Крутая тачка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: steep, abrupt, sharp, precipitous, tough, drastic, strong, rapid, bluff, bold
высокий и крутой - high and steep
крутой завиток - steep curl
крутой парень - tough guy
крутой комод - snappy dresser
крутой уклон - abrupt slope
крутой перелом - drastic change
крутой конус - abrupt taper
крутой холм - steep hill
крутой чувак - cool dude
крутой штопор - steep spin
Синонимы к крутой: крутой, отвесный, чрезмерный, преувеличенный, непомерно высокий, невероятный, резкий, внезапный, неожиданный, грубый
Значение крутой: Отвесный, обрывистый.
имя существительное: wheelbarrow, barrow, car, auto, motor, cradle, flivver
полная тачка - full wheelbarrow
тачка на прокачку - Pimp my Ride
выдвижная тачка - extensible chute
тачка для консервных банок - can raceway
двухколесная тачка - two-wheeled wheelbarrow
новая тачка - new car
Синонимы к тачка: повозка, тележка, тачечка, автомобиль, кар, железка, жестянка, колеса, железный конь, такси
Значение тачка: Ручная тележка в виде ящика на одном колесе, к-рую возят, держа за ручки и толкая впереди себя.
Меня однажды такая тачка обошла, недалеко от пылевого облака Аксела. |
I was passed by one of these mothers out by the Axel Nebula. |
Эта — самая крутая девчонка в мире, она будет самой лучшей женой, но каждый будет подмечать её полные бёдра. |
This one is the coolest girl in the world, and she'd make the most wonderful wife, but no one's going to be able to look past her chubby thighs. |
И каждая песня на пластинке довольно крутая, некоторые даже действительно классные. |
And every song on the record is quite cool, some are even really great. |
Средние по размеру, часто красочные и чрезвычайно подвижные скальные валлаби живут там, где скалистая, пересеченная и крутая местность может обеспечить дневное убежище. |
The medium-sized, often colourful and extremely agile rock-wallabies live where rocky, rugged and steep terrain can provide daytime refuge. |
Ваша чёрно-золотистая тачка с низким глушаком припаркована на кампусе на парковке стадиона. |
Your black and gold ride with the low muffler is parked across campus in the stadium lot. |
Надеюсь ты не против, если крутая пустышка вытрет о тебя ноги. |
Hope you don't mind a shallow hot girl wiping the floor with you. |
Тише, тут подыматься, - как жаль, что нет огня, -лестница крутая, держись крепче, крепче, ну вот и моя каморка. |
Take care, we go up here-how sorry I am there's no light-the stairs are steep, hold tight, hold tight! Well, this is my room. |
Пока крутая тетя не вернётся, боевая мамочка будет хлестать шардоне и шарить в её телефоне. |
While cool auntie does that, battle-ax mommy's gonna swill chardonnay and snoop on her phone. |
Тачка оказалась полезной в строительстве зданий, добыче полезных ископаемых и сельском хозяйстве. |
The wheelbarrow proved useful in building construction, mining operations, and agriculture. |
Боже, какая крутая позиция для переговоров, Джулиус. |
God, great negotiating stance, Julius. |
Лесенка была крутая и темная, а коричневая краска перил вытерлась и облупилась. |
The stairs were steep and dark and the brown paint that covered the treads was scuffed and peeling off. |
В Уитби полно местных щеглов, что наматывают круги по городу в своих грохочущих прокачанных тачках. |
One aspect of Whitby is the large number of local chavs... ...who drive around the town in a circuit in their noise-enhanced cars. |
Много улыбочек, но Кепнер перезагрузилась, Кепнер 2.0, она крутая! |
Lots of smiling, but Kepner the reboot, Kepner 2.0, she's crazy! |
Man, you got the bitching-est car in the valley. |
|
Как моя тачка - бегает? |
How's my cutlass running? |
I knew you were gonna burp, but the vomit thing was awesome! |
|
Как много значит красная тачка покрытой глазурью дождя среди этих белых цыплят. |
So much depends upon a red wheelbarrow glazed with rainwater beside the white chickens. |
Это такая же крутая штука, как и невидимость. |
It would have been the next best thing to invisible. |
This breakfast sandwich cart is such a great idea. |
|
It's pretty high-tech, for a jacket. |
|
Все селение помещалось на широком и ровном уступе горы. С северной стороны все заслоняла крутая гора и подошвою своею оканчивалась у самого двора. |
The whole village lay on a broad, even plateau, in the middle of a mountain-slope which culminated in a steep summit on the north side. |
У вас замечательный дом и очень крутая ночнушка, и у вас кажется всё круто в свиданиях. |
You have got an amazing house and a really cool nightgown and seem to be super good at dating. |
Эта крутая вечеринка в честь выдуманной свадьбы... |
And this big party celebrating this fictional wedding. |
У Майи большие добрые глаза, три заметных пятнышка на носу и, конечно, крутая причёска. |
Maya's got big, friendly eyes, three distinctive spots on her nose, and, I think you'll agree, a pretty rad hairdo. |
Но вот что скажу – это была не новомодная крутая камера. |
But I'm gonna tell you something. It wasn't one of those fancy top-of-the-line cameras. |
Должно быть, это от австралийской жары вы такая крутая. |
And the heat would account for the fact that you're hard-boiled. |
У нас будет самая крутая в этом году Брейвермановская вечеринка с ночёвкой. |
Okay, this is the Braverman sleepover extravaganza of the year. |
Ладно, тачка твоя. |
Fine, the convertible's yours. |
Ладно, у нас есть крутая и злая копперша-Рокси. |
Okay, Roxy's big, bad and blue now. |
This chick's living in a new car ad. |
|
Новый телефон, новая тачка, застраховано. |
New phone, new car, fully insured. |
I think the cop-car part's pretty cool. |
|
Это крутая идея, Харви, но если я поеду в тюрьму, и меня кто-то увидит, дело не только обречено, но и жизнь Майка будет под угрозой. |
That's a swell idea, Harvey, but if I go into that prison and someone sees me, not only are we dead in the water, but Mike's life isn't worth shit. |
Вокруг ямы вздымалась крутая насыпь выброшенной в стороны почвы, и над всем этим плавал едкий зеленый дым, - по всей вероятности, итог моих собственных усилий. |
On every side of it had been thrown up large mounds of soil, and acrid green smoke-produced presumably as a result of my efforts-drifted about. |
Это крутая галерея, Криссер. |
It's this cool gallery, Chrisser. |
Ah, that's a pretty cool trick. |
|
Yes, 'cause it was featured in Details magazine and it's awesome. |
|
First off, the Bugatti- holy shift. |
|
Мата Хари - самая крутая группа в ЛА. Вы, парни, просто обалдеете. |
Mahta Hari is the tightest band in L.A. You guys'll be tripping out. |
Не то, чтобы меня волновали материальные блага, разве что клевая тачка. |
Not that I care a fig about material things, you know, except for maybe a decent car. |
Вы с Кэрри крутая команда. |
You and Carrie make a pretty kickass team. |
You got the big, fancy job, and you have no respect for mine. |
|
Используем эти средства, организуем мастер-классы, встречи с пользователями, объясним, какая платформа крутая, запустим сарафанное радио. |
Okay, we use that money to do outreach, tutorials, user meetups, uh, create a guerrilla marketing campaign that explains how cool the platform is. |
This could be the most radical ride of your life. |
|
Но у меня есть одна, которая действительно крутая, называется Разные Приложения, уверен, что Расселл заинтересуется. |
But I have one that I'm really excited about called Real Apps, that I know Russell would be interested in. |
The Matterhorn, its summit too steep to hold a snowfield. |
|
Ну, тачка мне нужна. |
Oh, aye, I always need another wheelbarrow. |
Вам не понравилась тачка? |
I guess she doesn't like the wheelbarrow! |
Отличная тачка, Майк. |
Nice wheels, Mike. |
Нравится моя новая тачка? |
Like my new wheels? |
We need a new ride. |
|
Моя тачка - мои правила. |
My car. My rules. |
По-моему, твоя тачка была крутая. |
I thought your car was cool. |
Кстати, классная тачка. |
Nice car, by the way. |
Была бы мне нужна тачка и меня с братьями разыскивали копы, я бы тоже тебя порешил. |
If I needed your car and me and my brothers were wanted by the law, I would've killed you to get it, too. |
Узкая, крутая и каменистая расщелина в конце концов привела к крутому песчаному склону в нижней части и в конечном итоге вниз к реке Колорадо. |
The narrow, steep, and rocky crevice eventually led to a steep sandy slope in the lower section and eventually down to the Colorado River. |
Добавление Гарроса-Ну что ж, эта история на самом деле довольно крутая, и его изобретение привело прямо к его собственной смерти. |
The addition of Garros - well that story is actually pretty cool, and his invention led directly to his own death. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «крутая тачка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «крутая тачка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: крутая, тачка . Также, к фразе «крутая тачка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.