Серьёзное основание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Серьёзное основание - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
serious reason
Translate
серьёзное основание -

- серьезный

имя прилагательное: serious, severe, grave, heavy, earnest, solemn, strong, deep, demure, no-nonsense

- основание [имя существительное]

имя существительное: base, root, basis, reason, cause, bottom, seat, foundation, foot, substructure



Конвенция о беженцах не применялась, поскольку не было никакого преследования или серьезного ущерба, связанного с каким-либо из пяти предусмотренных Конвенцией оснований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Refugee Convention did not apply as there is no persecution or serious harm related to any of the five stipulated convention grounds.

По-прежнему нет веских оснований считать, что Северной Корее нужна война, однако возможность серьезной ошибки или просчета существенно усилилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There’s still no reason to believe that North Korea desires war, but the possibility of a serious mistake or miscalculation has increased.

А что касается Зака, я не могу просто держать людей здесь и обвинять их в убийстве без серьезного основания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as for Zach, I can't just haul people in here and accuse them of murder without a good reason.

Действительно, существует своего рода табу на то, чтобы писать о Царукяне, и для этого есть серьезное основание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, there is something of a taboo on writing about Tsarukyan, and with good reason.

Есть немало оснований утверждать, что первоначально Путин крайне серьезно относился к идее стратегического партнерства с Соединенными Штатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THERE WERE strong reasons to believe initially that Putin took the idea of pursuing a strategic partnership with the United States very seriously.

Наконец есть еще одно, возможно, наиболее серьезное основание надеяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A third and final factor for hope is perhaps the most important.

У государства есть все основания для того, чтобы взглянуть на ситуацию серьезно и на сей раз сделать что-то по-настоящему – пока не поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, there is every reason for the government to look at the situation seriously and do something this time — before it is too late.

Я уверен, что есть серьезное основание почему мы не можем входить в разумы друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm pretty sure there's a good reason why we can't enter each other's minds.

Пока что это не дает оснований для серьезной записи в статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't as of yet seem to warrant a major entry in the article.

Тем не менее, энтропийная гравитация в ее нынешней форме была серьезно оспорена на формальных основаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even so, entropic gravity in its current form has been severely challenged on formal grounds.

Действительно, существует своего рода табу на то, чтобы писать о Царукяне, и для этого есть серьезное основание: мало того, что он богат, он также руководит армией послушных бритоголовых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, there is something of a taboo on writing about Tsarukyan, and with good reason: not only is he rich, but also he controls an army of obedient skinheads.

Коммунист никогда не будет пить воду без серьезного основания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On no account will a Commie ever drink water... and not without good reason.

Человек, осознающий серьёзность такого поступка, как развязывание войны на основании вводящей в заблуждение информации, принял бы соответствующие меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person who is morally sensitive to the seriousness of starting a war on the basis of misleading information would take appropriate steps.

Ты серьёзно решился на пластическую операцию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YOU'RE REALLY GETTING PLASTIC SURGERY?

Серьезно, на кой черт нужно запихивать людей в пеньковые мешки перед тем, как скинуть их с лестницы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seriously, what the hell is with sticking people in burlap sacks - before you kick them down the stairs?

Дунечка серьезно, пристально уставилась прямо в лицо бедной девушки и с недоумением ее рассматривала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dounia gazed gravely and intently into the poor girl's face, and scrutinised her with perplexity.

Ограничения, введенные на ввоз строительных материалов, серьезно затруднили ремонт трубопроводов и колодцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Restrictions on the entry of construction materials have greatly hampered the repair of those pipelines and water wells.

Надеюсь, все не так серьезно .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hopefully it's not too serious.

Мне надо, чтобы ты серьезно отнесся к этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need you to take this seriously.

Политическая система серьезно пробуксовывает, не исключена возможность гражданских волнений или даже крупномасштабного насилия в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political dysfunction is severe, and civil unrest and large-scale internal violence cannot be ruled out.

Скептики настроены серьезно, но не они главная проблема Цукерберга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As daunting as the skeptics are, they aren’t Zuckerberg’s biggest challenge.

Пришло время нашему правительству серьезно подойти к вопросу коллективной жертвенности».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s time for our government to get serious about shared sacrifice.

Ты хочешь сделать ремейк фильма Ом Шанти Ом 1183 01:55:35,194 - 01:55:35,785 это нелепо, я серьезно, Мухеш!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to remake the film om shanti om that's ridiculous, i'm serious mukesh!

Он был скуп на слова, нетороплив в своих действиях и серьезно обдумывал каждый шаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a man of few words, rather slow to action and of deep thought.

Не оскорблять, не повторяться, и не относиться слишком серьёзно к первым двум правилам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't be offensive, don't be cliche, and don't take the first two rules too seriously.

Серьезно, это просто недоразумение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ser... seriously, this is just a misunderstanding.

При первой же возможности, - серьёзно согласился Винанд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever I can, said Wynand gravely.

Судебная система серьезно относится к конфиденциальности свидетеля, выступавшего перед большим жюри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judicial system takes the secrecy of a grand jury witness seriously.

Я не верю, что король серьезно относится к таким слухам. Он, как и вы, знаете, что я дорожу жизнью мужа больше, чем своей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot believe the King would give credence to such rumours, since he knows, as you know, that I value my husband's life even much more than my own.

Знаешь, для человека, который серьёзно обеспокоен распространением ИИ ты слишком любишь строить новые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, for a man with such serious concerns about the proliferation of artificial super intelligence, you sure do love to build new ones.

Чувак, серьезно? Человеческие жертвоприношения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seriously, dude, human sacrifices?

Порядок, мистер Шеффилд, - сказал я серьезно, еле сдерживая улыбку. - Сдаюсь, вы выиграли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I broke the silence. All right, Mr. Sheffield, I said with a straight face. I concede. You win the bet.

Советую тебе серьезно с ним поговорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd better talk it over with him.

Когда дым рассеялся, Толланд увидел, что одна из четырех главных опор корпуса серьезно повреждена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the smoke cleared, Tolland could see that one of the Goya's four main struts had been severely damaged.

Неужели ты серьезно веришь, что звонивший человек является тем, за кого себя выдает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't really think that guy who called is who he claims to be, do you?

Она знает, что я не серьёзно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She knows I'm not serious.

Ты серьезно хочешь потянуть время?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you really want to slow this process down?

Но это лучшая школа в Париже,- сказала мисс Прайс.- Тут к искусству относятся серьезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the best school in Paris, said Miss Price. It's the only one where they take art seriously.

Вначале я как-то не относился к следователю серьезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first I didn't take him quite seriously.

Послушайте, я не знаю, с кем вы разговаривали, но я отношусь к вам серьезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I don't know who you've been talking to, but I'll take you seriously.

Может быть потому, что мы встречаемся всего лишь около месяца, поэтому я не знаю все ли у нас серьезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe 'cause we've only been going out for, like, a month, so I know it's not something fancy.

Ривз сначала не думал, что это серьезно, но в конце концов согласился и полетел в Италию снимать фильм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reeves at first did not think he was serious but eventually agreed and flew to Italy to make the film.

В 2004 году один из бывших участников программы в Великобритании заявил журналистам, что программа серьезно ухудшила его физическое состояние и что ему было отказано в медицинской помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004, a former participant in the UK told reporters that the program had gravely worsened his physical condition, and that he had been denied medical treatment.

Мне пришлось бы искать проблемы, но во время последней ежемесячной серии Тора его молот был серьезно поврежден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd have to look up the issues but, during Thor's last monthly series, his hammer was severely damaged.

Последующие собеседования показали, что участники поняли суть разбора и отнеслись к нему серьезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Follow-up interviews established that the participants had understood the debriefing and taken it seriously.

Американский бомбардировщик Банкер Хилл был серьезно поврежден парой попаданий камикадзе во время подготовки к атаке на Окинаву, в результате которой погибло 346 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

USS Bunker Hill was severely damaged by pair of kamikaze hits during preparations for an attack on Okinawa which killed 346 men.

В декабре того же года она серьезно пострадала от редкой вспышки брюшного тифа, которая распространилась по Северному Габону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December of that year, it was severely affected by a rare typhoid fever outbreak which spread across northern Gabon.

Значительные площади в долине были серьезно нарушены деятельностью, связанной с добычей угля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large areas in the valley have been dramatically disturbed by coal mining related activities.

Это было впервые предложено в 19 веке в шутку Ахмадом Фарисом Аль-Шидьяком, но серьезно развито Иракским писателем Сафа Хулуси в 1960-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was first proposed in the 19th century as a joke by Ahmad Faris al-Shidyaq, but developed seriously by Iraqi writer Safa Khulusi in the 1960s.

Принцип равенства воспринимался чрезвычайно серьезно вплоть до 1970-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The principle of equality was taken extremely seriously up until the 1970s.

Результат был серьезно переэкспонирован, но успешен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result was seriously overexposed but successful.

Один из диких котов был серьезно поврежден при посадке на авианосец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Levofloxacin is not efficiently removed by hemodialysis or peritoneal dialysis.

Было много инцидентов, связанных, в частности, с самолетами, и власти многих стран относятся к ним крайне серьезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been many incidents regarding, in particular, aircraft, and the authorities in many countries take them extremely seriously.

Король Миндон не слишком серьезно задумывался о религиозных и социальных различиях между Пантеями и китайцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lymph nodes located in the axilla area that are affected by breast cancer are called the guardian or sentinel lymph nodes.

Серьезно, примеры должны иметь какие-то ссылки на то, почему они находятся в списке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reading the play as a satire of gender roles, she sees the speech as the culmination of this process.

очень серьезно относится к безопасности в форме технических реализаций, а также обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kà takes safety very seriously in the form of technical implementations as well as training.

Всегда человек, который серьезно относился к своему желудку, он пожинал свою награду в старости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Always a man who had taken his stomach seriously, he was reaping his reward in old age.

Я серьезно сомневаюсь, что они это сделали, они просто ссылались на него как на кого-то случайно живущего в Польше, вот и все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I seriously doubt they did, they just refered to him as someone by chance living in Poland, that's it.

Серьезно, возьмите несколько недель отдыха от этой статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seriously, take a few weeks off from this article.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «серьёзное основание». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «серьёзное основание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: серьёзное, основание . Также, к фразе «серьёзное основание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information