Красная зона - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
красная тряпка - red rag
красная куропатка - red-legged partridge
красная бандана - red bandana
красная гвардия - red Guards
красная датская (порода коров) - Danish Red (cattle breed)
красная краска - red paint
красная медь - red copper
красная черепичная крыша - red-tiled roofs
красная галочка - red checkmark
большая красная звезда - big red star
Синонимы к красная: рыба, нерка
имя существительное: zone, area, region, range, belt, district, pocket
сокращение: z
активная зона гетерогенного реактора - heterogenous reactor core
активная зона коммерческого реактора с водой под давлением - commercial pressurized water reactor core
зона прилегания прокладки - gasket surface area
Национальная зона отдыха на реке Миссисипи - mississippi national river and recreation area
торговый центр Зона-Роса - zona rosa shopping mall
городская статистическая зона - metropolitan statistical area
активная зона реактора гелиевым охлаждением - helium cooled reactor core
зона кислородного минимума - oxygen minimum zone
зона свободного маневрирования - free maneuvering area
демилитаризованная зона - demilitarized zone
Синонимы к зона: зона, пояс, полоса, район, область, территория, участок, сектор, ареал, сфера
Значение зона: Пояс, полоса, пространство между какими-н. границами, двумя линиями или вдоль какой-н. линии.
К этому времени Красная Армия подошла к Потсдамской площади, и все указывало на то, что она готовится к штурму канцелярии. |
By this time, the Red Army had advanced to the Potsdamer Platz, and all indications were that they were preparing to storm the Chancellery. |
У тебя уже вся морда красная. |
Your whole face is getting red. |
Крошечная красная точка двигалась вдоль улицы так медленно, что названия зданий были ясно видны. |
A moving pinpoint of red light swept along a street, going so slowly that the names of businesses were clearly visible. |
20 с половиной квадратных километров - такую площадь занимает зона отдыха крупнейшего в Украине аквапарка. |
The area of the largest in Ukraine Aqua Park is 20, 5 square kilometers big area. |
Check for the existence of a Root Zone entry. |
|
= Вылазь оттуда, Красная Шапочка. |
We've escaped, Red Riding Hood. |
(диктор) Пока красная команда уворачивается... от чешуи и очисток, делая заготовки для предстоящего ужина... |
While the red team shucks, scrapes, and slices in preparation for the impending dinner service... |
Следов разрушения, причиненных марсианами, я почти не заметил, пока не дошел до Веллингтон-стрит, где красная трава еще взбиралась по устоям Ватерлооского моста. |
I saw little of the mischief wrought by the Martians until I reached Wellington Street, and there I saw the red weed clambering over the buttresses of Waterloo Bridge. |
Look, this is a restricted area. |
|
There are westbound on Krasnaya Presnya near the zoo. |
|
Она стояла вся красная от праведного гнева, ласковые глаза ее метали молнии, ноздри трепетали. |
She was pink with righteous anger, her gentle eyes snapping fire, her nostrils quivering. |
Но, Вы говорите, что в действительности красная стеклянная бусина есть в Вашем кармане. |
But you're saying that there is in fact a red glass bead in your pocket. |
Зона отчуждения будет в Северной Вирджинии радиусом 1 км. |
Exclusion zone will be a one-kilometer radius - in Northern Virginia. |
В день исчезновения на Клэр была надета красная ветровка и красный ботинки Веллингтон |
On the day she went missing, Clare was wearing a red kagoule and red Wellington boots. |
Она уже узнала, что Красная Борода приехал за ней, и как полагалось засватанной, сидела в вигваме, потому что не должна была слушать, как идет торг. |
Somehow, she had known that Red Beard had come for her. In keeping with maidenly modesty, she had gone into the waiting tent so that she might not hear the bargaining. |
По местным преданиям, 200 лет назад, здесь лилась красная вода когда конкистадор утопил свою неверную жену. |
According to local lore, it's water ran red 200 years ago when a conquistador drowned his unfaithful wife here. |
Что это за отвратительная влага, красная и блестящая, выступила на одной руке портрета, как будто полотно покрылось кровавым потом? |
What was that loathsome red dew that gleamed, wet and glistening, on one of the hands, as though the canvas had sweated blood? |
Вошел, слава тебе господи, вполне обыкновенно одетый человек. Еще одна красная сутана - и я взреву, как бык, подумала Джастина. |
A man, mercifully clad as a layman; one more red soutane, thought Justine, and I'll bellow like a bull. |
Когда вспышка красная - это наш. |
When you see red that's one of ours going up. |
Когда он злится, у него перед глазами встает красная пелена. |
When he gets angry, he sees red. |
That'd be like a red rag to a bull. |
|
В той комнате есть бельевая корзина, а в ней должна быть красная коробка. |
There's a laundry basket in the hall and there should be a red box in it. |
Вот эта красная лиса особенно... |
This red fox is very special... |
Ты Красная Шапочка, а вы ... волк. |
You are Red Riding Hood, and you're... The Big Bad Wolf. |
Above all when it's a red cap. |
|
Little red dot means it's ready to fire. |
|
Красная селедка это рыба, защищающая свои яйца от хищников... устремляясь прямо на врага... и отвлекая его внимание от местонахождения кладки яиц. |
Now, a red herring is a fish that protects its eggs from predators... by darting in front of the enemy... and diverting attention from where the eggs are hidden. |
Когда красная точка на мишени, куда выстрелишь, туда и попадёшь. |
When the red dot's on target, what you see is what you get. |
У него еще была большая водяная башня, похожая на летающее блюдце, и большой шмель и огромная красная дверь. |
And it had a big water tower that looked like a flying saucer, and a giant bumblebee and a big red door. |
Лоб под дождем защипало Рукой коснулся стала красная и дождь стекает с пальцев розово |
Where the rain touched my forehead it began to smart my hand came red away streaking off pink in the rain. |
Red Beard was pleased with her. |
|
You already made your choice, Red. |
|
На площади было совсем темно, а двойная красная портьера, сомкнувшаяся за ними, едва только дверь захлопнулась, не пропускала на балкон ни единого луча света. |
The place was perfectly dark, and a double crimson curtain which had fallen across the door the very moment it closed again, allowed no light to reach the balcony from the apartment. |
Он также был связан с аутоиммунными заболеваниями, такими как системная красная волчанка, ревматоидный артрит, болезнь Лайма и болезнь Аддисона. |
It has also been associated with auto-immune diseases such as systemic lupus erythematosus, rheumatoid arthritis, Lyme disease and Addison's disease. |
В 1941 году, после нацистского вторжения в СССР, войска Великобритании и Содружества наций и Красная Армия вторглись в Иран. |
In 1941, after the Nazi invasion of the USSR, the British and Commonwealth of Nations forces and the Red Army invaded Iran. |
Если бы пирс, на котором находится синяя сфера, был вытянут на один квадрат, он идеально совпал бы с квадратом, на котором находится красная сфера, создавая оптическую иллюзию. |
If the pier that the blue sphere is on were extended by one square, it would align perfectly with the square the red sphere is on, creating an optical illusion. |
- туристическая зона располагает общественным пляжем протяженностью 900 м и ресторанными палатками, которые в летний сезон принимают до 20 000 посетителей в напряженный день;. |
- the Tourism zone features a public beach of 900m and restaurant tents during the summer season hosting up to 20,000 visitors on a busy day;. |
Другой из ее проектов на этом месте, Красная часовня Карнака, или Chapelle Rouge, предназначалась как храм Барка и первоначально, возможно, стояла между двумя ее обелисками. |
Another of her projects at the site, Karnak's Red Chapel, or Chapelle Rouge, was intended as a barque shrine and originally may have stood between her two obelisks. |
Вратарь должен быть номером 1 или 13. Для женщин Красная шапочка для плавания должна быть надета под шапочку вратаря. |
The goalie must be number 1 or 13. For women, a red swim cap must be worn under the goalie cap. |
Затем разрез закрывается швами, и красная линия будет отмечать разрез в течение примерно шести недель. |
The incision is then closed with sutures, and a red line will mark the incision for about six weeks. |
Они считали, что Красная Армия должна состоять только из преданных делу революционеров, опираться на пропаганду и силу, иметь выборных офицеров. |
They believed that the Red Army should consist only of dedicated revolutionaries, rely on propaganda and force, and have elected officers. |
Искусственное газирование было введено в Великобритании в 1936 году с помощью экспериментального пастеризованного пива Красная бочка Уотни. |
Artificial carbonation was introduced in the United Kingdom in 1936, with Watney's experimental pasteurised beer Red Barrel. |
Это была также водосборная зона в другом смысле. |
This was also a 'catchment area' in another sense. |
В матке зона пеллюцида, окружающая бластоцисту, разрушается, что позволяет ей имплантироваться в стенку матки примерно через 6 дней после оплодотворения. |
In the uterus the zona pellucida surrounding the blastocyst breaks down, allowing it to implant into the uterine wall approximately 6 days after fertilization. |
Другой проект, Красная часовня Карнака, или Chapelle Rouge, был задуман как храм Барка и первоначально, возможно, стоял между двумя ее обелисками. |
Another project, Karnak's Red Chapel, or Chapelle Rouge, was intended as a barque shrine and originally may have stood between her two obelisks. |
Отиньяр-это зона хребта, включающая древние руины и пещеры, расположенные в долинах среди относительно нетронутой дикой природы. |
Otíñar is a zone of the range that includes ancient ruins and caves set in valleys among relatively unspoilt wilderness. |
Зона - это более расслабленная защитная схема, предназначенная для обеспечения большей осведомленности по всей защитной вторичной системе, жертвуя при этом плотным охватом. |
Zone is a more relaxed defensive scheme meant to provide more awareness across the defensive secondary while sacrificing tight coverage. |
Установка для обработки отходов на устье скважины плюс временная буферная зона безопасности потребовали бы примерно одного квадратного километра. |
The waste handling facility at the wellhead, plus a temporary security buffer zone, would require about one square kilometer. |
Breasts, especially the nipples, are an erogenous zone. |
|
Красная окраска гематита обусловлена полным окислением соединений железа в богатых кислородом донных водах. |
The red coloration due to hematite is caused by the complete oxidation of iron compounds in oxygen-rich bottom waters. |
К 11 мая 1942 года Красная Армия смогла выделить шесть армий в составе двух фронтов, среди прочих частей. |
By 11 May 1942, the Red Army was able to allocate six armies under two fronts, amongst other units. |
В частности, центральная городская зона расположена на огромной складчатой площади. |
Specifically, the central urban area is located on a huge folding area. |
Эта особенность также присутствует на некоторых станциях линии 2-зеленая, линии 3-Красная и Линии 5-Сиреневая. |
The feature is also present in some stations of Line 2 - Green, Line 3 - Red and Line 5 - Lilac. |
Дальнейшее рассеяние может произойти из-за дождя, и результатом может быть редкая и драматичная монохромная или красная радуга. |
Further scattering may occur due to the rain, and the result can be the rare and dramatic monochrome or red rainbow. |
Красная Армия начала наступление на город 29 октября 1944 года. |
The Red Army started its offensive against the city on 29 October 1944. |
Дизайнеры розничной торговли уделяют пристальное внимание передней части магазина, которая известна как зона декомпрессии. |
Retail designers pay close attention to the front of the store, which is known as the decompression zone. |
Еще один друг Хотблэка Дезиато из зоны бедствия, который, по словам Форда, согласился с ним, что зона бедствия собирается сделать Хотблэка звездой. |
Another friend of Disaster Area's Hotblack Desiato, who Ford says agreed with him that Disaster Area was going to make Hotblack a star. |
Внутренняя зона характеризуется Кальц-щелочными гранитоидами I типа. |
The inner zone is characterized by I-type calc-alkaline granitoids. |
Когда они прибывают, Красная Армия потрясена состоянием людей в лагере, и они оказывают основную медицинскую помощь. |
When they arrive the Red Army is shocked by the state of the people in the camp and they provide basic medical aid. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «красная зона».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «красная зона» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: красная, зона . Также, к фразе «красная зона» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.