Кубинскими - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В 1964 году Зиглер восхищался кубинскими повстанцами и был шофером Че Гевары в Женеве. |
In 1964, Ziegler admired the Cuban rebels, and was Che Guevara's chauffeur in Geneva. |
В соответствии с кубинскими законами наказанию подвергаются наемники, которые получают денежную компенсацию от Соединенных Штатов и которые работают там для продвижения целей эмбарго и содействия подрывным действиям. |
In keeping with Cuban laws, mercenaries who receive money from the United States and who work there for the embargo and to promote subversion have been punished. |
Однако конституционные аргументы Кастро были отвергнуты кубинскими судами. |
However, Castro's constitutional arguments were rejected by the Cuban courts. |
Что касается режима Батисты, то я согласен с первыми кубинскими революционерами. |
In the matter of the Batista regime, I am in agreement with the first Cuban revolutionaries. |
Фидель Кастро уже был известен как главнокомандующий кубинскими вооруженными силами с номинальной базой в точке один в Гаване. |
Already, Fidel Castro was known as, and addressed as, the commander-in-chief of Cuban armed forces, with a nominal base at 'Point One' in Havana. |
Контакты сенатора Спаркмана с кубинскими чиновниками проходили на аналогичной основе. |
Senator Sparkman's contacts with Cuban officials were conducted on a similar basis. |
Первоначально повстанцы успешно вступили в бой с кубинскими войсками, в состав которых входили солдаты и ополченцы. |
Initially the rebels were successful in engaging the Cuban forces, which included soldiers and militia. |
Прошу, только не надо смеяться над незамысловатыми кубинскими поделками. |
Please, do not laugh at this simple example of Cuban handicraft. |
Например, он предлагает потопить лодку с кубинскими иммигрантами, реальными или вымышленными. |
For example, it proposes sinking a boatload of Cuban immigrants, either real or simulated. |
Unturned compost and... Cuban movie posters! |
|
Сам Заир предпринял злополучное упреждающее вторжение в Анголу в попытке установить прокиншасское правительство, но был отбит кубинскими войсками. |
Zaire itself launched an ill-fated, pre-emptive invasion of Angola in a bid to install a pro-Kinshasa government, but was repulsed by Cuban troops. |
Двадцать два еврея имели действительные американские визы; четверо были испанскими гражданами и двое-кубинскими гражданами, все с действительными въездными документами. |
Twenty-two were Jews who had valid US visas; four were Spanish citizens and two were Cuban nationals, all with valid entry documents. |
Таким образом, работа ног ча-ча, вероятно, была вдохновлена этими афро-кубинскими танцами. |
Thus, the footwork of the Cha Cha was likely inspired by these Afro-Cuban dances. |
Кроме того, Гватемальскую разведку интересовал опыт Южной Африки в борьбе с кубинскими войсками в Анголе. |
Also of interest to Guatemalan intelligence was the South African experience in fighting Cuban forces in Angola. |
Высадившиеся из Гватемалы и Никарагуа силы вторжения были разгромлены в течение трех дней кубинскими Революционными вооруженными силами под непосредственным командованием Кастро. |
Launched from Guatemala and Nicaragua, the invading force was defeated within three days by the Cuban Revolutionary Armed Forces, under the direct command of Castro. |
Ракетные комплексы 2K12 Kub также эксплуатировались кубинскими экспедиционными силами в Анголе во время операции Excite/Hilti. |
2K12 Kub missile sites were also operated by Cuban expeditionary forces in Angola during Operation Excite/Hilti. |
Гусев взял верх над кубинскими и американскими концернами, и операция началась без чрезвычайных планов южноафриканского вмешательства. |
Gusev overruled the Cuban and MK concerns, and the operation commenced without contingency plans for a South African intervention. |
Большинство испанских солдат были недавно прибывшими новобранцами, но их офицеры были опытны в борьбе с кубинскими повстанцами. |
Most Spanish troops were recently arrived conscripts, but their officers were skilled in fighting Cuban insurgents. |
В 2009 году она появилась на компакт-диске под названием Classics вместе с такими музыкантами, как The Rolling Stones, The Killers и многими кубинскими музыкантами, чтобы повысить осведомленность об изменении климата. |
In 2009, she appeared on a CD called Classics alongside musicians such as the Rolling Stones, the Killers and many Cuban musicians to raise awareness of climate change. |
Родители заметили, что такие учебники на самом деле были кубинскими книгами, наполненными революционной пропагандой и снабженными разными обложками. |
Parents noticed that such textbooks were really Cuban books filled with revolutionary propaganda outfitted with different covers. |
Кейти убеждает его отвезти ее в кубинский клуб, где Хавьер танцует с дамами. |
Katey convinces him to take her to the Cuban club where Javier is dancing with the ladies. |
Ныне несуществующий институт кубинских и кубино-американских исследований при Университете Майами установил, что доля чернокожего населения Кубы составляет 62%. |
The now-defunct Institute for Cuban and Cuban-American Studies at the University of Miami put the percentage of Cuba's black population at 62%. |
В этом районе было развернуто около 1400 советских, 700 восточногерманских и 500 кубинских инструкторов. |
About 1,400 Soviets, 700 East German and 500 Cuban instructors were deployed to the area. |
Во время операции модуль кубинские боевые части оставались далеко к северу от реки Ломба и отказались участвовать в боевых действиях, следуя инструкциям Кастро. |
During Operation Moduler, Cuban combat troops had remained well north of the Lomba River and declined to participate in the fighting, per Castro's instructions. |
В августе 2017 года Соединенные Штаты выслали двух кубинских дипломатов в ответ на эту болезнь. |
In August 2017, the United States expelled two Cuban diplomats in response to the illnesses. |
Еще одним достоинством Германии является то, что здесь всегда можно приобрести отличные кубинские сигары. |
One nice thing about Germany was that you could always get good Cuban ones here. |
Правительство Батисты часто прибегало к жестоким методам, чтобы держать кубинские города под контролем. |
Batista's government often resorted to brutal methods to keep Cuba's cities under control. |
По текстуре кубинский фуфу похож на мофонго, употребляемый в Пуэрто-Рико,но он не формируется в шар и не обжаривается. |
The texture of Cuban fufu is similar to the mofongo consumed in Puerto Rico, but it is not formed into a ball or fried. |
Тем не менее, почти каждый раз, когда кубинские военные сражались против революционеров, армия была вынуждена отступать. |
Even so, nearly every time the Cuban military fought against the revolutionaries, the army was forced to retreat. |
Пожалуй, самым уважаемым афро-кубинским джазовым комбо конца 1950-х годов была группа вибрафониста Кэла Тьядера. |
Perhaps the most respected Afro-cuban jazz combo of the late 1950s was vibraphonist Cal Tjader's band. |
Держу пари, что слышал. Мы следим за контрабандой кубинских сигар. |
bet you have. we're looking into smuggling and contraband transportation of cuban cigars. |
20 апреля захватчики сдались всего через три дня, причем большинство из них были публично допрошены и помещены в кубинские тюрьмы. |
On 20 April, the invaders surrendered after only three days, with the majority being publicly interrogated and put into Cuban prisons. |
This pattern is commonly known as the Afro-Cuban bass tumbao. |
|
Группа кубинских революционеров во главе с венесуэльским авантюристом Нарцисо Лопесом намеревалась освободить Кубу от испанского владычества мечом. |
A group of Cuban revolutionaries led by Venezuelan adventurer Narciso López intended to liberate Cuba from Spanish rule by the sword. |
Таунли признался, что нанял пятерых кубинских эмигрантов-антикастровцев, чтобы они заминировали машину Летелье. |
Townley confessed that he had hired five anti-Castro Cuban exiles to booby-trap Letelier's car. |
В 1885 году кубинские гиганты создали первую чернокожую профессиональную бейсбольную команду. |
In 1885, the Cuban Giants formed the first black professional baseball team. |
Жирный Джо, Нореага, кубинский Линк, Раеквон и вундеркинд выступают в эпизодических ролях. |
Fat Joe, Noreaga, Cuban Link, Raekwon, and Prodigy make cameo appearances. |
Эти деньги были уплачены за партию кубинских сигар, ранее ввезенных в Германию немецким поставщиком. |
The money was a payment for a batch of Cuban cigars previously imported to Germany by a German supplier. |
Для западных держав предотвращенная атомная война, угрожаемая Кубинским ракетным кризисом, сделала ядерное разоружение своим политическим приоритетом. |
For the Western powers, the averted atomic war threatened by the Cuban Missile Crisis made nuclear disarmament their political priority. |
В период между 1905 годом и введением БЭП, выпущенных кубинскими серебряными сертификатами в 1934 году, банкноты не выпускались. |
Between 1905 and the introduction of BEP issued Cuban silver certificates in 1934, no banknotes were produced. |
Горбачев уступил требованиям США сократить поддержку Кубы, а советско-кубинские отношения ухудшились. |
Gorbachev conceded to U.S. demands to reduce support for Cuba, with Soviet-Cuban relations deteriorating. |
Он также возразил, что процесс обретения Намибией независимости может начаться только после вывода кубинских войск. |
He also countered that the Namibian independence process could only take place once the Cuban withdrawal was initiated. |
9 марта Кастро направил кубинские войска, сосредоточенные в Лобито, численность которых возросла примерно до 40 000 человек, на юг. |
On 9 March, Castro sent the Cuban forces massed at Lobito, which had grown to about 40,000 men, southwards. |
Кроме того, закон запрещает судам, пришвартовывающимся в кубинских портах, швартоваться в американских портах в течение шести месяцев. |
In addition, the act forbid ships that dock in Cuban ports from docking in U.S. ports for six months. |
Первые кубинские банкноты были выпущены в 1857 году для El Banco Español De La Habana. |
The first Cuban banknotes were issued in 1857 for El Banco Español De La Habana. |
Во время этой битвы многие южноафриканские солдаты заслужили Honoris Crux за храбрость против ангольских и кубинских войск. |
During this battle many South African soldiers earned the Honoris Crux for bravery against Angolan and Cuban forces. |
В дореволюционной Кубе было несколько дружественных ЛГБТ баров в кубинских городах, таких как St.Michel, The Dirty Dick и El Gato Tuerto в Гаване. |
In pre-revolution Cuba, there were a few LGBT-friendly bars in Cuban cities, such as the St. Michel, the Dirty Dick, and El Gato Tuerto in Havana. |
Cubans are in the drawer on the left. |
|
Судя по всему, вашему правительству нет дела до забот простых кубинских граждан. |
Obviously, your government is deaf to the concerns of the loyal Cuban citizens. |
Их сопровождало небольшое число кубинских советников и восточногерманский технический персонал, выполняющий различные вспомогательные функции. |
They were accompanied by a small number of Cuban advisers and East German technical personnel serving in a variety of support roles. |
И всё, что нам нужно - это дублёр, похожий на кубинский контакт Шмека. |
And all we need is a Stand-in who resembles schmeck's |
Благодаря секс-работе многие странные кубинские мужчины могут получить автономию, и секс-туристы иногда в конечном итоге поддерживают их и их семьи. |
Through sex work, many queer cuban men are able to gain autonomy and sex tourists sometimes ultimately support them and their families. |
Все пятеро кубинских террористов, участвовавших в убийствах Летелье-Моффина, были членами кору. |
All five of the Cuban terrorists involved in the Letelier-Moffin assassinations were CORU members. |
27 сентября 1987 года в ходе операции модуль была предпринята попытка перехвата двух кубинских дальних истребителей МиГ-23млз. |
On 27 September 1987, during Operation Moduler, an attempt was mounted to intercept two Cuban FAR MiG-23MLs. |
Кубинский был показан на обложке премьерного номера журнала Best magazine за ноябрь 2003 года, в котором сообщалось о появлении телевидения высокой четкости. |
Cuban was featured on the cover of the November 2003 premiere issue of Best magazine announcing the arrival of High Definition Television. |
Ущерб, нанесенный в результате применения этого раздела, затрагивает потенциальные коммерческие интересы кубинских учреждений в Соединенных Штатах. |
The harm caused by the application of Section 211 goes beyond the potential business interests of Cuban companies in the United States. |
В миссиях Кубы в 68 странах работают 25 000 кубинских врачей. |
Cuba's missions in 68 countries are manned by 25,000 Cuban doctors. |
- кубинским народом - by the cuban people
- кубинским правительством - by the cuban government
- с кубинским народом - with the cuban people
- с кубинским правительством - with the cuban government