Лишенный здравого смысла - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Лишенный здравого смысла - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
devoid of sense
Translate
лишенный здравого смысла -

- лишить

divest of

- здравый

имя прилагательное: robust, sound, healthy, sensible, sane, sober, wholesome, conscious, tenable, moderate

- смысл [имя существительное]

имя существительное: meaning, significance, import, sense, point, value, implication, spirit, semantics, force


глупый, сумасшедший, нелепый, дурацкий, неразумный, сумасбродный, лишенный рассудительности, лишенный разумности


Некоторые исследователи ИИ, такие как Дуглас Ленат, утверждают, что нельзя анализировать значения слов без некоторой формы онтологии здравого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some AI researchers like Douglas Lenat argue that one cannot parse meanings from words without some form of common sense ontology.

Я думаю, что нам действительно следует проявить здесь некоторую долю здравого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supposedly concerned with Italy, the Congress had to focus on Spain instead.

Почему же он, столько лет лишённый всяких прав, должен был учить этих свободных людей изворачиваться под навалившейся глыбой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why should he, the one who for years had been deprived of all rights, be expected to teach these free men how to wriggle out from underneath the boulder that was crushing them?

Миссис Тичум в восторге от здравого смысла Дженни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs Teachum is delighted at Jenny's good sense.

Любой текст, лишенный текстуры, будет просто кучей изолированных предложений, не имеющих отношения друг к другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any text that lacks texture would simply be a bunch of isolated sentences that have no relationship to each other.

Вопрос о том, как остановить другие страны, особенно из числа тех, которые мы считали недружественными и лишенными здравого смысла, как лишить их возможности стать обладателями ядерного оружия, постоянно занимал умы главных противоборствующих сторон в холодной войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question of how to stop other countries, especially those we saw as unfriendly or irrational, from obtaining nuclear weapons was a constant preoccupation during the Cold War.

Каждый лишенный свободы ребенок должен быть отделен от взрослых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every child deprived of liberty shall be separated from adults.

Ты хочешь, чтобы он всю жизнь жил изгоем, лишённый уважения членов общества?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want him to live all his life as an outcast, refused and scorned by all honest members of society?

У психопатов очень ровный диапазон, лишенный эмоциональной реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sociopaths are utterly flat, devoid of any emotional response.

Это триумф здравого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a triumph for common sense.

При наличии минимальной доброй воли и здравого смысла, а также искреннего желания всех сторон найти взаимоприемлемое решение такое урегулирование наверняка возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a modicum of goodwill and common sense, plus a genuine desire on all sides for a mutually acceptable solution, this is almost certainly within reach.

КОПЕНГАГЕН - Когда речь идет о глобальном потеплении, то у нас много жаркой риторики, но очень мало здравого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

COPENHAGEN - When it comes to global warming, we have plenty of hot rhetoric but very little cool reason.

Лишенный возможности давать выход своей энергии в игре, он ушел в себя и стал развиваться умственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Denied the outlet, through play, of his energies, he recoiled upon himself and developed his mental processes.

Лишённый дара речи, Гарри понёс “Всполох” в гриффиндорскую башню. Едва завернув за угол, он нос к носу столкнулся с Роном, улыбавшимся от уха до уха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speechless, Harry carried the Firebolt back upstairs toward Gryffindor Tower. As he turned a corner, he saw Ron dashing toward him, grinning from ear to ear.

Ни капли здравого смысла, зато хоть отбавляй упрямства, которое заставляет его браться за то, что никак нельзя выполнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not a dollop of ordinary sense, but that thick stubbornness that'll lead him to insist on the impossible.

Лицо, которое он являл миру, лицо здравого смысла и доброжелательности, именно оно было реальной маской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This face he showed the world, this face of sanity and benevolence, that was his real mask.

Аманда, мы самый последний оплот здравого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amanda, we are the very last bastion of common sense.

Но все же оставались еще умные родители и молодые люди, у которых было достаточно здравого смысла, чтобы осознать свои собственные недостатки и попытаться исправить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still there were some wiser parents; and some young men, who had sense enough to perceive their own deficiencies, and strive to remedy them.

Он проявил больше здравого смысла в оценке архитектурных достоинств, чем Остин Хэллер, вышедший из моды реакционер, который вдруг сделался художественным критиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He exhibited sounder judgment in matters of architectural merit than Mr. Austen Heller, the outmoded reactionary who has suddenly turned art critic.

Тот проводил отпуск на свой романтический лад, в котором, как всегда, было немало здравого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was taking his holiday in the theatrical way, in which there was much sound sense, which characterised him.

Все можно решить исходя из здравого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing that can't be unfixed with some good common sense.

Мне сдается, что вы - женщина, не лишенная здравого смысла, так что избавьте меня от ваших стыдливых ужимок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You seem to be a young woman of common sense, so spare me your blushes.

Не столь демократичный, как отец, лишенный его быстрой сообразительности и работоспособности, сын не чувствовал ничего, кроме отвращения к коммерческой деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not as democratic, as quick-witted, or as pleased with the work in hand as was his father, the business actually offended him.

Лишенный морального стержня, Грантер искал опоры в стойкости Анжольраса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His moral backbone leaned on that firmness.

Пилотирование состоит из навыков на 1/10 и на 9/10 из здравого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Piloting is one tenth skill and nine tenths common sense.

Рыцарь Лишенный Наследства соскочил с коня и также обнажил меч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Disinherited Knight sprung from his steed, and also unsheathed his sword.

Арбатов, лишенный автомобильного транспорта, понравился шоферу, и он решил остаться в нем навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arbatov, which totally lacked automotive transport, was much to his liking, so he decided to stay there for good.

Это значит осторожничающий, это значит лишённый воображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means cautious, it means unimaginative.

Так что когда я закончу, ты смог смотреть через эти толстенные очки, ты психопатический, лишенный воображения бандит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that when I'm finished, you can still see through those thick pretentious glasses, you psychopathic, unimaginative criminal.

Джованни был хороший гондольер, преданный, честный и начисто лишенный страстей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giovanni was very nice: affectionate, as the Italians are, and quite passionless.

Что касается житейского здравого смысла, то нет такой кошки, которая не могла бы обойти любого пса с подветренной стороны и удрать от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a matter of plain common sense, there ain't a cat living as couldn't take the lee side of a dog and fly round him.

У тебя нет мозгов. И здравого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got no common bloody sense!

Наряжаться каждый день в парадное платье и заставлять людей бегать за собой! Ну есть ли во всем этом хоть капля здравого смысла? - ворчала она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is any sense, she growled, in putting on one's best clothes every day, and making people run like this!

Она показывает немного здравого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's showing a tiny amount of common sense.

Стало быть, в той части публики, перед которой остановился рыцарь Лишенный Наследства, особенно интересовались его успехами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There had been therefore no small interest taken in the success of the Disinherited Knight, by those who occupied the part of the lists before which he now paused.

Я стою здесь, перед вами, лишённый всякого страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stand here before you now truthfully unafraid.

Пока ты не вобьёшь хоть немного здравого смысла в этого своего бой-френда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UNLESS YOU KNOCK SOME SENSE INTO THAT BOYFRIEND OF YOURS.

За ними нужно присматривать, как за детьми-переростками, у которых нет ни ума, ни здравого смысла, ни навыков гигиены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got a look at them like overgrown kids without reason, common sense or commitment to hygiene.

Кстати, об этом не подумал бы человек, лишенный сочувствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which, by the way, is not a thing someone lacking in compassion would be concerned with.

С одной стороны, он проявляет признаки логичного мышления и здравого смысла, научного подхода проб и ошибок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the one hand, he does show signs of logic and reason, the scientific method of trial and error.

Вдолбить в тебя немного здравого смысла, женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Came here to try and talk some sense into you, woman.

Ради здравого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Send it for reason.

Хотя говорили, что когда-то - еще до ее первого позора, - это был стройный, темноволосый, не лишенный изящества молодой человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand that he had been slim and dark and very graceful at the time of her first disgrace.

Ни в одном из них нет здравого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No gumption, either of them.

 485] другой пацифист выглядит точно так же, как кума, разделяя его высокий, медвежий рост, но лишенный способности плода лапать лапой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 485] The other Pacifista look just like Kuma, sharing his towering, bear-like stature, but lack the Paw-Paw Fruit's ability.

Даже почти лишенный запаха материал, такой как дерево, может создать сильный запах, если хранить его в закрытой коробке в течение нескольких месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even a nearly odorless material such as wood may build up a strong smell if kept in a closed box for months.

Фильм был раскритикован как скучный и лишенный юмора, а также обвинен в том, что он является тщеславным проектом для Мура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film was criticized as boring and humourless, and was also accused of being a vanity project for Moore.

То есть донжуан, лишенный какого-либо противоположного контекста, - это прямой человек, даже агрессивный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, a philanderer, absent any contrary context, is a straight man, even aggressively so.

Доктрина абсурда утверждает, что в таких случаях следует отдавать предпочтение толкованиям здравого смысла, а не буквальным толкованиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctrine of absurdity holds that commonsense interpretations should be preferred in such cases, rather than literal readings.

Если вы выберете любой вариант и будете придерживаться его как жесткого правила, вы столкнетесь с вопиющими нарушениями здравого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you pick either option and stick to it as a hard rule, you run into flagrant violations of common sense.

Лишенный таким образом своих учеников, единственного средства к существованию, он поселился в соседнем городе Броды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deprived thus of his pupils, the only means of his subsistence, he settled in the neighboring town of Brody.

Лишенный возможности играть в высшей бейсбольной лиге во время своего расцвета, Вик подписал контракт со стареющей звездой в 1948 году, и это было воспринято многими как очередной рекламный трюк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barred from Major League Baseball during his prime, Veeck's signing of the aging star in 1948 was viewed by many as another publicity stunt.

Он заботится о Марсианине, изучая человеческое поведение, но лишенный человеческих чувств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He concerns himself with a Martian, studying human behavior, but lacking human sentiments.

Несмотря на то, что он явно интеллигентен и имеет высокие академические достижения, ему не хватает здравого смысла и социальных навыков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was the case with Nikola Zojić on Mount Rudnik, and Novak Belocrkvić in the valley of the Toplica River.

И то и другое-вечные враги всякой разновидности здравого мышления, и ни один человек не может иметь с ними дело, не утратив при этом кое-что из своего здравого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both are eternal enemies of every variety of sound thinking, and no man can traffic with them without losing something of his good judgment.

С большим сожалением французский офицер отдал приказ стрелять, и храбрый маленький отряд, лишенный только мудрости, встретил смерть человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With much regret the French officer gave the order to fire, and the brave little band, lacking only in wisdom, met death to a man.

Ваш здравый смысл может не быть здравым смыслом другого человека, и именно поэтому этот термин никогда не достигал понимания здравого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your 'common sense' may not be the 'common sense' of another person, which is why the term has never gained 'common sense' understanding.

Политика просто требует здравого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The policy is just asking for common sense.

Лишенный Родины, Нолан медленно и мучительно познает истинную ценность своей страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deprived of a homeland, Nolan slowly and painfully learns the true worth of his country.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лишенный здравого смысла». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лишенный здравого смысла» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лишенный, здравого, смысла . Также, к фразе «лишенный здравого смысла» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information