению с тем, что со случилось со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That pales in comparison to what I've been through.

Каждая мелочь, которую делает Джин, кажется Боду чудесной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every single thing that Jin does is wonderful to Pod.

А у нас только мелочь в заднем кармане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've only got back pocket money.

Двадцать пять рублей, да еще там мелочь какая-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twenty-five roubles and some small change besides.

Сюда можно складывать мелочь со сдачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it's for your small change.

Я опустил мелочь в карман и закурил сигарету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put my money back into my pocket and lit a cigarette.

Получать мелочь на чаевые так удручало, но теперь я могу поделиться печалью с незнакомцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Getting loose change used to be so depressing, but now I can share it with strangers.

Мы используем его, чтобы находить мелочь, закатившуюся под мебель

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We use it to find loose change that's rolled under the furniture.

Может, для вас это и мелочь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That may be of little consequence to you...

У тебя лишь мелочь в сумочке есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AII you got is change in that fanny pack.

Ты должен побывать у цадика. Цадик гарантировал, что тот, кто побывает у него на Рош-ашана, братишка, прочтет Тикун а-клали, бросит мелочь в копилку для нуждающихся, будет оправдан Высшим Судом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must visit the Rabbi's grave on new year's eve, read the 10 Psalms, and give to charity to be acquitted on Judgment Day.

Но это же мелочь, местного уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's small fry, station level.

Это, конечно, мелочь, глупый предрассудок, но что поделаешь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is scarcely worth mentioning, only it's as well to do as other people do.

В смысле, такая мелочь для нас с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, chump change for you and me.

И есть еще одна мелочь, о которой, думаю, доктору Фарагуту интересно было бы услышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there's some other monkey business I think Dr. Farragut would like to hear about.

Любая мелочь против нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every single thing is against it.

Здесь работает каждая мелочь, почти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every single thing on it works, nearly.

Такая мелочь - и она уже решила, что он задается!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little thing like that, and she thought he was conceited!

Казалось бы такая мелочь, но её очень не хватает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a little thing but you really do miss it.

Все, что у всех: платок, ключи, мелочь, бумажник... ну и вот это... ч?дная находка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The usual stuff - handkerchief, keys, change wallet -but there was one thing that's downright peculiar.

И костная ткань не расплавляется, так? Д-р ходжинс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And bones don't melt, Dr. Hodgins.

Какая-нибудь житейская мелочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No doubt, some household trifle.

Покупала бы себе всякую мелочь, мне бы легче было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That'd make things easier for me, too.

Каждая мелочь имеет значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is meaning behind every little thing.

Такая мелочь, как Конституция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little thing called the constitution.

Тогда такая мелочь, как увольнение, не должна преграждать тебе путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then don't let a little thing like me firing you stand in your way.

Лицо у него изменилось, фигура тоже, голос, вероятно, остался прежним, но это мелочь в конце концов, его можно слегка изменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His face will have changed, his build will have changed his voice may not have changed so much, but that is a detail he can attend to himself.

Я исключен из игр, Или такая мелочь вылетела из твоей памяти?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm excluded from the games, or has such details slipped memory's grasp?

Нет, я сказал, что это преступление, в сравнении с тем, что происходит на самом деле, лишь незначительная мелочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I said this crime, compared to what else is going on, is a tiny blip on the radar.

Тоже строение и костная структура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Same build and bone structure.

Я даже не знала, что мелочь всё ещё штампуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, I wasn't even aware they were still making pennies.

По-моему, это такая мелочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' I don't know that I can count it for much.'

Этот лодырь, который выпрашивает мелочь, у него слишком хорошие зубы для бездомного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This bum asking for change has got a pretty good dental plan for a homeless guy.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «костная мелочь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «костная мелочь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: костная, мелочь . Также, к фразе «костная мелочь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information