Купленным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Первый раз Джордж появился с купленным букетом цветов в одной руке, и большим пакетом картофельных чипсов - в другой. |
First time George showed up, he had store-bought flowers in one hand and a big bag of Tom's plain potato chips in the other. |
Его звали Димитрий, и он был рабом, купленным за смешную цену, двух волов, в качестве приданого её сестре. |
His name was Dimitri and he was a slave purchased for the unthinkable sum of two oxen for her sister's dowry. |
в 1983 году, прежде чем быть купленным Beatrice Foods в следующем году. |
in 1983 before being purchased by Beatrice Foods the next year. |
Несмотря на то, что они были распространены в рецепте и рамке, они были снабжены необычным шарнирным механизмом, купленным только тремя клиентами в Чикаго, одним из которых был Натан Леопольд. |
Though common in prescription and frame, they were fitted with an unusual hinge mechanism purchased by only three customers in Chicago, one of whom was Nathan Leopold. |
Я хочу назад к моим яблокам с мартини и купленным лоббистам. |
I go back to my apple martinis and overpaid lobbyists. |
Хоуард дал им по чашке молока и уложил Шейлу отдохнуть, укрыв ее одеялом, купленным в Дижоне. |
He gave them each a cup of milk, and laid Sheila down to rest on the seat, covered over with the blanket he had bought in Dijon. |
Восьмым купленным двигателем был Diema, который представлял собой гибрид, сделанный из рам двух машин. |
The eighth engine bought was the Diema, which was a hybrid made from the frames of two machines. |
Во время C-M-C проданный товар будет заменен купленным товаром. |
During C-M-C, a commodity sold will be replaced by a commodity bought. |
Это ложное сравнение, которое Аскольник делает со своим купленным пространством на NASW. |
It is a false comparison that Askolnick makes with his purchased space on NASW. |
Некоторые комнаты были совсем без мебели, а другие завалены театральным хламом, купленным, если судить по его виду, из вторых рук. |
Several rooms I did inspect were unfurnished, and others were littered with theatrical lumber, bought second-hand, I judged, from its appearance. |
11 августа 1994 года компакт-диск с десятью повестями Призывателя стал первым предметом, когда-либо надежно купленным через Интернет, за $12,48 плюс доставка. |
On 11 August 1994, a compact disc of Ten Summoner's Tales became the first item ever securely purchased over the Internet, for $12.48 plus shipping. |
Двигатель 2849 cc 90°V-8 с тройным распределительным валом был разработан из пары 1½-литровых блоков двигателя Riley и соединен с блоком предварительного селектора, купленным у Армстронга Сиддели. |
A 2849 cc 90°V-8, triple camshaft engine was developed from a pair of 1½-litre Riley engine blocks and coupled to a pre selector unit bought from Armstrong Siddeley. |
Кроу также владеет домом в городе Таунсвилл в Северном Квинсленде, купленным в мае 2008 года. |
Crowe also owns a house in the North Queensland city of Townsville, purchased in May 2008. |
Users retain access to their purchased games. |
|
Знаешь, когда у нас будет ребенок, нам нужно будет установить ворота Чтобы всякие гиены как Виктория не вламывались в дом с купленным в магазине лимонным пирогом. |
You know, when we get the baby, we should install a gate to keep the hyenas from dropping in with store-bought lemon tart. |
HMS Endeavour был 4-пушечным бомбовым кораблем Королевского флота, купленным в 1694 году, но проданным из эксплуатации в следующем году. |
HMS Endeavour was a 4-gun bomb vessel of the Royal Navy, purchased in 1694 but sold out of service the following year. |
Автомобиль построен Индией, первоначально с криогенным двигателем, купленным у России, в то время как ISRO разработала свой собственный криогенный двигатель. |
The vehicle is built by India, originally with a cryogenic engine purchased from Russia, while the ISRO developed its own cryogenic engine. |
Вскоре после этого он впервые писал маслом, купленным на деньги, одолженные у Тео. |
Soon after, he first painted in oils, bought with money borrowed from Theo. |
Расчетный период, за который рассчитываются данные для начисления баллов и компенсаций по купленным скидкам в рамках Программы лояльности, составляет одну неделю. |
The calculation period, during which the data for awarding bonus points is collected, and refunds from discounts purchased as part of the Loyalty Program are calculated, is one week. |
История была вдохновлена собственными автомобильными неудачами Толкина с его первым автомобилем, купленным в 1932 году. |
The story was inspired by Tolkien's own vehicular mishaps with his first car, purchased in 1932. |
Если спрос неэластичен по цене, то количество купленных поездок будет меньше чем в два раза, а расход топлива уменьшится. |
If demand is price inelastic, the amount of travel purchased would less than double, and fuel consumption would decrease. |
Президентский государственный автомобиль Уругвая-бронированный Chevrolet Vectra 2005 года, купленный президентом Табаре Васкесом, когда его срок полномочий начался 1 марта 2005 года. |
The presidential state car of Uruguay is an armoured 2005 Chevrolet Vectra, purchased by president Tabaré Vázquez when his term in office began on 1 March 2005. |
Они ели под плетнями купленные в одиноких харчевнях хлеб и сыр, часто пересаживались из одного экипажа в другой, часть дороги шли пешком. |
They had eaten some bread and cheese purchased in isolated taverns, behind hedges; they had changed carriages frequently; they had travelled short distances on foot. |
Два шила, купленные в лавочке сапожника, обеспечат опору моим рукам для спуска с крыши. |
Two awls taken from a cobbler's shop earlier in the day provided my hand grips as I worked my way down the roof. |
Догадайся где они хранят свадебные подарки купленные в последнюю минуту? |
And guess where they keep the last-minute wedding gifts in? |
Особняк Белосельских Белозерских, купленный Сергеем для проживания с женой, был переименован в Сергеевский Дворец. |
The Beloselsky Belozersky mansion, bought by Sergei to live with his wife, was renamed Sergeivsky Palace. |
Потом он поставил только что купленный бюст на самую середину скатерти. |
Then he placed his newly-acquired bust in the centre of the cloth. |
Там был один переделанный грузовик для перевозки боеголовок. И его номер относится к одному из четырех, купленных в автосалоне в Порту Элизабет. |
On site, there was a truck customized to carry one of the warheads, and the license plate number was from a batch of 4 vehicles bought from a dealership in Port Elizabeth. |
На ногах туфли на высоких каблуках, купленные еще к свадьбе. |
On her feet she wore the heeled slippers of her wedding. |
Игры, купленные по ссылке EA, можно было загрузить с помощью менеджера загрузки EA. |
Games bought via EA Link were downloadable using the EA Download Manager. |
Вскоре после этого был обнаружен второй тайник, также купленный Ишамом. |
A second cache was discovered soon after and also purchased by Isham. |
И о тех, на ком костюмы по две сотни, и брильянты, купленные на ваши профсоюзные деньги? |
And how does he feel about the fellows who wear... $150 suits and diamond rings... on your union dues and your kickback money? |
В достаточном, столько, сколько нужно для купленных крестьян. |
Yes; quite sufficient to accommodate the serfs whom I have purchased. |
Тем не менее заводу все же удалось собрать грузовики, купленные в Италии в 1917-1919 годах. |
Nevertheless the factory still managed to assemble trucks bought from Italy in 1917-1919. |
Полиция провела расследование в отношении большего количества копий программного обеспечения, чем купленных лицензий, но никаких обвинений выдвинуто не было. |
The police investigated for more software copies than licences purchased, but no charges were pressed. |
Поскольку цены на серебро снизились, работодатели в Соединенных Штатах начали платить рабочим в торговых долларах, купленных со скидкой. |
As the price of silver decreased, employers in the United States began paying workers in trade dollars purchased at a discount. |
Торговой позицией называется рыночное обязательство, количество купленных или проданных контрактов, по которым не было произведено зачетных сделок. |
Trade position is a market commitment (order), the number of bought or sold contracts for which no set-off transactions have been made. |
Привет всем, получил мою голову вокруг любопытной структуры ранга для гвардейских полков, которые являются следствием купленных комиссий. |
Hi all, got my head around the curious rank structure for the Guards Regiments that are a consequence of purchased commissions. |
Ванька свернул вчетверо исписанный лист и вложил его в конверт, купленный накануне за копейку... |
Vanka folded the sheet of writing-paper twice, and put it into an envelope he had bought the day before for a kopeck. . . . |
У него есть два способа прийти мне на помощь: тайный побег, купленный ценою золота, и воздействие на судей, чтобы добиться моего оправдания. |
He has two means of extricating me from this dilemma,-the one by a mysterious escape, managed through bribery; the other by buying off my judges with gold. |
Еще одним важным приобретением стали деревянные скульптуры и произведения прикладного искусства, купленные в 1884 году из коллекции Schnütgen в Кельне. |
Further important acquisitions were the wooden sculptures and works of applied art bought in 1884 from the Schnütgen Collection in Cologne. |
Она применима к большинству товаров и услуг, купленных и проданных для использования в стране. |
It is applicable to the majority of goods and services bought and sold for use in the country. |
Никаких купленных скачек, никакого допинга, никаких грязных делишек. |
No fixed races, no doping, no dirty work at all. |
Я почувствовала, как зашаталась на каблуках, купленных мамой, задавая вопрос: Мы остаёмся или уехать безопаснее? |
I feel my feet rock back and forth on the heels my mother bought, begging the question: Do we stay, or is it safer to choose flight? |
Шуба, соус, железнодорожный билет, опять соус, опять билет, три чалмы, купленные на черный день, извозчики, ваза и всякая чепуха. |
The fur coat, a dinner, a train ticket, another dinner, another ticket, three turbans (purchased for a rainy day), horse cabs, the vase, and all kinds of junk. |
Purchased through a shell company owned by Lachlan. |
|
В 1912-1913 годах серия фатальных аварий самолетов Райта, купленных американской армией, поставила под сомнение их безопасность и конструкцию. |
In 1912–1913 a series of fatal crashes of Wright airplanes bought by the U.S. Army called into question their safety and design. |
В 2014 году Amazon продала 63% всех книг, купленных в интернете, и 40% всех проданных книг в целом. |
In 2014, Amazon sold 63% of all books bought online and 40% of all books sold overall. |
Затем он уговорит Стинера выдать ему чек на шестьдесят тысяч долларов - стоимость купленных им утром на бирже сертификатов городского займа. |
Then he would persuade Stener to let him have a check for the sixty thousand dollars' worth of city loan he had purchased this morning on 'change. |
The scheming, the planning, the favors bought and sold and stolen... |
|
Это означает, что любой объект, купленный сегодня на рынке Ближнего Востока, потенциально, может спонсировать терроризм. |
This means that any object purchased on the market today from the Middle East could potentially be funding terrorism. |
First, sell the bought shares and bring down the price. |
|
Вся эта хитроумная конструкция - стандартный набор, купленный в любом магазине электроники. |
The entire contraption was made up of off-the-shelf items that you could buy at any hardware store. |
От маленькой комнаты, которая когда-то была домом Питера ван Пелса, проход соединяет здание с соседями, также купленными Фондом. |
From the small room which was once home to Peter van Pels, a walkway connects the building to its neighbours, also purchased by the Foundation. |
- могущий быть купленным - negotiable
- быть купленным - be bought