Кровать с основанием в виде цоколя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
легкая походная кровать - cot
походная кровать - camp bed
кровать из роз - bed of roses
узкая кровать - narrow bed
диван-кровать с откидной спинкой - push-back sofa
относить в кровать - carry off to bed
двухярусная кровать - bunk bed
дубовая кровать - oak bed
мягкая кровать - soft bed
незаправленная кровать - unmade bed
Синонимы к кровать: мебель, станок, ложе, постель, одр, кроватка, койка, лежанка, термокроватка, топчан
Значение кровать: Мебель для спанья — длинная рама с ножками и двумя спинками, на к-рую кладут матрас и постельные принадлежности.
близость с - intimacy with
ожидание с затаенным дыханием - waiting with bated breath
обогрев с помощью золотой пленки - gold film heating
соединитель с плавкой вставкой - fused joint
множественный доступ с контролем несущей - carrier sense multiple access
конвертируемая ценная бумага с нулевым купоном - zero coupon convertible security
механическая топка с горизонтальной решеткой - horizontal-grate stoker
кольцо с резьбой - threaded collar
ни с чем пирог - with nothing pie
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
имя существительное: base, root, basis, reason, cause, bottom, seat, foundation, foot, substructure
основание системы счисления - radix
серьёзное основание - serious reason
океаническое основание - oceanic basement
основание для налогообложения - basis for taxation
свайное основание - piled foundation
основание для предъявления иска - reason for a claim
второе основание - second base
имевший основание - who had a base
основание для принятия решения - basis for decision-making
основание черепа - base of skull
Синонимы к основание: база, основание, основа, базис, исходный пункт, опорный пункт, причина, повод, разум, мотив
Значение основание: Опорная часть предмета, сооружения, фундамент.
потребность в рабочей силе - manpower requirement
сыграть важную роль в - be instrumental in
траектория полета в атмосфере - atmospheric flight path
в очень редких случаях - seldom or never
задержка в работе - operating delay
в подтверждение чего - in witness whereof
прописная буква, встречающийся в старинных рукописях - rustic capital
в деле обо - in the case of
пребывать в браке - be married
газета в кипах - baled news
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: view, perspective, kind, sort, variety, form, variant, look, appearance, show
сокращение: sp.
сделать вид - make an appearance
ужасный вид - terrible state
усталый вид - tired face
многократный вид - multiple views
вид мужа - kind of husband
легкомысленный вид - frivolous view
роскошный вид - magnificent view
сокращённый вид - short form
вид заказа - order type
отраженный вид - reversed view
Синонимы к вид: вид, перспектива, взгляд, воззрение, мнение, точка зрения, суждение, видимость, видение, обзор
Антонимы к вид: внутренний мир
Значение вид: Внешность, видимый облик; состояние.
имя существительное: cap, base, plinth, pedestal, socle, dado, die, dice, seating
цоколь лампы накаливания - socket
железобетонный цоколь - concrete plinth
центрирующий цоколь - centring socket
высокий цоколь - high base
цоколь лампы - lamp base
Синонимы к цоколь: стереобат, подножие, постамент, пьедестал
Значение цоколь: Нижняя часть наружной стены здания, лежащая на фундаменте; нижняя утолщённая часть колонны, пилястры и т. п..
Кровать-это точное и очень прочное основание, на которое опираются все остальные компоненты для выравнивания. |
The bed is a precise & very strong base which all of the other components rest upon for alignment. |
Я знаю, это не основание для иска. |
I know - it's not actionable. |
Это выяснилось незадолго до того, как Рейн-бард предстал перед судом, но он был осужден на основании своих признательных показаний. |
This emerged shortly before Reyn-Bardt went to trial, but he was convicted on the evidence of his confession. |
Я просто хочу поговорить с парнями об основании полицейского фонда. |
I'm just gonna talk to the fellas here about the police foundation event. |
Опора на добровольную деятельность ни в коей мере не должна служить основанием для сокращения государственного аппарата, равно как и быть предлогом для эксплуатации неоплачиваемого труда добровольцев. |
Reliance on voluntary action is in no way a rationale for government downsizing, nor is it an excuse to exploit volunteers' unpaid work. |
Как на прошлой неделе, когда ты забрался в кровать ко мне с мамой. |
Like last week when you crawled into bed with me and Mommy. |
Judge will never issue a warrant based on a hunch. |
|
Во-вторых, ряд подразделений «Новых сил» отказываются предоставить доступ на свои объекты на основании того, что они не получали предварительного уведомления о таких инспекциях. |
Second, a number of Forces nouvelles units deny access on the grounds of not having been notified in advance of inspections. |
We'll get you bed okay, just keep a lid on it... |
|
Чуть заря на стекле Начинает лучами с морозом играть, Самовар мой кипит на дубовом столе, И трещит моя печь, озаряя в угле За цветной занавеской кровать... |
Rosy beams of the dawn Are at play on the pane's icy screen; My samovar boils on my table of oak, With the bright crackling fire the dark corner awoke, And my bed with chintz curtains is seen. |
Теперь мне нужна двухъярусная кровать с горкой. |
Now all I need is a bunk bed with a slide; |
Томас Скалли заслужил повышение, и, если только вы не хотите изменить все инструкции и положения, у вас нет оснований ему препятствовать. |
Thomas Sculley earned this promotion, and unless you want to change every departmental guideline, there are no grounds for you to block it. |
Вы говорите, что... На основании жалобы, полученной 12 дней назад, |
You're saying that... based on a compliant received, on the 12th of this month, |
Основание - пессимизм... Проклятый пессимизм... Я читал вашего Ленина, мой дорогой... Это великий оптимист. |
The foundation is pessimism. Damned pessimism. I've read your Lenin, my friend. He's a great optimist. |
Вернись в свою кровать. что моя дочь Адар в связи с плохим самочувствием вынуждена отсутствовать в школе и на других образовательных мероприятиях. |
Go back to your bed. I hereby confirm that my daughter, Adar, isn't feeling well, please excuse her absence from school and extracurricular activities. |
Ну я заказала новую кровать для мамы, так что можете вычеркнуть ее из списка. |
Well, I've ordered a new bed for my mam, so you can take her off the list. |
Мы сели на её кровать, и.. ...она показала мне свои фотки из лагеря в Японии, где она недавно была... |
We sat on her bed and she showed me this photo album of this Japanese internment camp she'd visited, and we were balancing the book on our legs. |
Правило переговоров № 1, Клайд: для сделки у тебя должно быть основание. |
First rule of negotiating, Clyde: you gotta have something to bargain with. |
Как Дракула, я просыпался ночью, и возвращался в кровать на рассвете. |
Like Dracula... I rose at dusk and retired to my pad at dawn. |
Можешь пойти еще подремать, а я присоединюсь к тебе после учебы, и еще... освободи кровать от солдатиков, а то, что случилось в прошлый раз было неприятно. |
Why don't you go back to bad,and I'll crawl up with you after class, but this time sweep the bed for GI Joes, cause that last thing that happened that was unpleasant. |
Я согрела для вас кровать. |
I've made the bed warm for you. |
And promise me you won't crash in my bed tonight. |
|
What have you got this on for in bed? |
|
Как ни странно, женщинам льстит, когда на них смотрят с одной мыслью - повалить поскорей на кровать. |
It was strangely nattering for a woman to be treated as a little bit of fluff that you just tumbled on to a bed. |
Петрицкий пошел за перегородку и лег на свою кровать. |
Petritsky went behind the partition and lay down on his bed. |
Попробую передвинуть кровать, Чтоб вы любовались пейзажем. |
I should try and move the bed. I want you to be able to see the view. |
И тут же кровать № 20 была позабыта. |
Bed 20 was completely forgotten. |
Мне не нужно напоминать, что рецидив является основанием для выселения. |
I don't need reminding that a relapse is grounds for eviction. |
Наденьте это, пока я приготовлю кровать. |
Put these on, tops and bottoms, while I make your bed. |
I ascended to my room, and lay down upon the bed. |
|
Нет, - ответил он мне, - обычно он возвращается рано. Рано в кровать, рано вставать. Ранняя пташка. Кто рано встает, тому бог дает. |
No, he answered, generally he's an early bird-airley to bed and airley to rise-yes, he's the bird what catches the worm. |
Возвращаешься к себе в комнату и падаешь на свою слишком узкую кровать. |
You go back to your room and collapse onto your too-narrow bed. |
Бы... были условия, на основании которых я дал ему свою почку в пользование, |
The... the terms were I give him my kidney to use. |
Контракт, восходит к понятию contrato-связывать. Условимся, как понимать равенство. Если свобода - вершина, то равенство-основание. |
Let us come to an understanding about equality; for, if liberty is the summit, equality is the base. |
You turned our bed into a work station. |
|
You wanted a sofa bed, right? |
|
У тебя же диван превращается в кровать. |
You have a couch that turns into a bed. |
Кресло и кровать, по-видимому, еще поплясали немного, как бы торжествуя победу, а затем все стихло. |
The chair and bed seemed to be executing a dance of triumph for a moment, and then abruptly everything was still. |
Принесла на кровать, поближе к свету, стеклянное пресс-папье. |
She brought the glass paperweight over to the bed to have a look at it in a better light. |
В моём кабинете есть кровать. |
I have the bed made up in my office. |
Я положил его маме на кровать. |
Oh, I put that on my mama's bed. |
Идешь в кровать? |
Are you coming to bed? |
Так вот, это не единственное основание, на котором Дзержинский считал себя поляком. |
Now, this is not the single foundation that Dzierzon considered himself as a Pole. |
Франек отстаивает простоту на основании человеческой природы. |
Franiek argues for simplicity on the grounds of human nature. |
Нынешний фонарь, пятая итерация, был построен компанией Takahashi Chōchin K. K в 2013 году и имеет такое же металлическое основание на дне, как и предыдущий фонарь. |
The current lantern, the fifth iteration, was built by Takahashi Chōchin K.K in 2013 and has the same metallic base on the bottom as the previous lantern. |
Напротив входа и перпендикулярно ему была устроена каменная кровать. |
A stone bed was built against the entrance and perpendicular to it. |
Его научный вклад включает введение его системы расовой классификации и основание области компьютерной лингвистики. |
His scientific contributions include introducing his system of racial classification and founding the field of computational linguistics. |
Некоторые из самых хитроумных из этих приспособлений выглядели как большие, обычные черные свечи с войлочным основанием, скрывающим отверстие. |
Some of the most clever of these contraptions looked like large, ordinary black candles with a felt base concealing the opening. |
Обращение с коренными американцами сначала было рационализировано на том основании, что они были каннибалами; любые средства порабощения были приемлемы. |
The treatment of the Native Americans was at first rationalized on the grounds that they were cannibals; any means of subjugation were acceptable. |
По мере приближения угла θ к π / 2 основание равнобедренного треугольника сужается, а длины r и s перекрываются все меньше и меньше. |
As the angle θ approaches π/2, the base of the isosceles triangle narrows, and lengths r and s overlap less and less. |
Основание соединено с основной цитоплазмой. |
The base is connected to the underlying cytoplasm. |
Исключение ипотеки возможно только с согласия кредитора-в нотариально заверенной форме или на основании вступившего в законную силу судебного решения. |
The deletion of a mortgage is only possible with the creditor's consent – in a notarized form, or on the basis of an effective court ruling. |
Основными компонентами этого механического пресса являются рама, двигатель, Штоссель, штамповые стойки, валик и кровать. |
Major components of this mechanical press are the frame, motor, ram, die posts, bolster, and bed. |
На мгновение зажигается свет, и в комнате появляется белая кровать с балдахином. |
The lights turn on momentarily and one sees a white canopy bed in the room. |
Затем он отправился в колледж Эйвери-Хилл, ныне кампус Эйвери-Хилл Университета Гринвича, в Элтеме, где он получил кровать в 1975 году. |
He then went to Avery Hill College, now the Avery Hill Campus of the University of Greenwich, in Eltham where he gained a BEd in 1975. |
На Рождество 1954 года, оставшись один в своей комнате, он сел на кровать и начал писать в дневнике. |
On Christmas Day, 1954, alone in his room, he sat down on his bed and began to write in his journal. |
Фамилии отклоняются на основании славянской падежной системы. |
Family names are declined based on the Slavic case system. |
Основание первого субпакета составляло Центральную станцию, в то время как основание второго субпакета было частью RTG. |
The base of the first subpackage formed the Central Station while the base of the second subpackage was part of the RTG. |
Избиение жены было достаточным основанием для развода или другого судебного иска против мужа. |
Wife beating was sufficient grounds for divorce or other legal action against the husband. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кровать с основанием в виде цоколя».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кровать с основанием в виде цоколя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кровать, с, основанием, в, виде, цоколя . Также, к фразе «кровать с основанием в виде цоколя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.