Креольский язык - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: language, speech, tongue, idiom, accent, phraseology, bolt, phrase, clap, red rag
греческий язык - Greek language
распустить язык - spill the beans
фризский язык - Frisian
придержи свой язык - hold your tongue
классический язык - classic language
бараний язык - lamb tongue
символический язык - mnemonic language
язык разметки объектов внимания - attention profiling markup language
расширяемый язык разметки приложений - extensible application markup language
язык разметки синтаксиса и самантики - linguistics markup language
Синонимы к язык: речь, стиль, беседа, манер, паль, звон, майя, нара, тигр
Значение язык: Орган в полости рта, являющийся органом вкуса, а у человека способствующий также образованию звуков речи.
креолка, креол, креольский
Существует также несколько языков, в том числе креольский и язык жестов, которые развились в Соединенных Штатах. |
There are also several languages, including creoles and sign languages, that developed in the United States. |
На американской земле развилось несколько языков, в том числе креольский и язык жестов. |
Several languages have developed on American soil, including creoles and sign languages. |
Кроме того, широко распространен Доминиканский креольский язык, Антильский креольский язык, основанный на французском языке. |
In addition, Dominican Creole, an Antillean Creole based on French, is widely spoken. |
Англо-Африканский креольский язык, на котором говорят на морских островах Южной Каролины и Джорджии, сохраняет сильное влияние западноафриканских языков. |
An English-African creole language spoken on the Sea Islands of South Carolina and Georgia, retains strong influences of West African languages. |
Существует родной язык мискито, но многие говорят на мискито-Береговом креольском, испанском, рама и других языках. |
There is a native Miskito language, but large numbers speak Miskito Coast Creole, Spanish, Rama and other languages. |
Гаитянский креольский язык, основанный на французском креольском языке, на котором говорят гаитяне и их потомки, составляющие около 25% от общей численности населения. |
Haitian Creole, a French-based creole language is spoken by Haitians and their descendants, who make up of about 25% of the total population. |
Креольский язык, который стал широко использоваться на радио, принес новости Гаити и всего мира в отдаленные деревни. |
Creole, which became widely used on radio, brought news of Haiti and the world to remote villages. |
Амбонский Малайский или просто Амбонский-это Малайский креольский язык, на котором говорят на острове Амбон на Малукуских островах Индонезии. |
Ambonese Malay or simply Ambonese is a Malay-based creole language spoken on Ambon Island in the Maluku Islands of Indonesia. |
Школьники должны изучать английский и французский языки; они также могут выбрать Азиатский язык или маврикийский креольский. |
School students must learn English and French; they may also opt for an Asian language or Mauritian Creole. |
Гавайский креольский английский-это креольский язык, большая часть словаря которого, но не грамматика, заимствована из английского языка. |
Hawaiian Creole English is a creole language most of whose vocabulary, but not grammar, is drawn from English. |
Французский язык каджунов и креольский язык Луизианы не являются диалектами английского языка и вообще не должны обсуждаться в этой статье. |
Cajun French and Louisiana Creole are NOT dialects of English, and shouldn't be discussed in this article at all. |
Креольский язык, состоящий из 700-800 слов французского, английского, Кри и других родных языков. |
A Creole language of 700–800 words of French, English, Cree and other Native origins. |
Гаитянский креольский язык и культура впервые вошли на Кубу с прибытием гаитянских иммигрантов в начале 19-го века. |
Haitian Creole and culture first entered Cuba with the arrival of Haitian immigrants at the start of the 19th century. |
На креольском этапе язык-это целостный язык, используемый в общине и приобретаемый детьми в качестве родного языка. |
At the creole stage, a language is a complete language, used in a community and acquired by children as their native language. |
Эти три особенности отличают креольский язык от пиджина. |
These three features distinguish a creole language from a pidgin. |
Маканский патуа, местный креольский язык, широко известный как патуа, в настоящее время говорят лишь немногие в старой маканской общине. |
Macanese Patois, a local creole generally known as Patuá, is now spoken only by a few in the older Macanese community. |
Он также взял отпуск, чтобы изучить французский язык и изучить Креольскую культуру. |
He also took time off to study the French language and researched Creole culture. |
После испанского, креольский язык является вторым наиболее распространенным языком на Кубе. |
After Spanish, Creole is the second most-spoken language in Cuba. |
Бислама - это язык пиджин, а теперь креольский язык в городских районах. |
Bislama is a pidgin language, and now a creole in urban areas. |
Кроме того, на Андаманских островах также развился торговый язык-Андаманский креольский хинди. |
In addition, a trade language, Andaman Creole Hindi has also developed in the Andaman Islands. |
Французский креольский язык Мартиники и Гваделупы является важным элементом и отличительной частью музыки. |
The French Creole tongue of Martinique and Guadeloupe is an important element, and are a distinctive part of the music. |
Доминиканский креольский язык особенно распространен среди старшего поколения, которое также говорит на языке патуа. |
Dominican Creole is particularly used among the older generation, which also speaks a patois language. |
Аргумент Мишеля Деграффа состоял в том, что гаитянский креольский язык сохраняет непрозрачное происхождение от французского. |
Michel DeGraff's argument has been that Haitian Creole retains non-transparent derivation from French. |
Монтсерратский креольский язык не имеет статуса официального языка. |
Montserrat Creole does not have the status of an official language. |
Креольский этап в языке происходит, когда есть устойчивый естественный язык, развившийся из смеси различных языков. |
A creole stage in language occurs when there is a stable natural language developed from a mixture of different languages. |
Однако он также был по-разному описан как креольский язык на голландской основе или как частично креолизированный язык. |
However, it has also been variously described as a Dutch-based creole or as a partially creolised language. |
Гаитянский креольский язык является самым распространенным языком меньшинств в Доминиканской Республике и на нем говорят гаитянские иммигранты и их потомки. |
Haitian Creole is the largest minority language in the Dominican Republic and is spoken by Haitian immigrants and their descendants. |
Я хочу быть умным по-английски, потому что английский язык поможет мне в моей будущей жизни. |
I want to be clever at English because English will help me in my future life. |
I have been learning English since the age of 11. |
|
Помните о том, что пункт «???? / Weibo» не будет отображаться в параметрах публикации, если для языка устройства не задан китайский язык или не используются региональные настройки для Китая. |
Keep in mind that 新浪微博 / Weibo will not appear in your share options if your phone's language or Region Format isn't set to Chinese. |
I need canons of literature, unwritten books, an entirely new language. |
|
Это язык жестов, который использовали в Какуме до того, как она выучила английский. |
It's a pantomime we used at Kakuma before she learned English. |
Взрослея рядом с ним, я выучил язык телодвижений. |
From growing up with him, I learned the pantomime. |
A Creole restaurant would be a big hit on the Promenade. |
|
Эй, Дженнифер, ты могла бы придержать язык хотя бы на секунду? |
Hey, Jennifer, can you hop off the spectrum for just a second? |
— Ему помогают Тэкк и Джордж. Джордж очень полезен в таких случаях. Он, кажется, умеет найти общий язык со всеми. |
“Tuck and George are helping. George is very good at it. It seems he is able to pick out the door.” |
Вместо этого купишь в аптеке лекарство и будешь класть под язык три раза в день. |
Instead you can buy medicine from the chemist and put it under your tongue three times a day.' |
Я сделаю вид, что не видел только что, как моя мать засовывала язык Хорвату в глотку. |
I'M GOING TO PRETEND I DIDN'T JUST SEE MY MOTHER STICKING HER TONGUE DOWN HORVATH'S THROAT. |
И язык Туркана родственнен лишь двум из них. |
The mother tongue of the Turkana people only has anything in common with two of those. |
А ещё он перевёл мне язык на ФРАнцузский и заказал мне картошку-ФРИ. |
It also opened my calendar to Friday and ordered some french fries. |
Джулия стиснула зубы, чтобы не взорваться и не попросить его попридержать свой дурацкий язык. |
She clenched her hands in order to prevent herself from telling him to hold his silly tongue. |
Попридержи язык, старушенция, а не то мой племянник выкинет тебя на помойку! |
Hold your tongue, old woman, before my nephew has you thrown on the midden! |
Ну, это наш язык. |
So this is our language. |
Это язык ассемблера для работы со списками символов. |
It is an assembly-style language for manipulating lists of symbols. |
Изучая итальянский язык во Флоренции, он пришел в восторг от страны, увидев постановку Франко Дзеффирелли Троил и Крессида. |
Learning Italian in Florence, he became entranced by the country after seeing Franco Zeffirelli's production of Troilus and Cressida. |
EMML - это прежде всего декларативный язык на основе XML, но также предоставляет возможность кодировать сложную логику с помощью встроенных скриптовых движков. |
EMML is primarily a XML-based declarative language, but also provides ability to encode complex logic using embedded scripting engines. |
Все ученики изучают французский язык с начала 7-го класса, когда они также выбирают между немецким и испанским языками. |
All pupils learn French from the start of Year 7, when they also choose between German and Spanish. |
Коулман изучала французский язык в школе Берлица в Чикаго, а затем 20 ноября 1920 года отправилась в Париж, чтобы получить лицензию пилота. |
Coleman took a French-language class at the Berlitz school in Chicago and then traveled to Paris on November 20, 1920 so she could earn her pilot license. |
По данным редакции Dawn в 2014 году, это был первый случай в истории, когда уничижительный язык был использован против политиков страны. |
According to the Dawn editorial in 2014, it was first time in the history when the derogatory language was used against country's politicians. |
В течение некоторого времени язык Апдайка, казалось, выражал почти теологический оптимизм относительно его способности ссылаться. |
For some time now Updike's language has seemed to encode an almost theological optimism about its capacity to refer. |
Казахский язык может быть альтернативно написан латинским алфавитом. |
Kazakh can be alternatively written in the Latin alphabet. |
Поскольку объектно-ориентированное программирование считается парадигмой, а не языком, можно создать даже объектно-ориентированный язык ассемблера. |
Because object-oriented programming is considered a paradigm, not a language, it is possible to create even an object-oriented assembler language. |
Мировой язык – язык, на котором говорят на международном уровне и многие люди – это язык, который может функционировать как глобальная лингва франка. |
A world language – a language spoken internationally and by many people – is a language that may function as a global lingua franca. |
Хотя официального языка на федеральном уровне не существует, некоторые законы—например, требования к натурализации в США—стандартизируют английский язык. |
Although there is no official language at the federal level, some laws—such as U.S. naturalization requirements—standardize English. |
Исчезающий язык-это язык, который рискует выйти из употребления, как правило, потому, что у него мало выживших носителей. |
An endangered language is a language that it is at risk of falling out of use, generally because it has few surviving speakers. |
Когда два человека, говорящие на разных языках, пытаются завести разговор, чаще всего используется тот язык, который используется человеком с более высоким статусом. |
When two people who speak different languages try to have a conversation, the language used is more likely to be the one used by the higher status person. |
Основные и факультативные курсы включают международное право, геополитику, международные отношения, военную историю, международную экономику и испанский язык. |
Core and elective courses include international law, geopolitics, international relations, military history, international economomy, and Spanish. |
JavaScript-это единственный язык, который является узлом. |
JavaScript is the only language that Node. |
Кроме того, вентральная область опосредует высшие мозжечковые функции, такие как язык и познание, а также универсальные и скоординированные движения пальцев. |
Further, the ventral domain mediates higher cerebellar functions, such as language and cognition, as well as versatile and coordinated finger movement. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «креольский язык».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «креольский язык» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: креольский, язык . Также, к фразе «креольский язык» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.