Которые думают, что они могут - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
активы, которые будут лишены - assets to be divested
действия, которые они предприняли - actions that they have taken
задачи, которые она сталкивается - challenges it is facing
делегации, которые не - delegations that had not
вещи, которые вы можете сделать - things you can do
вещи, которые я не знаю, - things i do not know
другие меры, которые - other measures that
в натуральной форме, которые - in kind which
инциденты, которые произошли - incidents that occurred
в том числе тех, которые указаны - including those set forth
Синонимы к которые: что, кто, какой, тот или иной, какой именно, некоторый, какой-нибудь, уже не один, какой-либо
многие люди думают - many people think
как они думают о себе - how they feel about themselves
другой думают ближайшим - another think coming
до сих пор думают, что - still think what
увидеть, что они думают - see what they think
люди думают, что это - people think it
мои друзья думают - my friends think
люди обычно думают - people usually think
потребители думают - consumers think
они думают, что мы - they think we're
Синонимы к думают: смотреть, считать, собираться, серьезный, надеяться, судить, решающий, стремиться, полагать
несмотря на то что - although
что-либо желаемое - anything desired
за что - for what
что касается еды - as far as the food is concerned
учитывая, что - with the assumption that
сделать что-л. по неведению - to do something. ignorantly
считать что - think that
Что по - What's up
Что такое школа - What is the school
что вы делали - what did you do
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
они взбираются по дереву потому что это их работа - they climb the tree because it is their work
, черт возьми, они - the hell were they
будущее они должны - future they should
где они служат - where they serve
как они достигают - as they reach
как они сейчас стоят - as they now stand
как только они входят - once they enter
думали, что они были слишком - thought they were too
именно то, что они - exactly what they
Вы знаете, где они живут - do you know where they live
Синонимы к они: не мы, оные, ниим
Значение они: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным мн. ч..
изменения могут быть - changes could be
как правительства могут - how can governments
другие люди не могут - other people can not
жалобы могут быть - grievances can be
которые могут быть выброшены - which can be thrown
которые могут быть развернуты - that could be deployed
которые могут представлять собой - that may constitute
могут быть обеспокоены тем, что - may be concerned that
могут быть дифференцированы - can be differentiated
могут быть закуплены - may be procured
Синонимы к могут: великан, гигант, исполин, волот, велетень, могучан, магыть
Не я склоняюсь к этому, но скоро вы встретитесь с людьми, которые думают именно так. |
I'm not in favor of that, but shortly you're gonna be meeting some people who are. |
Поэтому половина людей в мире-религиозные люди, которые думают, что их метафоры-это факты. |
So half the people in the world are religious people who think that their metaphors are facts. |
Но есть люди, которые думают, что такие поместья сами по себе разобьются на части, если облагать их высоким налогом. |
But there are those who believe that taxes will break them up. |
Кстати о людях, которые думают, что им все сойдет с рук. Глянь на сиденье. |
Speaking of people who think they can get away with things, look at the seat. |
Конечно, люди, которые учатся таким образом, думают, что они тренируют тело и дух, но это является препятствием на Истинном Пути, и его дурное влияние остается навсегда. |
Of course, men who study in this way think they are training the body and spirit, but it is an obstacle to the true way, and its bad influence remains forever. |
За много лет я перевидал великое множество молодых мужчин, которые думают, что идут в атаку на врага. |
I've met so many young men over the years... who have thought they were running at their enemy. |
Благословенны будут сердца, которые желают моей Государыне добра, прокляты будут души, которые думают, что она ошибается. |
Blest be the hearts that wish my Sovereigne well, Curs'd be the souls that thinke her any wrong. |
Я не могу понять этих людей, которые носят плакаты, чтобы спасти жизнь какого-то преступника, но не думают о невинной жертве. |
I can't understand these people who carry placards to save the life of some criminal, yet have no thought for the innocent victim. |
Людьми, которые думают и чувствуют не больше и не меньше вас. |
Human beings who think and feel no more or less than you do. |
Тогда у вас есть некоторые люди, которые думают о Зубной фее как о человеке, или кролике, или мыши. |
Then you have some people who think of the tooth fairy as a man, or a bunny rabbit or a mouse. |
Это очень трудно сделать хорошо, и большинство людей, которые думают, что это легко, думают так, потому что на самом деле им это не удается. |
It's very difficult to do this well, and most people who think it's easy think this because they don't really manage to do it at all. |
Многие девушки, которые вырастают без отцов, и когда их мамы никогда не были замужем, вырастают в конце концов такими, что, их не волнует, что думают люди. |
A little girl grows up without a daddy, and it becomes apparent that her mother was never married, and eventually, she doesn't care what people think. |
Мне любопытно посмотреть, что люди думают об источниках, которые в настоящее время используются в статье, и где находятся проблемы. |
Another is in situations where artificial limits and overflows would be inappropriate. |
То есть рациональные люди, которые считают себя не расистами, а добропорядочными гражданами, думают, что люди просто слишком разные, что нам грозит опасность переоценить собственные человеческие возможности при наплыве слишком отличных от нас людей. |
You're saying that people of reason, people who would consider themselves not racists, but moral, upstanding people, have a rationale that says humans are just too different, that we're in danger of overloading our sense of what humans are capable of, by mixing in people who are too different. |
Именно так происходит с B и V, которые, как думают многие люди, никогда не различались в испанском произношении. |
That's how we have B's and V's that, contrary to what many people believe, were never differentiated in Spanish pronunciation. |
Отношения, которые являются Центрально важными в том, как люди думают, являются межличностными отношениями. |
Relationships that are centrally important in the way people think are interpersonal relationships. |
Так ты из тех дураков, которые думают, что мы сами себя изнасиловали? |
So you're of of those fools who thinks what we raped ourselves? |
Которые увидев девушку в мини-юбке, думают, что могут получить её. |
Who looks at every girl in a miniskirt.. and thinks they can get them. |
Можно ли предположить, что люди, которые не думают, что 11 сентября было внутренней работой, также не думают, что Иисус был мифом? |
Is it to suggest that people who don't think 9/11 was an inside job also don't think Jesus was a myth? |
И все вы, самодовольные придурки, которые думают, что тикать большое меньшинство-это как-то хорошо... пожалуйста, не работайте на главной странице. |
And all you self-righteous jerks who think that ticking off a large minority is somehow a good thing... please, don't work on the main page. |
Ладно, похоже, что есть явное большинство редакторов, которые думают, что это все слишком много. |
OK it looks like there are a clear majority of editors who think this is all too much. |
Я думаю, что большинство людей, которые работают в кабинке думают аналогично. |
I think most people who work in a cubicle feel that same way. |
Люди думают, что израильтяне-это злые, злые люди, которые только и делают, что целыми днями обижают арабов. |
People think that Israelis are mean, evil people who only want to hurt Arabs all day. |
Кучку тупых животных, которые думают только о том, как забросить мяч в кольцо. |
A bunch of dumb animals, can't think past anything but getting a ball in a hoop. |
Я хотел бы знать, почему хорошо образованные идиоты продолжают извиняться за ленивых и жалующихся людей, которые думают, что мир обязан им жизнью. |
I'd like to know why well-educated idiots keep apologizing for lazy and complaining people who think the world owes them a living. |
Одна из идей состоит в том, чтобы не допускать новых дополнений, но иметь регистрационный список для редакторов, которые думают, что они, возможно, были пропущены. |
One idea is to not allow 'new' additions but have a 'registration list' for editors that think they may have been missed. |
Это означает, что студенты не просто выполняют эксперименты в рутинной манере, но на самом деле думают о результатах, которые они собирают, и о том, что они означают. |
It means students do not simply perform experiments in a routine like fashion, but actually think about the results they collect and what they mean. |
Мистер Энселл оказался из тех адвокатов, которые и не думают никого устрашать, их самих легко запугать. |
Inspector Neele found Mr Ansell the type of solicitor who was more easily intimidated than intimidating. |
Просто для людей, которые не думают, что можно контролировать средства массовой информации. |
Just for people who don't think that it's possible to control the media. |
На самом деле, это не было спровоцировано или разработано людьми, которые не думают, но лучшими людьми Калифорнии. |
As a matter of fact, it's not being instigated or developed by people who are not thinking but by the best people of California. |
А последнее, что тебе нужно это до хрена копов, которые думают, что у Пола Кавалло проблемы с Полицейским управлением Питтсбурга. |
And the last thing you need is for a whole shitload of cops to think that Paul Cavallo has a problem with the Pittsburgh PD. |
Ты можешь поверить, что есть на свете люди, которые думают, что я несчастный, одинокий, бухой обманщик? |
Can you believe there are people in this world who think that I am a dishonest, friendless, drunken cheat? |
С другой стороны, есть группа людей, которые, кажется, думают, что я не имею никакого смысла, и я их. |
Given the degree of acrimony expressed by various editors, perhaps what is needed is a nice cup of tea and a sit down. |
Меня беспокоит несколько других резюме в интернете, которые, похоже, думают, что 5-е издание вышло в 1705 году. |
I'm concerned about several other summaries on the internet who seem to think the 5th edition came out in 1705. |
С другой стороны, есть группа людей, которые, кажется, думают, что я не имею никакого смысла, и я их. |
Then again, there's a group of people that seem to think I make no sense, and I them. |
Около полудюжины международных правоохранительных органов хотят поговорить с тобой, задать тебе вопросы о неких ужасных вещах, которые, как они думают, ты сделал. |
Uh, got about a half dozen international law enforcement agencies that want to talk to you, they want to ask you questions about some terrible things that they think you've done. |
Вы встретите людей, которые думают, что мы должны начать завтра. |
You will come across people who think we should start tomorrow. |
Знаешь, я настрою себя на то, что буду травмирована и поругана - Спасибо- парочкой склонных к критике элитных снобов, вроде твоих родителей, которые думают, что они лучше, чем все остальные. |
You know, and I'm gonna set myself up to be, you know, ripped apart and criticized- thank yo u- by a couple of judgmental, elitist snobs like your parents, who think they're better |
То, как сотрудники думают и чувствуют о безопасности, а также действия, которые они предпринимают, могут оказать большое влияние на информационную безопасность в организациях. |
The way employees think and feel about security and the actions they take can have a big impact on information security in organizations. |
Ты знаешь долбанутых, которые думают, что высадка на Луну была липой? |
You know those nuts that think the moon landing was faked? |
Ставит выше рядовых экс-водопроводчиков, которые думают, что могут строить. |
Puts you above the rank and file of the ex-plumbers who think they can build. |
Глупые, дрянные швабры с пухлыми губками, которые думают только о себе. |
Spoiled, stupid, little stick figures with poofy lips who think only about themselves. |
Многие думают, что потные ладони и учащенное сердцебиение единственные непроизвольные сигналы, которые подает ваше тело когда вы врете. |
Most people think that sweaty palms or an increased heart rate are the only involuntary responses your body gives when you lie. |
Он работает, чтобы раскрыть структуры, лежащие в основе всех вещей, которые люди делают, думают, воспринимают и чувствуют. |
It works to uncover the structures that underlie all the things that humans do, think, perceive, and feel. |
Так что, с такими людьми может быть трудно, также как с нормальными клиентами, которые либо не думают, что они получили требуемый уровень сервиса или, что экскурсия не дотягивает до стандарта, который они бы желали, вероятно, потому, что они боятся воды. |
So those sort of people can be difficult as well as your normal customers who either don't think they've had the service they requested or the tour was not up to a standard that they thought they would like, probably because they're afraid of water. |
Ты знаешь, есть люди, которые действительно думают, что выжившие первую волну наступления это лучшая часть человечества. |
You know, there are people who actually believe that surviving the first wave of the invasion proves that they're the best of mankind. |
А меня восхищают люди, которые имеют мужество отстаивать свои убеждения и не заботятся о том, что думают ханжи и церковники. |
Well, I admire people who have the courage of their convictions and don't care what a lot of hypocrites and parsons think.' |
С другой стороны, есть группа людей, которые, кажется, думают, что я не имею никакого смысла, и я их. |
The patient is usually placed in the left lateral decubitus position and a sterile probe is inserted into the anus. |
Люди, которые думают, что их конкретная реализация определяет концепцию. |
People who think that their particular implementation defines the concept. |
Это идеальная вещь для тех людей, которые, проснувшсь утром, думают |
That is an ideal feature for people who wake up in the morning and think. |
В Арктике это особенно важно, потому что морским млекопитающим Арктики не только необходимо слышать друг друга, но также слушать сигналы среды обитания, которые могут сигнализировать приближение плотного льда или открытых вод. |
In the Arctic, this is especially important, because not only do Arctic marine mammals have to hear each other, but they also have to listen for cues in the environment that might indicate heavy ice ahead or open water. |
В бизнес — хотя речь не только о нём — устойчивые компании, которые вырываются из краткосрочности, — это семейные предприятия, что не удивительно. |
The businesses - this isn't just about business - but the businesses that do consistently, who break out of short-termism not surprisingly are family-run businesses. |
Ещё одно достижение: количество страховых компаний, которые заинтересовались некоторыми нашими идеями, растёт. |
Another thing we have going for us is that insurance companies, increasingly, are attracted to some of these ideas. |
We have business that does not concern a male. |
|
Immigration was not an issue on which we fought. |
|
Это люди, которые живут или работают с тяжелыми курильщиками. |
They are people who live or work with heavy smokers. |
Для этого требуется уровень образования и способности, которые значительно превосходят то, что они продемонстрировали. |
That would require a level of education and ability that so far surpasses anything they've demonstrated. |
Any files that did come through here had a complex encryption code. |
|
Он сидел на вершине золотого Хаммера с заказными аксессуарами Гучи, которые только Персы считают крутыми. |
He sat atop a gold Hummer with customized Gucci accessories, which only a Persian would think was cool. Mr. Xerxis, the Lesbos wouldn't move. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «которые думают, что они могут».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «которые думают, что они могут» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: которые, думают,, что, они, могут . Также, к фразе «которые думают, что они могут» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.