Которые думают, что они могут - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Которые думают, что они могут - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
who think they can
Translate
которые думают, что они могут -

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- они [местоимение]

местоимение: they



Не я склоняюсь к этому, но скоро вы встретитесь с людьми, которые думают именно так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not in favor of that, but shortly you're gonna be meeting some people who are.

Поэтому половина людей в мире-религиозные люди, которые думают, что их метафоры-это факты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So half the people in the world are religious people who think that their metaphors are facts.

Но есть люди, которые думают, что такие поместья сами по себе разобьются на части, если облагать их высоким налогом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there are those who believe that taxes will break them up.

Кстати о людях, которые думают, что им все сойдет с рук. Глянь на сиденье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking of people who think they can get away with things, look at the seat.

Конечно, люди, которые учатся таким образом, думают, что они тренируют тело и дух, но это является препятствием на Истинном Пути, и его дурное влияние остается навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, men who study in this way think they are training the body and spirit, but it is an obstacle to the true way, and its bad influence remains forever.

За много лет я перевидал великое множество молодых мужчин, которые думают, что идут в атаку на врага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've met so many young men over the years... who have thought they were running at their enemy.

Благословенны будут сердца, которые желают моей Государыне добра, прокляты будут души, которые думают, что она ошибается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blest be the hearts that wish my Sovereigne well, Curs'd be the souls that thinke her any wrong.

Я не могу понять этих людей, которые носят плакаты, чтобы спасти жизнь какого-то преступника, но не думают о невинной жертве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't understand these people who carry placards to save the life of some criminal, yet have no thought for the innocent victim.

Людьми, которые думают и чувствуют не больше и не меньше вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human beings who think and feel no more or less than you do.

Тогда у вас есть некоторые люди, которые думают о Зубной фее как о человеке, или кролике, или мыши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you have some people who think of the tooth fairy as a man, or a bunny rabbit or a mouse.

Это очень трудно сделать хорошо, и большинство людей, которые думают, что это легко, думают так, потому что на самом деле им это не удается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very difficult to do this well, and most people who think it's easy think this because they don't really manage to do it at all.

Многие девушки, которые вырастают без отцов, и когда их мамы никогда не были замужем, вырастают в конце концов такими, что, их не волнует, что думают люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little girl grows up without a daddy, and it becomes apparent that her mother was never married, and eventually, she doesn't care what people think.

Мне любопытно посмотреть, что люди думают об источниках, которые в настоящее время используются в статье, и где находятся проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another is in situations where artificial limits and overflows would be inappropriate.

То есть рациональные люди, которые считают себя не расистами, а добропорядочными гражданами, думают, что люди просто слишком разные, что нам грозит опасность переоценить собственные человеческие возможности при наплыве слишком отличных от нас людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're saying that people of reason, people who would consider themselves not racists, but moral, upstanding people, have a rationale that says humans are just too different, that we're in danger of overloading our sense of what humans are capable of, by mixing in people who are too different.

Именно так происходит с B и V, которые, как думают многие люди, никогда не различались в испанском произношении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's how we have B's and V's that, contrary to what many people believe, were never differentiated in Spanish pronunciation.

Отношения, которые являются Центрально важными в том, как люди думают, являются межличностными отношениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relationships that are centrally important in the way people think are interpersonal relationships.

Так ты из тех дураков, которые думают, что мы сами себя изнасиловали?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're of of those fools who thinks what we raped ourselves?

Которые увидев девушку в мини-юбке, думают, что могут получить её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who looks at every girl in a miniskirt.. and thinks they can get them.

Можно ли предположить, что люди, которые не думают, что 11 сентября было внутренней работой, также не думают, что Иисус был мифом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it to suggest that people who don't think 9/11 was an inside job also don't think Jesus was a myth?

И все вы, самодовольные придурки, которые думают, что тикать большое меньшинство-это как-то хорошо... пожалуйста, не работайте на главной странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all you self-righteous jerks who think that ticking off a large minority is somehow a good thing... please, don't work on the main page.

Ладно, похоже, что есть явное большинство редакторов, которые думают, что это все слишком много.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK it looks like there are a clear majority of editors who think this is all too much.

Я думаю, что большинство людей, которые работают в кабинке думают аналогично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think most people who work in a cubicle feel that same way.

Люди думают, что израильтяне-это злые, злые люди, которые только и делают, что целыми днями обижают арабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People think that Israelis are mean, evil people who only want to hurt Arabs all day.

Кучку тупых животных, которые думают только о том, как забросить мяч в кольцо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bunch of dumb animals, can't think past anything but getting a ball in a hoop.

Я хотел бы знать, почему хорошо образованные идиоты продолжают извиняться за ленивых и жалующихся людей, которые думают, что мир обязан им жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to know why well-educated idiots keep apologizing for lazy and complaining people who think the world owes them a living.

Одна из идей состоит в том, чтобы не допускать новых дополнений, но иметь регистрационный список для редакторов, которые думают, что они, возможно, были пропущены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One idea is to not allow 'new' additions but have a 'registration list' for editors that think they may have been missed.

Это означает, что студенты не просто выполняют эксперименты в рутинной манере, но на самом деле думают о результатах, которые они собирают, и о том, что они означают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means students do not simply perform experiments in a routine like fashion, but actually think about the results they collect and what they mean.

Мистер Энселл оказался из тех адвокатов, которые и не думают никого устрашать, их самих легко запугать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inspector Neele found Mr Ansell the type of solicitor who was more easily intimidated than intimidating.

Просто для людей, которые не думают, что можно контролировать средства массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just for people who don't think that it's possible to control the media.

На самом деле, это не было спровоцировано или разработано людьми, которые не думают, но лучшими людьми Калифорнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a matter of fact, it's not being instigated or developed by people who are not thinking but by the best people of California.

А последнее, что тебе нужно это до хрена копов, которые думают, что у Пола Кавалло проблемы с Полицейским управлением Питтсбурга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the last thing you need is for a whole shitload of cops to think that Paul Cavallo has a problem with the Pittsburgh PD.

Ты можешь поверить, что есть на свете люди, которые думают, что я несчастный, одинокий, бухой обманщик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you believe there are people in this world who think that I am a dishonest, friendless, drunken cheat?

С другой стороны, есть группа людей, которые, кажется, думают, что я не имею никакого смысла, и я их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the degree of acrimony expressed by various editors, perhaps what is needed is a nice cup of tea and a sit down.

Меня беспокоит несколько других резюме в интернете, которые, похоже, думают, что 5-е издание вышло в 1705 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm concerned about several other summaries on the internet who seem to think the 5th edition came out in 1705.

С другой стороны, есть группа людей, которые, кажется, думают, что я не имею никакого смысла, и я их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then again, there's a group of people that seem to think I make no sense, and I them.

Около полудюжины международных правоохранительных органов хотят поговорить с тобой, задать тебе вопросы о неких ужасных вещах, которые, как они думают, ты сделал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, got about a half dozen international law enforcement agencies that want to talk to you, they want to ask you questions about some terrible things that they think you've done.

Вы встретите людей, которые думают, что мы должны начать завтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will come across people who think we should start tomorrow.

Знаешь, я настрою себя на то, что буду травмирована и поругана - Спасибо- парочкой склонных к критике элитных снобов, вроде твоих родителей, которые думают, что они лучше, чем все остальные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, and I'm gonna set myself up to be, you know, ripped apart and criticized- thank yo u- by a couple of judgmental, elitist snobs like your parents, who think they're better

То, как сотрудники думают и чувствуют о безопасности, а также действия, которые они предпринимают, могут оказать большое влияние на информационную безопасность в организациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way employees think and feel about security and the actions they take can have a big impact on information security in organizations.

Ты знаешь долбанутых, которые думают, что высадка на Луну была липой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know those nuts that think the moon landing was faked?

Ставит выше рядовых экс-водопроводчиков, которые думают, что могут строить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Puts you above the rank and file of the ex-plumbers who think they can build.

Глупые, дрянные швабры с пухлыми губками, которые думают только о себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spoiled, stupid, little stick figures with poofy lips who think only about themselves.

Многие думают, что потные ладони и учащенное сердцебиение единственные непроизвольные сигналы, которые подает ваше тело когда вы врете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most people think that sweaty palms or an increased heart rate are the only involuntary responses your body gives when you lie.

Он работает, чтобы раскрыть структуры, лежащие в основе всех вещей, которые люди делают, думают, воспринимают и чувствуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It works to uncover the structures that underlie all the things that humans do, think, perceive, and feel.

Так что, с такими людьми может быть трудно, также как с нормальными клиентами, которые либо не думают, что они получили требуемый уровень сервиса или, что экскурсия не дотягивает до стандарта, который они бы желали, вероятно, потому, что они боятся воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So those sort of people can be difficult as well as your normal customers who either don't think they've had the service they requested or the tour was not up to a standard that they thought they would like, probably because they're afraid of water.

Ты знаешь, есть люди, которые действительно думают, что выжившие первую волну наступления это лучшая часть человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, there are people who actually believe that surviving the first wave of the invasion proves that they're the best of mankind.

А меня восхищают люди, которые имеют мужество отстаивать свои убеждения и не заботятся о том, что думают ханжи и церковники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I admire people who have the courage of their convictions and don't care what a lot of hypocrites and parsons think.'

С другой стороны, есть группа людей, которые, кажется, думают, что я не имею никакого смысла, и я их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The patient is usually placed in the left lateral decubitus position and a sterile probe is inserted into the anus.

Люди, которые думают, что их конкретная реализация определяет концепцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who think that their particular implementation defines the concept.

Это идеальная вещь для тех людей, которые, проснувшсь утром, думают

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is an ideal feature for people who wake up in the morning and think.

В Арктике это особенно важно, потому что морским млекопитающим Арктики не только необходимо слышать друг друга, но также слушать сигналы среды обитания, которые могут сигнализировать приближение плотного льда или открытых вод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Arctic, this is especially important, because not only do Arctic marine mammals have to hear each other, but they also have to listen for cues in the environment that might indicate heavy ice ahead or open water.

В бизнес — хотя речь не только о нём — устойчивые компании, которые вырываются из краткосрочности, — это семейные предприятия, что не удивительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The businesses - this isn't just about business - but the businesses that do consistently, who break out of short-termism not surprisingly are family-run businesses.

Ещё одно достижение: количество страховых компаний, которые заинтересовались некоторыми нашими идеями, растёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another thing we have going for us is that insurance companies, increasingly, are attracted to some of these ideas.

У нас есть дела, которые не касаются мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have business that does not concern a male.

Иммиграция не входила в цели, за которые мы боролись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immigration was not an issue on which we fought.

Это люди, которые живут или работают с тяжелыми курильщиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are people who live or work with heavy smokers.

Для этого требуется уровень образования и способности, которые значительно превосходят то, что они продемонстрировали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would require a level of education and ability that so far surpasses anything they've demonstrated.

Файлы, которые проходили через нас, имели сложный шифр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any files that did come through here had a complex encryption code.

Он сидел на вершине золотого Хаммера с заказными аксессуарами Гучи, которые только Персы считают крутыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sat atop a gold Hummer with customized Gucci accessories, which only a Persian would think was cool. Mr. Xerxis, the Lesbos wouldn't move.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «которые думают, что они могут». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «которые думают, что они могут» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: которые, думают,, что, они, могут . Также, к фразе «которые думают, что они могут» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information