Краски цвета - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
писать, густо накладывая краски - paint
подготовка краски к печатанию - run-up of color
валик для нанесения краски - inker
аппарат для кондиционирования печатной краски - ink conditioner
дерево краски - tree paint
водоэмульсионные краски - water emulsion paints
использование краски - paint usage
нетоксичные краски - non-toxic paint
раздавливание краски (дефект оттиска) - feathering of ink
скребок для счистки краски - scrap knife
Синонимы к краски: месяц, гость, кровь, цвета, тон, колорит, расцветка, менструация, колер
раскрашивать в разные цвета - colorize
мочка цвета пива - beer-coloured urine
ткань природного цвета - natural tinted cloth
пирог светлого цвета - light colored cake
автомобильные цвета - car colors
Богатство цвета - richness of color
испытание керосина периоксидом свинца на стабильность цвета - kerosene reversion test
лица, цвета - persons of colour
цвета древесины - colored wood
новые цвета - new colors for
Синонимы к цвета: цвет, краска, окраска, масть, быть в цвету, цветение, находиться в полном расцвете, цветок, расцвет, процветание
Цвета краски, используемой в печати, уточняются из различных видов натуральных материалов, которые легко найти во Вьетнаме. |
The colours of paint using in printing are refined from various kinds of natural materials which are easily found in Vietnam. |
Дивизионизм связан с теорией цвета, в то время как пуантилизм больше сосредоточен на определенном стиле мазка, используемого для нанесения краски. |
Divisionism is concerned with color theory, whereas pointillism is more focused on the specific style of brushwork used to apply the paint. |
Число цветов краски почти бесконечно; однако, произведенные цвета имеют тенденцию меняться в зависимости от основного сплава. |
The number of dye colours is almost endless; however, the colours produced tend to vary according to the base alloy. |
Бюджет ограничен, но возможны некоторые изменения цвета настенной краски. |
Um, budget's tight, but there may be some wiggle room on paint color. |
Отметь это вкрапление второй краски серого цвета под указанным потолочным покрытием. |
Note the addition of a second gray-colored paint on said ceiling-kernel. |
В 1994 году также были добавлены три новых цвета внешней краски. |
1994 also saw the addition of three new exterior paint colors. |
Они также комбинировали цвета озера, полученные путем смешивания краски с порошком; используя краску из шерсти или индиго для синего цвета и краску из кошенили для красного. |
They also combined lake colors made by mixing dye with powder; using woad or indigo dye for the blue, and dye made from cochineal for the red. |
Когда на востоке заблестела заря и лучи света возвратили всему миру обычные краски и цвета, я тщательно обследовал местность. |
As the eastern sky grew brighter, and the light of the day came on and its vivid colouring returned upon the world once more, I scanned the view keenly. |
Загрязнение сульфатом железа очень не нравилось, так как это затемняло и притупляло цвета краски. |
Contamination with iron sulfate was greatly disliked as this darkened and dulled dye colours. |
Я также нашел чешуйки краски зеленого цвета на его рубашке, и взгляните на это. |
All right, I also found flakes of hunter-green paint on his shirt, and look at this. |
Сухие краски в банках, стеклянных цилиндрах, мешках, бочонках и прорванных бумажных пакетах имели заманчивые цирковые цвета и придавали москательной лавке праздничный вид. |
The brilliant colors of the dry paint in jars, glass cylinders, sacks, caskets, and torn paper bags gave the hardware store a festive look. |
Автомобили Morestone в 1950-х годах были окрашены в различные неметаллические цвета, причем часто это были двухцветные краски. |
Morestone cars in the 1950s were painted a variety of non-metallic colors, and often were two toned paint. |
Они также комбинировали цвета озера, полученные путем смешивания краски с порошком; используя краску из шерсти или индиго для синего цвета и краску из кошенили для красного. |
They also combined lake colors made by mixing dye with powder; using woad or indigo dye for the blue, and dye made from cochineal for the red. |
Яркие краски с издевкой сияли в палящих лучах полуденного солнца. |
The bright colors glowed mockingly in the lurid afternoon sun. |
Марго задохнулась и увидела темноволосых людей со светлой, оливкового цвета кожей. |
Margo gasped and focused on dark-haired men with light, olive-toned skin. |
Художник тем временем приготовил кисти и смешивал краски на палитре. |
The painter had been busy mixing his colours and getting his brushes ready. |
Она улыбалась мне, но глаза ее уже выцвели до бледного волчьего цвета. |
She smiled up at me, but her eyes had already bled to that pale wolfish color. |
Ричард попробовал исправить положение с помощью краски и четырежды собственноручно перекрашивал злосчастную крышу. |
Richard essayed to remedy the evil with paint, and four different colors were laid on by his own hands. |
Несмотря на широкий диапазон розничных цен, какой-либо связи между ценой и содержанием свинца в 58 образцах собранной краски не просматривается. |
Despite a wide range in retail prices, there was no correlation between price and lead content among the 58 paint samples collected. |
Тут рядом магазин прикладного искусства, я там купила краски для тела. |
And there was an arts and crafts store next door, and I got us some body paints. |
Full skirt in ivory satin, and tulle edged with creamy lace. |
|
Если вы хотите более сдержанный, после нанесения краски валик, сглаженные сразу шпателем. |
If you want a more discreet, after applying the paint roller, the smoothed immediately trowel. |
Одним из важнейших источников, из которых свинец попадает в организм, являются содержащие свинец краски. |
Lead in paint represents one of the largest sources of lead exposure. |
Тогда достань нам двух обычных медведей, ведро черной краски, ведро белой краски, бам, бам, следующее дело. |
Get us two regular bears, black paint, white paint. |
Они используются в текстуре краски, а также для придания краске блеска. |
It's used in paint for the texture, but also for the glossiness. |
Вкладка Дополнительные цвета позволяет выбрать дополнительные цвета диаграммы для следующих элементов. |
The Additional colors tab allows the user to select extra chart colors for the following items. |
Он просто смотрел, смотрел через грязь и ил, его лицо было цвета рыбьего живота. |
He just looked up, looked up through the mud and the silt, his face the color of a fish's belly. |
Один человек, который не будет свидетельствовать... потому что в то время развлекался с чьей то там женой видел, как Дики снимает номера со спортивной машины, красного цвета. |
One man, who will not testify... because he was jumping somebody else's wife at the time, saw Dickie removing license plates from a red sports car. |
But you see the colors starting on the edges of the pupa? |
|
Микроавтобус чёрного цвета на парковке, ...рядом с машиной Спай сангласс. |
There's a black van in the parking lot at the northwest corner, next to the Spy Sunglass truck. |
Он поставляет краски из Китая и Японии. |
He provides the paints from China and Japan. |
This vehicle has a white pains, splattered on the trunk lid. |
|
И я зависим от краски в баллончиках. |
And I'm addicted to spray paint. |
Каждый мазок, каждый слой краски, каждая тень хранит в себе кусочек информации. |
Every brushstroke, every layer of colour, every shadow represents another piece of information. |
Прямо против них - тускло поблескивал Октябрьский вокзал, выкрашенный масляной краской в два цвета. |
Directly in front of them was October Station, painted in two colours dully reflecting the light. |
You have two different eye colors. |
|
Раззматазз переворачивает вас вверх ногами и раскрашивает ваши мысли в разные цвета. |
The razzmatazz flips you upside down and bends your mind with color. |
No. I thought he was colour blind. |
|
Я никому не сказала, хоть и сердилась. И вообще все это просто смешно: ну где видали вы кровь изумрудного цвета? |
I never told on you, though I was very much annoyed, and it was most ridiculous, the whole thing; for who ever heard of emerald-green blood? |
Давайте поговорим немного об одежде для вашего телосложения и цвета кожи. |
Let's talk a moment about dressing for your body type and your skin tone. |
Маленькую, каштанового цвета, милую и непослушную. |
Small, brown, cuddly, and badly behaved. |
Мы были партнёрами, изучали свойства изменения цвета чилийских лавовых ящериц. |
We were partners, studying the color-changing properties of the Chilean lava lizard. |
Серые глаза Мэгги казались того же цвета, что и сплошная стена дождя вокруг дома; обеим приходилось почти кричать, так гремел он по железной крыше. |
The grey eyes were the same color as the rain falling in sheets all around the house; their voices had risen to shouting pitch to be audible above the incredible din on the iron roof. |
Маляры красят дом, и Тимоти ужасно страдает от запаха краски. |
The workmen are in painting the house and Timothy is suffering terribly from the smell of the paint. |
Fireworks burn out, colors fade. |
|
Цветки сливочно-оранжевого или абрикосового цвета, с оттенками темной меди. |
The flowers are a creamy orange or apricot color, with shades of dark copper. |
В таблице ниже представлены все цвета, найденные в регулярных ассортиментах Crayola с 1903 года по настоящее время. |
The table below represents all of the colors found in regular Crayola assortments from 1903 to the present. |
На втором он использовал масляные краски, чтобы заполнить фигуры. |
On the second he used oil paints to fill in the figures. |
Это помогает уменьшить объем используемой краски и помогает в нанесении равномерного слоя краски. |
This helps reduce the volume of paint used and helps in spreading an even coat of paint. |
Scumble-это техника, похожая на остекление, за исключением того, что покрытие непрозрачно и просто окрашено очень тонко, чтобы позволить частицам краски внизу просвечивать. |
Scumble is a technique similar to glazing, except that the coating is opaque, and is just painted on very thinly to allow bits of the paint below to shine through. |
Цвета кодируют первую и вторую наиболее значимые цифры значения в пикофарадах, а третий цвет-десятичный множитель. |
The colors encode the first and second most significant digits of the value in picofarads, and the third color the decimal multiplier. |
Для завербованных меч носят с белым поясом и медной пряжкой, когда надевают платье синего цвета. |
For enlisted, the sword is worn with a white waistbelt and brass buckle when wearing the Dress Blue coat. |
Тем не менее, стабильность настройки в первую очередь обусловлена усушкой шейки по длине, которая обычно составляет от 0,1% до 0,2% зеленого цвета для высыхания. |
However, the stability of tuning is primarily due to the length-wise shrinkage of the neck, which is typically only about 0.1% to 0.2% green to dry. |
Кора ореха и ореховая корка когда-то часто использовались для окрашивания ткани в цвета между светло-желтым и темно-коричневым. |
Butternut bark and nut rinds were once often used to dye cloth to colors between light yellow and dark brown. |
С 1919 года он часто использовал масляные краски, с которыми сочетал акварель и цветной карандаш. |
Since 1919 he often used oil colors, with which he combined watercolors and colored pencil. |
Часто тот факт, что иногда в камне присутствует только тонкий поверхностный слой фиолетового цвета или что цвет не однороден, затрудняет резку. |
Often, the fact that sometimes only a thin surface layer of violet color is present in the stone or that the color is not homogeneous makes for a difficult cutting. |
Это увлажнитель для табака, пробки, типографской краски и клея. |
It is a humectant for tobacco, cork, printing ink, and glue. |
Когда цепь движется, цвета цепи могут быть перемещены вперед по желанию, так что голова цепи может быть любого из пяти цветов. |
As the chain moves the colors of the chain can be moved forward as desired so the head of the chain can be any of the five colors. |
Синие цвета присутствуют на логотипе руководящего органа футбола ФИФА, а также высоко представлены в дизайне их веб-сайта. |
Blue features on the logo of football's governing body FIFA, as well as featuring highly in the design of their website. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «краски цвета».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «краски цвета» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: краски, цвета . Также, к фразе «краски цвета» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.