Кузнеца - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кузнеца - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
smith
Translate
кузнеца -


По облику он не походил на парикмахера: скорее на механика или кузнеца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By his physiognomy, Rubashov would have taken him more for a locksmith or a mechanic.

Тейлс играет вспомогательную роль в фильме Соник и Черный рыцарь, изображая местного кузнеца, который помогает игрокам создавать товары из предметов, которые собирает Соник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tails takes a supporting role in Sonic and the Black Knight, portrayed as a local blacksmith who helps players craft goods from the items Sonic collects.

Материал, который я добавил о кривой кузнеца, находится в Нью-Йорк Таймс, и я очень хорошо суммировал статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stuff that I added about the Kuznets curve is form The New York Times, and I summarized the article very well.

Подобные знаки можно увидеть, когда лошадь просят просто поднять заднюю ногу, или во время работы кузнеца, особенно когда нога забивается во время подковывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar signs may be seen when the horse is asked to simply lift a hind foot, or during farriery work, especially when the foot is hammered during shoeing.

Противники последствий устойчивого развития часто указывают на экологическую кривую кузнеца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opponents of the implications of sustainable development often point to the environmental Kuznets curve.

На следующий день пришел за бельем Гуже, Жервезы не было дома. Мамаша Купо зазвала кузнеца к себе в комнатенку и долго не отпускала от своей кровати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the morrow, Goujet having called about his mother's washing when Gervaise happened to be out, mother Coupeau called him to her and kept him some time seated beside her bed.

Было уже пять часов, лучи утреннего солнца заливали улицу. Супруги послали Милли разбудить мистера Сэнди Уоджерса, кузнеца, который жил напротив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They sent Millie across the street through the golden five o'clock sunshine to rouse up Mr. Sandy Wadgers, the blacksmith.

Затем он нанял другого кузнеца, чтобы тот покрыл его медной пластиной, после чего он стал выглядеть как Обычный пенни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then hired another metalsmith to copper-plate it, after which it looked like an ordinary penny.

В Соединенном королевстве запрещено, чтобы кто-либо, кроме зарегистрированного кузнеца, подковывал копыто или готовил копыто к получению башмака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United Kingdom, it is illegal for anyone other than a registered farrier to shoe a hoof or prepare the hoof to receive a shoe.

Потом во мне волной поднялась благодарность за то, что Эстелла предназначена мне, бывшему подмастерью кузнеца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, a burst of gratitude came upon me, that she should be destined for me, once the blacksmith's boy.

Фартуки кузнеца также иногда используются рабочими ранчо при укладке сена, чтобы уменьшить износ одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farrier's aprons are also sometimes used by ranch hands when stacking hay to reduce wear on clothing.

За здоровье веселого кузнеца, лучшего из всех парней, который работает на своей наковальне, пока мальчик дует в мехи!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Health to the jolly blacksmith, the best of all fellows Who works at his anvil while the boy blows the bellows!

Гора была названа в честь Бена Джонсона, местного чернокожего кузнеца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mountain was named for Ben Johnson, a local black blacksmith.

Став взрослым, Уилл становится подмастерьем кузнеца, работающего в Порт-Ройяле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an adult, Will is a blacksmith's apprentice working in Port Royal.

Это имя означало бы кузнеца или человека, сильного, как железо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The name would imply a blacksmith or a man strong like iron.

Множество различных способов, которыми меч может быть собран, варьируется от кузнеца к кузнецу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The many different ways in which a sword can be assembled varies from smith to smith.

В деревне Чана, в прошлом году, я встретил кузнеца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I met iron-smith last year at the Chan's village

Но доказательства для экологической кривой кузнеца довольно слабы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the evidence for the environmental Kuznets curve is quite weak.

Деревня состоит из нескольких домов, в том числе часовни, кузнеца, школы, водяной мельницы и библиотеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The village consists of a number of houses including a chapel, a blacksmith, a school, a watermill, and a library.

У меня заняло 6 месяцев, чтобы спроектировать этот замок, Два кузнеца в месяц, чтобы построить дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took me six months to design this lock, two smiths a month to construct the door.

Местные жители, будучи в основном кузнецами, очень изобретательны в своем роде и продают огромное количество всевозможных железных изделий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SPD is a poorly studied disorder, and there is little clinical data on SPD because it is rarely encountered in clinical settings.

когда вы станете самыми богатыми и самыми лучшими кузнецами в моем царстве, люди забудут, что вы были когда-то самые несчастными из смертных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you are the richest and the finest weapon-makers in my realm, people will forget you were once the most wretched of all mortals.

Я нашла моего кузнеца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I found my blacksmith.

Тибетские мясники, следовательно, ранжируются среди нижайших из низких, вместе с гробовщиками и кузнецами, как ни странно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tibetan butchers, therefore, are ranked amongst the lowest of the low, along with undertakers and blacksmiths, oddly enough.

Она была дочерью кузнеца из Камбрии по имени Джозеф Сиссон и приехала в Лондон навестить свою замужнюю сестру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was the daughter of a Cumbrian blacksmith named Joseph Sisson and had come to London to visit her married sister.

Коккинокремос был недолговечным поселением, где были найдены различные тайники, спрятанные кузнецами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kokkinokremos was a short-lived settlement, where various caches concealed by smiths have been found.

Он велел кликнуть кузнеца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He called a farrier, who coolly rivetted irons on my ankles.

Весь город потрясен ритуальным убийством, которое произошло накануне вечером - тело кузнеца Кристофера было найдено в конюшне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole town is shocked due to a ritualistic murder that occurred the preceding night - the body of the blacksmith Christopher was found in the stable.

В то время как простые люди боятся власти кузнеца, они высоко ценятся и занимают высокий социальный статус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While common people fear the power of the blacksmith, they are highly admired and hold high social status.

Тернер отбросил мяч в сторону кузнеца рейдеров, который принял удар из концевой зоны и дошел до собственной 22-ярдовой линии Окленда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turner kicked the ball off to the Raiders' Smith, who took the kick out of the end zone and to Oakland's own 22-yard line.

Это было так, потому что промышленные товары кузнеца были необходимы внутри и вокруг области, поскольку большинство из них занимались сельским хозяйством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was so because the manufactured goods by the blacksmith was needed within and around the area as most of them engaged in farming.

И наслушавшись этих голосов, несшихся с Востока и Запада ранехонько на заре и на исходе дня, душа кузнеца отозвалась: Да, да, я иду!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hearkening to these voices, East and West, by early sunrise, and by fall of eve, the blacksmith's soul responded, Aye, I come!

Роджер использует чердак кузнеца как свое убежище / комнату / бар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roger uses the Smith's attic as his hideout/room/bar.

Оставишь их у кузнеца, а после уроков заберешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I take them to the farrier fetch them after school.

Он работал в семейном бизнесе, доставляя продукты, и в 13 лет решил стать учеником кузнеца-кузнеца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked in the family business by delivering groceries, and at 13 chose to be apprenticed to a farrier/blacksmith.

Помимо формования железа для производства вещей, некоторые люди занимаются путешествием кузнеца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from moulding the iron to produce things, some individuals engage in traveling smith.

Мы поехали в деревню, разыскали местного кузнеца и попросили у него стальной трос и приспособление для буксировки. Мы предложили ему двадцать марок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We drove to the village and enquired for a garage. It was a smithy and from the blacksmith we borrowed a breakdown outfit and a hawser, promising him twenty marks for the loan.

Кузнеца очаровал быстрый и грациозный танец, и он шагнул к их хороводу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The speed and the grace and the ever-changing modes of their movements enchanted him, and he stepped forward towards their ring.

Ударом в челюсть он сбил кузнеца с ног и повалил на спину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hit the blacksmith a crack under the jaw that lifted him clear off his feet and stretched him flat on his back.

На борту корабля находилось более 400 человек, в том числе 147 шахтеров, 4 кузнеца и 5 пробирщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were over men 400 men aboard the ships, with 147 miners, 4 blacksmiths, and 5 assayers in the crew.

Началась эра железа, и вскоре искусство кузнеца распространилось по всей Западной Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The era of Iron had begun and the art of blacksmith soon spread throughout western Africa.

А потом тебе надо найти кузнеца или колесника и позаботиться, чтобы повозку доставили в город и привели в порядок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then you'll have to go to a blacksmith's or a wheelwright's and arrange for the cart to be fetched and mended and put to rights.

Осмотрев их наметанным глазом кузнеца, Джо определил, что распилены они уже давно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Joe, examining this iron with a smith's eye, declared it to have been filed asunder some time ago.

Не сохранилось никаких свидетельств, указывающих на то, что Чингисхан имел какое-либо исключительное образование или репутацию кузнеца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No evidence has survived to indicate that Genghis Khan had any exceptional training or reputation as a blacksmith.

Эта и многие другие древние техники все еще используются кузнецами сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This and many other ancient techniques are still used by metalsmiths today.

Чтобы достичь уровня мастера-кузнеца В американском обществе мастеров клинка, основанном Мораном, кузнец должен выковать дамасский клинок с минимум 300 слоями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To attain a Master Smith rating with the American Bladesmith Society that Moran founded, the smith must forge a Damascus blade with a minimum of 300 layers.

В Эшфорде Дунк продает одну из своих лошадей за доспехи кузнеца Пэйта и дружит с оруженосцем и кузеном Сира Стеффона Фоссовея, Раймуном Фоссовеем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Ashford, Dunk sells one of his horses for a suit of armor by the smith Pate, and befriends Ser Steffon Fossoway's squire and cousin, Raymun Fossoway.

Дом принадлежал кузнецам до 1977 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Smith's owned the house until 1977.

В этой дыре нам не найти кузнеца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll be hell finding either one out here.

Обри говорит, что когда Монк был заключен в башню, его семпресс, Нэн Кларжес, дочь кузнеца, была добра к нему в двойном качестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aubrey says, that when Monck was confined in the Tower, his sempstress, Nan Clarges, a blacksmith's daughter, was kind to him in a double capacity.

Борная кислота добавляется к буре для использования в качестве сварочного флюса кузнецами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boric acid is added to borax for use as welding flux by blacksmiths.



0You have only looked at
% of the information